+ Trả lời Chủ đề
Kết quả 1 đến 10 của 886

Chủ đề: BẤT NHƯỢNG GIANG SƠN - t/g Tri Bạch

Hybrid View

  1. #1
    Điều hành nhóm dịch
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    4,143
    Thanks
    1
    Thanked 5,647 Times in 2,617 Posts
    Bất Nhượng Giang Sơn
    Tác giả: Tri Bạch

    Chương 7: Sư phụ cũng nên thoải mái.
    Nhóm dịch: thienthucac.com
    Nguồn truyện: book.zongheng.com

    Yến Thanh Chi, giáo viên của thư viện Tứ Hiệt nhìn Lý Đâu Đâu với ánh mắt lạnh như băng mà trả lời một câu:

    - Bởi vì ngươi nghèo.

    Một lát sau, y lại hỏi:

    - Còn vấn đề gì nữa không?

    Mặc dù cảm thấy rất buồn nhưng Lý Đâu Đâu vẫn lắc đầu nói:

    - Không còn, rất hợp lý.

    Yến Thanh Chi hơi nhíu mày. Lý Đâu Đâu nói ba chữ rát hợp lý hình như là mỉa mai hắn.

    - Còn có thứ hợp lý hơn.

    Yến Thanh Chi bước vài bước tới trước mặt Lý Đâu Đâu mà nói:

    - Mỗi ngày quét dọn hai lần.

    Lý Đâu Đâu hỏi:

    - Có tiền không?

    Yến Thanh Chi lại cau mày:

    - Ngươi có biết mỗi người đều tự bỏ tiền ra mua trang phục thư viện và sách không? Ngươi đi quét dọn phòng học đó là để trả nợ. Mà mỗi ngày quét hai lần, ta thấy ngươi cũng nhanh chóng trả nợ xong.

    Mấy đứa bé khác nhìn Lý Đâu Đâu trong lòng thầm nhủ ngay ngày đầu tiên đã bị giáo viên làm nhục như vậy đúng là đen đủi. Ba người bọn họ đều có xuất thân tốt, tất nhiên không hiểu được ba lượng bạc khó khăn thế nào đối với người nghèo.

    Cho nên khi nhìn Lý Đâu Đâu, ánh mắt của ba người không hề có sự đồng tình mà còn cảm thấy thú vị.

    Lý Đâu Đâu nghe Yến Thanh Chi nói rõ thì bật cười, không hề cảm thấy khó chịu.

    Hắn nói:

    - Tiên sinh nói vậy thì càng hợp lý rồi.

    Yến Thanh Chi thay đổi nét mặt, dường như càng khó chịu với Lý Đâu Đâu hơn. Y quay người vừa đi vừa nói:

    - Ngày mai bắt đầu giảng bài chính thức, tới muộn một lần, phạt đứng ngoài cửa một canh giờ. Tới muộn ba lượt, đuổi khỏi thư viện. Vi phạm các quy định khác của thư viện cũng thế.

    Trương Tiếu Lân bị Lý Đâu Đâu đánh, hiện tại mũi vẫn còn sưng. Thấy Lý Đâu Đâu bị giáo viên làm nhục, đương nhiên gã thấy rất vui vẻ, nên cười cười đi tới trước mặt Lý Đâu Đâu mà nói:

    - Biết đánh nhau thì sao? Ba lượng bạc cũng không bỏ ra được, có cần ta cho mượn hay không? Ngươi gọi ta một tiếng sư phụ, ta có thể cho ngươi ba lượng bạc.

    Lý Đâu Đâu nhún vai, không thèm để ý.

    Chu Hoài Lễ đứng một bên cũng không nhịn được, tới kéo Lý Đâu Đâu:

    - Chúng ta đi thôi.

    Lý Đâu Đâu gật đầu:

    - Vâng.

    Chu Hoài Lễ nói:

    - Vừa rồi trang phục thư viện đưa cho ngươi có thẻ gỗ, ở đó có số phòng ở của ngươi. Cơ bản học sinh đều ở trong thư viện, mặc dù được chu cấp ăn ở nhưng bọn họ vẫn hay về nhà. Dù sao thì ở nhà vẫn thoải mái.....

    Lão nhìn Lý Đâu Đâu một chút rồi nói:

    - Có phải ngươi thấy rất ấm ức, tương lai....

    Lão còn chưa dứt lời, Lý Đâu Đâu chợt cắt ngang lời lão:

    - Chu tiên sinh.

    - A?

    - Cái này của ngài.

    Lý Đâu Đâu rút túi tiền nhỏ đưa cho Chu Hoài Lễ:

    - Thư viện cho ta quét dọn phòng học để trả tiền trang phục với tiền sách, như vậy qusa tốt. Cho nên ta không dùng tới số bạc này nữa, trả lại cho ngài.

    Chu Hoài Lễ hơi giật mình, cúi đầu nhìn Lý Đâu Đâu. Trên gương mặt nhỏ bé trắng trẻo của đứa bé này vẫn có một chút bất cần đời, nhưng khi nhìn vào ánh mắt hắn, Chu Hoài Lễ đột nhiên cảm thấy chua xót. Đứa bé này rửa ráy xong nhìn mặt rất sạch sẽ, ánh mắt lại càng sáng.

    - Ngươi giữ đi, tặng cho ngươi, không phải trả. Sau này chẳng may có lúc cần tiêu tiền, ngươi cũng có cái mà tiêu.

    - Không cần.

    Lý Đâu Đâu đưa túi tiền bằng hai tay cho Chu Hoài Lễ:

    - Chu cấp ăn ở, không cần dùng tới tiền, tự mình cũng có thể kiếm được tiền.

    Thật sự Chu Hoài Lễ không muốn cầm lại túi tiền, nhưng lão lại thấy được trong mắt của đứa bé mười một tuổi này hai chữ.

    Tự trọng.

    - Được, ta nhận.

    Chu Hoài Lễ nhận lại túi tiền, rồi thò tay vỗ vỗ vai Lý Đâu Đâu. Lý Đâu Đâu cũng bước đi:

    - Chu tiên sinh, ta đoán chắc chắn ngài mang cuộn chữ dán ở đài Đăng tước cho Cao viện trưởng đúng không?

    Chu Hoài Lễ lại sững sờ, cái đứa bé này....

    - Cảm ơn ngài, Chu tiên sinh. Thật sự xin lỗi Chu tiên sinh.

    Lý Đâu Đâu đứng lại, quay người về phía Chu Hoài Lễ mà bái.

    Chu Hoài Lễ hỏi:

    - Tại sao lại phải xin lỗi?

    Lý Đâu Đâu nở nụ cười một cách áy náy rồi nói:

    - Bởi vì ngay từ đầu, ta đã cảm thấy ngài không phải người...tốt.

    Chu Hoải Lễ cảm thấy khi Lý Đâu Đâu nói tới chữ tốt thì hơi dừng lại.

    - Bé con, trên thế giới này ở đâu ra nhiều người tốt người xấu, cơ bản đều là người bình thường.

    - Người bình thường không có phân chia tốt xấu hay sao?

    - Không có.

    Chu Hoài Lễ trầm ngâm một lát, rồi lắc đầu:

    - Người bình thường nằm ở giữa tốt và xấu. Có lúc thì nghiêng về bên này có lúc lại nghiêng về bên kia.

    Lý Đâu Đâu trầm mạc một chút, rồi nở nụ cười:

    - Chu tiên sinh là người tốt.

    - Ta nghĩ ngươi dẻo miệng thì có.

    Chu Hoài Lễ vỗ vỗ vào vai Lý Đâu Đâu:

    - Tiễn tới đây thôi, ta phải về nhà, tự ngươi đi tìm chỗ ở của mình. Ta đã hỏi giúp ngươi, chăn đệm và sách vở đều đặt ở chỗ ngủ của ngươi. Sáng sớm ngày mai nhớ đừng để đi muộn.

    - Nhớ rõ.

    Lý Đâu Đâu lại cúi đầu lần nữa:

    - Tiên sinh đi thong thả.

    Chu Hoài Lễ bước được vài bước rồi quay người lại, cười nói:

    - Lúc trước mang cuộn chữ dán trên đài Đăng tước đi còn thấy đau lòng, ngươi biết vì sao khi người ta phải bỏ ra một cái gì đó lại thấy đau lòng khong?

    Lý Đâu Đâu suy nghĩ nhưng không dám trả lời, trong lòng chỉ thầm nhủ "phải mang đồ của mình cho người khác, đau lòng cũng bình thường mà?"

    Chu Hoài Lễ tháy nét mặt của hắn liền vừa cười vừa nói:

    - Lúc mới đầu khi mang nó ra thấy đau lòng đó là vì ta thấy rằng ngươi không xứng đáng với cuộn chữ đó. Lấy một cuộn chữ có bút tích thật của tiên sinh Tung Minh giúp ngươi vào thư viện hoàn toàn không đáng. Hiện tại ta không còn đau lòng nữa. Lý Sất....Tương lai giá trị tối thiểu nhất của ngươi phải vượt qua cái cuộn chữ đó. có hiểu không?

    Lý Đâu Đâu suy nghĩ kỹ, cúi người nói:

    - Đã hiểu.

    Chu Hoài Lễ quay người định đi, Lý Đâu Đâu chợt nghĩ tới một vấn đề, không nhịn được liền lên tiếng:

    - Chu tiên sinh, ngài nói xem giá trị của con người cần đánh giá bằng cái gì, bạc sao?

    Một đứa bé hỏi vân đề như vậy làm cho Chu Hoài Lê hơi sững sờ. Vấn đề này quá rộng lớn, không phải lão không thể trả lời mà là đáp án của nó không thích hợp cho một đứa trẻ nghe, bởi vì nó không hay không đẹp.

    Một đứa bé cần có những câu chuyện cổ tích để nói cho chúng biết thế nào là chân thiện mỹ, là đúng là sai. Mà trong các câu chuyện cổ tích không có quá nhiều những mảng đen tối.

    - Phải nói với ngươi thế nào?

    Chu Hoài Lễ quay người nhìn Lý Đâu Đâu mà nói nghiêm túc:

    - Cái giá trị con người mà ngươi nói chỉ là tương đối, ví dụ như với ta hiện tại giá trị của ngươi đã vượt qua cuộn tranh chữ kia. Nhưng nhắc tới giá trị, nếu dùng bạc so sánh trực tiếp, cả đời này ngươi sẽ gặp không biết bao nhiêu người, những người này có giá trị thế nào trong cuộc sống của ngươi. Một ví dụ thô thiển nhất đó là ngươi có thể cho hắn được bao nhiêu bạc?

    - Nếu bây giờ ngươi có ba lượng bạc, có bằng hữu mở miệng mượn ngươi một lượng bạc, ngươi cảm thấy khó xử không muốn cho mượn, như vậy giá trị của người này không tới một lượng bạc trong lòng ngươi. Có người mượn ngươi một lượng, ngươi lại hỏi hắn đã đủ chưa? Sau đó ngươi cho hắn mượn hai lượng. Đó là vì người này rất quan trọng với ngươi. Có người mượn ngươi một lượng, ngươi lại đưa cho hắn cả ba lượng. Bởi vì đó là bằng hữu thân thiết của ngươi.

    Chu Hoài Lễ dừng một chút, nhìn Lý Đâu Đâu rồi nói tiếp:

    - Có người mượn tiền ngươi, trong tay ngươi không có một lượng bạc nhưng ngươi lại nghĩ đủ cách để đi giúp hắn, đó là huynh đệ cực thân. Lý Đâu Đâu, cái đáp án này không thích hợp cho lứa tuổi này nghe. Nhưng ta tin ngươi có thể hiểu được, bởi vì ngươi có một vị sư phụ tốt. Ngươi phải hiếu giá trị của lão.

    Lão đi tới trước mặt Lý Đâu Đâu, ngồi xổm xuống mà cười nói:

    - Đừng quan tâm tới người mà ngươi không thèm để ý, ngươi sẽ gặp rất nhiều người không đáng một đồng, cũng gặp được người vô giá. Nếu có được một người vô giá, ngươi đã giàu hơn rất nhiều người rồi.

    Lý Đâu Đâu gật đầu:

    - Vốn có một, bây giờ thêm một nửa.

    Chu Hoài Lễ bật cười, hiếu kỳ hỏi một câu:

    - Ta là một nửa đó?

    Lý Đâu Đâu gật đầu:

    - Vâng, dù sao cũng...còn chưa quen.

    Chu Hoài Lễ cười ha hả, xoa xoa đầu Lý Đâu Đâu. Đột nhiên lão hiểu được vì sao Trường Mi đạo nhân lại thích xoa đầu tên nhóc này như vậy, đúng là xoa thật hay, xoa những cái đẹp trong lòng.

    - Cảm ơn ngươi.

    Chu Hoài Lễ lại vỗ vỗ vai Tý Đâu Đâu, quay người đi. Đi được vài bước, lão lại trở lại, thò tay xoa xoa đầu Lý Đâu Đâu, cảm thấy rất đặc biệt, rất thích.

    Lý Đâu Đâu đứng đó nhìn Chu Hoài Lễ rời khỏi thư viện. Hắn lắc đầu một cái, thầm nghĩ cái đầu của mình có cái gì? Sư phụ cũng thích xoa, Chu tiên sinh cũng thế.

    Đi được rất xa, Chu Hoài Lễ quay người, từ xa giơ tay làm động tác xoa đầu, rồi nói to với Lý Đâu Đâu:

    - Đó là thể hiện thích ngươi.

    Lý Đâu Đâu gật đầu, thẩm nhủ thì ra là vậy.

    Vì vậy hắn giơ tay lên vò vò đầu của mình. "Ta cũng thích ta".

    Hắn cũng không đi hỏi người khác xem mình ở chỗ nào. Lý Đâu Đâu ôm trang phục, cầm thẻ gỗ đi tìm từng phòng, trong khoảng thời gian ngắn đã tới dduocj chỗ ở.

    Ngay khi bước chân vào cửa, hắn chợt cảm giác như có người đang nhìn mình. Lý Đâu Đâu chợt xoay người, thế nhưng sau lưng không có người nào.

    Phía xa, Cao Hi Ninh vội vàng nấp vào sau gốc cây. Không hiểu vì sao trống ngực nàng đập thình thịch, giống như đi ăn trộm vậy.

    Nàng thật sự rất ngạc nhiên với đứa bé tên Lý Sất này, vóc dáng thấp hơn nàng, ngay cả trang phục và sách cũng không mua nổi nhưng lại nghĩ tới chuyện học ở thư viện Tứ Hiệt. Quan trọng nhất đó là nàng đã nghe được đoạn nói chuyện giữa Lý Đâu Đâu và Chu Hoài Lễ nên càng hiếu kỳ.

    Khi giáo viên Yến Thanh Chi nói với Lý Đâu Đâu mấy câu kia, gần như Cao Hi Ninh định chạy ra tranh luận với y. Nhưng khi nàng đang định lao ra thì bị người ta giữ chặt. Tới lúc này nàng mới phát hiện thì ra gia gia của nàng cũng đang âm thầm quan sát.

    Lý Đâu Đâu không thấy có ai đi theo mình liền đẩy cửa vào phòng. Trong phòng bày biện đơn giản, có một cái giường, một cái ghế dựa, một cái giường. Một cái giá sách, một giá để chậu, một giá đặt hoa, một cái thùng gỗ nhỏ một cái thùng gỗ lớn. Ngoài ra không còn gì khác.

    Thế nhưng Lý Đâu Đâu chưa bao giờ được ở một căn phòng tốt như vậy. Sau khi đi vào hắn không nhịn được hít một hơi thật sâu, ngửi thấy mùi hương của gỗ, mùi hương từ giá sách, mùi thơm của chăn đệm mới tinh.

    Hắn thật sự muốn cứ thế mà nhảy lên cái giường trông rất thoải mái. Thế nhưng sợ quần áo làm bẩn chăn nệm, vì vậy hắn đặt trang phục xuống, cầm chậu gỗ đi múc nước.

    Không nhớ được đã bao lâu chưa tắm rửa cẩn thận, hắn múc một nửa thùng gỗ to, đóng cửa phòng sau đó không đợi dược nhảy vào hùng gỗ làm cho nước bắn tung tóe.

    Nước lạnh nhưng hắn lại cảm thấy rất thoải mái.

    Sư phụ hắn cũng lâu chưa tắm rửa, có điều sư phụ nói muốn tới Vô Vi quan rất nổi tiếng ở thành Tô Châu, quán chủ là bằng hữu cũ của sư phụ, có lẽ bây giờ cũng đã tắm rửa.

    Tại Vô Vi quan....

    Trường Mi đạo cúi người với đạo nhân đang bước ra khỏi cửa:

    - Ta đạo hiệu Trường Mi, là bạn cũ của quán chủ, tới đây xin vào quán, còn muốn hỏi liệu có thể được vào quán hay không?

    Vị đạo nhân trung niên kia quan sát Trường Mi một chút, nhìn bộ quần áo rách rưới mà y cau mày.

    - Đạo nhân ở đâu tới đây, ngươi muốn có danh?

    Trường Mi đạo nhân vội vàng nói:

    - Vâng vâng, kính xin sư huynh thông bẩm một tiếng.

    Đạo nhân trung niên thò tay ra:

    - Lấy ra.

    - Cái gì?

    Trường Mi hỏi.

    Đạo nhân trung niên liền trợn mắt,

    Tiền, không có tiền ngươi dám nghĩ tới Vô Vi quan, không có tiền cũng định vào cửa?

    Trường Mi nói:

    - Ta...ta không có tiền, chỉ nghĩ cầu kiến quán chủ.

    - Cút.

    Đạo nhân trung niên đóng cửa lại:

    - Cút xa một chút.



  2. The Following User Says Thank You to Hany For This Useful Post:

    Quynhnam (01-12-2021)

  3. #2
    Điều hành nhóm dịch
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    4,143
    Thanks
    1
    Thanked 5,647 Times in 2,617 Posts
    Bất Nhượng Giang Sơn
    Tác giả: Tri Bạch

    Chương 8: Điểm tâm.
    Nhóm dịch: thienthucac.com
    Nguồn truyện: book.zongheng.com

    Trường Mi đạo nhân nhìn đối phương đóng cửa lại, vươn tay ra định ngăn cản nhưng mới giơ tay lên giữa không trung, lão chợt bừng tỉnh, cảm thấy đáng thương vì cầu không được.

    Cầu xin thương hại cũng trở nên thấp kém.

    - Không sao không sao.

    Trường Mi đạo nhân lẩm bẩm, quay người bước đi. Trong lòng lão hơi chán nản thế nhưng mà nghĩ tới tiểu Lý Đâu Đâu được vào thư viện Tứ Hiện, trong lòng lão lại bắt đầu vui vẻ. Chẳng phải tạm thời không có chỗ ở sao, vẫn luôn như thế.

    Ngay sau khi lão rời đi không lâu, Chu Hoài Lễ nhân ngồi xe ngựa tới bên ngoài Vô Vi quan. Đại khái lão có thể đoán được Trường Mi dạo nhân sẽ gặp chuyện gì, thế nhưng mà khi đến rồi lại không thấy.

    Chu Hoải Lễ bảo xa phu tới hỏi, vị đạo nhân trung niên đuổi Trường Mi đi nghe nói là Chu đại nhân cho người tới hỏi thì tươi cười trả lời...Không có người nào đến, hoàn toàn chưa gặp một vị đạo nhân già nào ăn mặc lôi thôi. Y còn nói nếu gặp được người đó sẽ đón tiếp cẩn thận.

    Chờ xe ngựa của Chu Hoài Lễ đi rồi, tên đạo nhân trung niên đó gắt một tiếng:

    - Phì! Một gã quan nhỏ đã nghỉ hưu thì có cái gì.

    Rầm! Cánh cửa đóng lại.

    Trường Mi đạo nhân không còn một xu dính túi, bụng lại đói. Mắt thấy trời từ từ tối dần, không nhịn được trong lòng hơi hối hận. Nếu biết vậy thì đã không tiểu vào dống củi ngủ đêm qua, bây giờ lại phải đi tìm một cái ổ mới.

    Trong thành Ký Châu cấm đi laijban đêm, sau khi trời tối không cho phép người ta đi lại thoải mái ở trên đường. Một khi bị nha sai của quan phủ đi tuần mà bắt được sẽ tống vào ngục, xử theo tội trộm cắp. NÓi cách khác, Trường Mi cũng không thể ngủ ở bên cạnh đống củi đã ngủ cùng với Lý Đâu Đâu.

    Trường Mi đạo nhân vừa đi vừa nghĩ, mặc dù không có tiền ăn ở, nhưng mà củi chất đống ở bên ngoài rất nhiều.

    Lão tìm chỗ hẻo lánh để trốn, chờ tới khi trên đường cái không còn bóng người liền chọn một đống củi mà chui vào, lấy cỏ khô phủ lên người. Dù sao thì cũng quen với cảnh như vậy rồi.

    Chắc chắn tiểu Đâu Đâu đã ngủ trong một căn phòng đẹp rồi, có chăn ấm nệm êm, có gối để gối đầu, thật là tốt.

    Thật là tốt....

    Nghĩ tới chuyện này, Trường Mi đạo nhân nhắm mắt lại ngủ.

    Sáng sớm hôm sau, Trường Mi đạo nhân phải dậy sớm, chẳng may khi người ta ra ngoài lấy củi thấy lão liền đưa tới quan phủ thì sao. Sau khi duỗi lưng một cái, lão đứng ở bên đường, nhìn bầu trời, lẩm bẩm một cái gì đó rồi đưa tay lên vẽ vẽ trong không khí.

    Nhìn lão giống như mọt tên điên.

    Nhưng lão cũng chỉ đang bắt chước hành động sửa sang quần áo cho Lý Đâu Đâu, rồi nhặt cỏ khô trên đầu nó.

    - Có ngốc hay không?

    Trường Mi đạo nhân cười nhạo mình một câu. Thế nhưng lão cảm thấy, cảm thấy như tiểu Đâu Đâu đang đứng trước mặt mình, nói với lão...Sư phụ, con đói.

    Trong bụng bắt đầu sôi ùng ục, Trường Mi đi bộ trên đường một lúc, sau đó tìm một chỗ mà ngồi. Lão cắm cây cờ xuống đất, cố gắng ngồi yên, bởi nếu cử động còn đói hơn.

    Lúc này, tiểu Đâu Đâu đang ăn gì?

    Tại thư viện Tứ Hiệt, Lsy Đâu Đầu nhìn đồ điểm tâm phong phú trên mặt bàn mà ngây người. Đi theo sư phụ bao nhiêu năm, hắn không biết ăn sáng còn được ăn như vậy. Cho tới hôm nay, tưởng tượng cực hạn của hắn đối với đồ ăn chỉ là một bát nước gà.

    Trong phòng ăn bày một loạt nồi sắt, bên trong là các loại cháo, cháo gạo trắng, cháo bí đỏ, cháo bát bảo, còn có các loại súp. Không dưới năm sáu loại. Lý Đâu Đâu chưa hề thấy ăn sáng có nhiều loại như thế.

    Đứng đó giống như một đứa ngốc nhìn chỗ đồ ăn, Lý Đâu Đâu chợt nghĩ, sư phụ đang ăn gì?

    Mặc dù hắn biết sư phụ ở Vô Vi quan có đồ ăn cũng không hề kém, nhưng vẫn nhân lúc không có người để ý bỏ hai quả trứng gà vào ngực áo, rồi nghĩ lại, đã mấy năm qua, mình và sư phụ còn chưa ăn trứng gà.

    Mấy năm nay, Ký Châu loạn lạc, dân chúng trải qua một cuộc sống khó khăn. Cuộc sống ở bên ngoài với cuộc sống bên trong thành là hai thế giới hoàn toàn khác biệt.

    Trong thư viện, các đệ tử được mặc áo đẹp ăn đồ ngon, còn ở bên ngoài thành, dân chúng không có ăn mà trở thành giặc co.

    Trong nhà ăn, vị đại thẩm béo tốt nhìn thấy Lý Đâu Đâu lần đầu tiên. Đứa bé này không cao lắm, nhìn thanh tú. Mà cái kiểu ngẩn người trước đống đồ ăn là chuyện mà đại thẩm chưa gặp.

    Trong thư viện Tứ Hiệt không có học sinh nào tới ăn sớm thế này, cũng chẳng có ai nhìn đống đồ ăn tới mức mắt phát sáng.

    - Công tử.

    Ngô thẩm cẩn thận từng li từng tí hỏi:

    - Chẳng lẽ có gì không hài lòng với đồ ăn?

    Nàng không tin ở trong thư viện lại có học sinh cảm thấy hứng thú với đồ ăn sáng, thậm chí nàng còn không dám nghĩ.

    - Không không.

    Lý Đâu Đâu vội vàng cúi người:

    - Là do từ trước tới giờ ta chưa được nếm nhiều thứ như vậy...Không phải, là do từ trước tới gờ ta chưa từng thấy nhiều đồ có thể ăn như thế.

    Ngô thẩm hơi sợ hãi:

    - Công tử, nếu ngài có gì không hài lòng thì ngài cứ nói.

    Lý Đâu Đâu lắc đầu:

    - Đại thẩm, ta không phải công tử. Trong nhà của ta không tiền không thế cũng không cha không mẹ. Sư phụ nói phụ mẫu ta đều làm ruộng, cho nên cũng không dám nhận hai chữ công tử. Ta chỉ là một học sinh nghèo.

    Hắn nghĩ một chút rồi nói thêm một câu:

    - Có thể thẩm chưa gặp học sinh nghèo a.

    Ngô thẩm hơi sợ hãi, nói:

    - Công tử đừng nói đùa....

    Lý Đâu Đâu cũng chẳng muốn giải thích, hắn chỉ một thứ mà mình chưa bao giờ thấy:

    - Đây là cái gì?

    - Đây là xôi ngọt thập cẩm.

    Ngô thẩm vội vàng nói:

    - Có phải chất lượng quá kém không?

    Ngô thẩm nói:

    - Cái loại xôi này là đồ ăn mềm, khi nóng ăn còn ngon. Nếu công tử mang đi, để nguội bị cứng sẽ không ngon nữa.

    Lý Đâu Đâu nghĩ ngày đầu tiên đi học, phải chờ tới mười ngày sau mới tới Vô Vi quan tìm sư phụ, vì vậy gật đầu:

    - Vậy ta ăn một phần.

    Ngô thẩm nói:

    - Công tử, ngài nên ăn chút cháo trước, rồi hãy ăn một ít. Nếu ăn luôn món xôi ngọt này chỉ sợ bị đau bụng.

    - Phải chú ý nhiều vậy?

    Lý Đâu Đâu cảm thấy mình với cái nhà ăn này không hợp nhau.

    - Vậy....đại thẩm, ta vừa cầm hai quả trứng gà.

    - A?

    Ngô thẩm ngẩn người, vội vàng nói:

    - Công tử khách sáo, những thứ đó đều được chuẩn bị cho các ngươi, cứ ăn thoải mái.

    Lý Đâu Đâu nhìn quanh, thấy trong phòng người ăn cũng chỉ khoảng năm sáu người, vậy mà đồ ăn chuẩn bị đầy đủ cho cả trăm người thì không nhịn được, có phần căm tức:

    - Nhiều đồ thế này, ăn không hết chẳng phải lãng phí?

    - Không sao, không sao.

    Ngô thẩm cười nói:

    - Chúng ta là thư viện Tứ Hiệt, cơm canh trong thư viện không thể kém được. Nếu kém thì không xứng với cái tên Thư viện Tứ Hiệt của chúng ta.

    Lý Đâu Đâu gật đầu, lẩm bẩm:

    - Xứng với tên sao?

    Ngô thẩm lại càng hoảng sợ, cho rằng mình nói linh tinh.

    Lý Đâu Đâu theo lời Ngô thẩm nói, cầm một chén cháo, lấy một ít đồ ăn, một phần xôi ngọt thập cẩm. Khi hắn ngồi xuống chuẩn bị ăn, Trương Tiếu Lân và Tôn Như Cung cùng đi tới, thấy Lý Đâu Đâu ngồi đó, Trương Tiếu Lân không nhịn được cười to.

    - Ta nói rồi, thằng nhóc nghèo này chắc chắn ở đây.

    Gã đi tới trước mặt Lý Đâu Đâu, ngồi xuống, gõ tay lên bàn.

    - Tiểu tử nghèo, có phải ngươi chưa bao giờ thấy nhiều đồ ăn như vậy không?

    Lý Đâu Đâu nhìn gã rồi gật đầu, nói:

    - Ừ.

    Trương Tiếu Lân cười nói:

    - Cũng không trách ngươi, ngươi là một đứa nhà nghèo, có trách thì trách phụ mẫu của ngươi không cho ngươi có được một xuất thân tốt.

    Nói xong câu đó, y nhìn bộ trang phục thư viện của Lý Đâu Đâu mà cười.

    - Mặc loại quần áo vải vóc thế này sao? Mà có khi cũng chưa bao giờ mặc. Nhìn ngươi quý tới mức còn lót một lớp vải, có lẽ sợ ăn cơm làm bẩn trang phục? Loại quần áo này mà ngươi cũng chưa được mặc, đúng là đáng thương.

    Lý Đâu Đâu không thèm quan tâm, cúi đầu ăn cơm.

    Trương Tiếu Lân định sỉ nhục Lý Đâu Đâu, nhưng hắn không nói một lời nào chỉ cắm cúi ăn cơm, coi gã như khong khí làm cho gã cảm thấy nhục, vì vậy càng căm tức hơn.

    - Ta tới thách đấu ngươi.

    Trương Tiếu Lân nói:

    - Hôm trước tỷ thí, ngươi đánh lén nên may mắn thắng ta, ta không phục. Xế chiều nay, sau khi chấm dứt buổi học, chúng ta tới rừng cây sau thư viện đánh một trận. Nếu như ta lại thua, sau này gặp ngươi ta sẽ đi đường vòng. Còn nếu ngươi thua, thì phải quỳ xuống dập đầu nhận sai.

    Lý Đâu Đâu ngẩng đầu nhìn mặt Trương Tiếu Lân. Hắn chỉ liếc một cái, nhưng không biết làm sao, Trương Tiếu Lân lại cảm giác như bị một cái bạt tai, mặt nóng rát.

    Lý Đâu Đâu chỉ thấy không có gì thú vị. Quỳ xuống dập đầu xin lỗi, đúng là ngây thơ.

    - Ngươi đừng có mà không tới.

    Trương Tiếu Lân đập mạnh hai tay lên bàn.

    Lần này, đám học sinh khác đang ngồi ăn cơm cũng giật mình. Có người quay lại đầy giận dữ. Trương Tiếu Lân vội vàng cười nói xin lỗi. Trong cái thư viện này có học sinh nào mà không bước chân ra từ nhà danh giá...A....Lý Đâu Đâu thì không phải, cho nên gã dám ức hiếp hắn.

    - Được.

    Lý Đâu Đâu gật đầu, chỉ đáp lại một từ.

    Trương Tiếu Lân hừ một tiếng, kéo Tôn Như Cung đi. Từ đầu tới cuối, Tôn Như Cung không hề nói gì, nhưng mang tới cho người ta một cái cảm giác người này suy nghĩ sâu sắc không giống một đứa bé.

    Lý Đâu Đâu đi khắp nơi ở trong bảy huyện, có dạng người nào mà chưa gặp. Sư phụ nói nhìn người phải nhìn vào mắt người ta, trong ánh mắt ẩn chứa suy nghĩ, ẩn chứa tính cách.

    Trương Tiếu Lân chỉ là một gã to mồm mà thôi. Tôn Như Cung đi theo gã không nói một câu nào, thậm chí sự khinh thường với Lý Đâu Đâu cũng chỉ lóe lên một chút, nhưng một chút đó cũng làm cho Lý Đâu Đâu để ý tới Tôn Như Cung.

    Ngô thẩm đứng đó nghe ba đứa trẻ nói chuyện. Nàng như nằm mơ, thầm nhủ chẳng lẽ vị công tử kia là một đứa bé nghèo?

    Lý Đâu Đâu ăn xong chén cháo, ăn một ít đồ ăn rồi kéo xôi ngọt thập cảm tới. Cái vị chua chua ngòn ngọt, thêm một ít mứt hoa quả làm cho hai mắt của Lý Đâu Đâu sáng ngời. Hắn chưa bao giờ ăn một thứ ngon như thế.

    Cơm nước xong xuôi, hắn bưng bộ đồ ăn đi rồi lại đi tới chỗ Ngô thẩm mà cười thật tươi:

    - Cảm ơn, đúng là rát ngon.

    Ngô thẩm vội vàng đáp lễ:

    - Công tử không phải khách sáo như vậy. Không dám, không dám.

    Chờ Lý Đâu Đâu đi rồi, Ngô thẩm nhìn bộ đồ ăn mà Lý Đâu Đâu dùng, chỗ đó chỉ còn lại một chút canh, ngay cả một hột cơm cũng không sót. Sạch tới mức làm cho nàng hoa mắt.

    Trong thư viện làm sao lại có một vị công tử như thế?

    Nàng vô thức ngẩng đầu nhìn sang chỗ khác, trong số những người ăn xong mà chưa rời đi, đồ để lại còn chất đầy. Có thứ họ chỉ cắn một miếng, cảm thấy không ăn được thì bỏ sang một bên. Có thứ ngay cả động đũa cũng không thèm. Có thể nói là hoàn toàn đối lập.

    Thế nhưng mà Ngô thẩm thật sự không thấy Lý Đâu Đâu cso gì hay.

    Nàng thích học sinh ăn không hết chỉ cắn mấy miếng rồi bỏ lại. Bởi vì như vậy nàng có thể mang đồ ăn thừa về nhà, cho đám nhỏ ăn hết. Thậm chí lão đầu nhà nàng còn dùng để nhắm rượu.

    Lý Đâu Đâu bước chân ra khỏi nhà ăn quay dầu lại nhìn, đúng lúc thấy Ngô thẩm đang bỏ trứng gà vào trong áo. Ngô thẩm ngẩng đầu thấy hắn nhìn cũng xấu hổ.

    Lý Đâu Đâu nở nụ cười, bước về phía học đường.

    Sư phụ nói, chẳng có gì xấu hổ.

    Đúng là rắc rối....


  4. The Following 3 Users Say Thank You to Hany For This Useful Post:

    hoanglongthuy (15-06-2021), Quynhnam (01-12-2021), Tamtit (19-07-2021)

  5. #3
    Điều hành nhóm dịch
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    4,143
    Thanks
    1
    Thanked 5,647 Times in 2,617 Posts
    Bất Nhượng Giang Sơn
    Tác giả: Tri Bạch

    Chương 9: Bắt nạt người khác.
    Nhóm dịch: thienthucac.com
    Nguồn truyện: book.zongheng.com

    Vừa mới đang ở trong cảnh áo không đủ che thân, cơm không đủ no mà bước vào thế giới quần áo lụa là, cơm ngon canh ngọt, Lý Đâu Đâu cảm thấy mình vẫn như đang nằm mơ.

    Có khi nào tỉnh giấc mở mắt ra, sư phụ đang đứng trước mặt, nhặt cỏ khô trên đầu hắn, rồi lại hỏi hắn có đói bụng không?

    Không đói bụng là tốt rồi, có đói thì cố chịu.

    Bước trên con đường nhỏ trong thư viện, nhìn đám đệ tử thư viện qua lại, cho tới giờ, Lý Đâu Đâu vẫn chưa cảm thấy mình hòa nhập vào với họ.

    Chỗ mà bốn người học nằm cạnh một cái hồ nhỏ. Ở bên hồ có một rừng cây, căn phòng học nằm ngay phía trước khu rừng.

    Khi Lý Đâu Đâu tới, hắn phát hiện ra mình là người tới cuối cùng. Trương Tiếu Lên và Tôn Như Cung cố tình tới nhà ăn sớm để làm nhục hắn. Mà Lưu Thắng Anh nhìn vẫn chưa rời khỏi vòng tay ôm ấp của mẫu thân cũng tới sớm, làm cho hắn hơi bất ngờ.

    Hiển nhiên bốn người chia ra làm ba phái. Trương Tiếu Lân và Tôn Như Cung đứng một chỗ nói chuyện, thi thoảng lại liếc Lý Đâu Đâu với ánh mắt coi thường. Hai người nói chuyện với nhau rất nhỏ, không biết là nói cái gì. Lý Đâu Đâu nghĩ chắc cũng chẳng phải chuyện gì tốt đẹp.

    Lưu Thắng Anh thì nhút nhát đứng ở cửa. Nó hết nhìn Lý Đâu Đâu lại nhìn Trương Tiếu Lân, không biết nên chọn bên nào. Thậm chí nét mặt của nó còn cau có, như bị ba người bắt nạt.

    Cứ như vậy, một lúc sau tới thời gian học. Giáo viên Yến Thanh Chi ôm mấy cuốn sách, từ từ đi tới. Nhìn thấy y đến, bốn người Lý Đâu Đâu cúi đầu hành lễ.

    Yến Thanh Chi nhìn mấy người rồi ném một cái chìa khóa cho Lý Đâu Đâu:

    - Sau này ngươi phải tới sớm nhất. Chuyện mở cửa giao cho ngươi. Trước khi ta đến phải đun nước nóng, ta uống trà.

    Lý Đâu Đâu đón lấy cái chìa khóa mà không nói gì.

    Cái chía khóa này giao cho hắn cũng không phải mỗi ngày là người tới đầu tiên mà còn có nghĩa là ngươi về sau cùng.

    Mở cửa vào phòng học, Yến Thanh Chi ngồi xuống ghế, vắt chéo chân lên bàn, nhìn không hề giống với giáo viên. Cái kiểu ngồi thế này sẽ bị người ta coi thường, bởi vì cho rằng người ngồi như thế đều là những kẻ thô lỗ. Theo lý thuyết thì giáo viên ở thư viên không nên ngồi như vậy.

    Trong phòng có rất nhiều bàn, bốn người có thể thoải mái chọn chỗ. Trương Tiếu Lân và Tôn Như Cung làn lượt ngồi ở hàng đầu. Lý Đâu Đâu cũng ngồi ở hàng đầu nhưng chọn chỗ gần cửa sổ.

    Lưu Thắng Anh nhìn một lúc, hai mắt càng lúc càng đỏ, giống như chuyện chọn chỗ ngồi với nó cũng là chuyện rất khó. Cuối cùng, nó mới tới hàng thứ hai người xuống một mình.

    - Ngươi sợ ta hay sao?

    Yến Thanh Chi liếc nhìn Lưu Thắng Anh:

    - Ngồi xa như vậy làm gì?

    Oa....Lưu Thắng Anh bật khóc.

    Yến Thanh Chi nhíu mày, định nói vài lời nhưng rồi nghĩ một đứa bé như vậy cần gì phải tốn nước bọt.

    - Theo lệ cũ của thư viện Tứ Hiệt, buổi học đầu tiên ta sẽ không giảng cho các ngươi những thứ liên quan tới học thức, mà là giảng những thứ liên hệ tới nhân phẩm.

    Yến Thanh Chi ngồi xuống ghế, cầm cái thước gõ lên mặt bàn:

    - Lý Sất, ngươi đi múc nước.

    Lý Đâu Đâu hơi giật mình.

    Hắn đứng dậy hỏi:

    - Tiên sinh, chẳng phải bắt đầu giảng bài hay sao?

    - Không liên quan tới ngươi.

    Yến Thanh Chi nói rất bình thản nhưng từng lời lại giống như những lưỡi dao găm:

    - Người nghèo có thể có học thức, nhưng dù có học thức cũng chẳng làm gì. Nhưng người nghèo không cần phải nghe giảng về phẩm hạnh. Đối với một đám người nghèo, ngươi có phẩm hạnh tốt cũng chẳng được người ta tôn kính mà chắc chắn chịu thiệt. Còn trong số người giàu, ngươi có phẩm hạnh tốt hay không cũng chẳng liên quan, bởi vì ngươi không phải người giàu.

    Lý Đâu Đâu nuốt cơn tức. từ ngày bắt đầu vào thư viện, cái vị tự xưng là giáo viên hạng nhất của thư viện vẫn gọi hắn là người nghèo.

    Lý Đâu Đâu đứng đó nhìn Yến Thanh Chi một lát. Yến Thanh Chi cũng nhìn hắn mà hỏi:

    - Ngươi định hỏi cái gì? Định hỏi vì sao người nghèo không xứng với có phẩm hạnh tốt?

    Lý Đâu Đâu thở nhẹ một hơi rồi lắc đầu:

    - Ta định hỏi tiên sinh, nước ở chỗ nào?

    Yến Thanh Chi hơi híp mắt. Y thật sự không ngờ Lý Đâu Đâu không hề tức giận, nên chính bản thân y lại tức giận đáp:

    - Tự tìm đi.

    Trương Tiếu Lân và Tôn Như Cung đều bật cười. Vừa rồi hai người ghé đầu nói chuyện với nhau cũng liên quan tới việc này.

    Trương Tiếu Lân bị ăn đòn nên lúc tối, người nhà của hắn đã tới thư viện gặp giáo viên Yến Thanh Chi, tặng rất nhiều quà, nhờ Yến Thanh Chi đuổi Lý Đâu Đâu ra khỏi thư viện.

    Mạc dù nhà Trương Tiếu Lân có một chút quyền thế, nhưng thư viện có quy định của thư viện, cho dù là giáo viên, nếu học sinh không vi phạm thì cũng không thể đuổi được. BIện pháp duy nhất đó là ép Lý Đâu Đâu tự mình phải đi.

    Trương Tiếu Lân nói nhỏ với Tôn Như Cung:

    - Xem đi, ta đã nói rồi, tiên sinh sẽ không nể mặt hắn. Cứ tiếp tục thế này, chẳng lâu nữa tên khốn đó sẽ phải bỏ đi. Thư viện vốn không phải chỗ mà loại người như hắn được vào, một con cóc.....

    Tôn Như Cung gật đầu cười:

    - Ngươi nói rất đúng. Có điều ngươi nhìn xem cái mặt hắn cứ như con lợn chết không sợ nước sôi. Rõ ràng không muốn đi, hay là.....

    Y ghé vào tai Trương Tiếu Lân mà nói:

    - Hay là hết giờ học, ngươi nói với tiên sinh, thỉnh ngài ấy một chút nữa tới rừng cây bên hồ, có chuyện quan trọng nói với ngài ấy. Sau đó hai chúng ta chọc giận Lý Sất. Lần trước hắn đánh ngươi, đó là do viện trưởng đại nhân cố tình kiểm tra võ nghệ của các ngươi, khác với lần này....

    Y cười nói:

    - Trong thư viện có quy định, nếu học sinh đánh nhau, mặc kệ vì lý do gì cũng bị đuổi khỏi thư viện. Bởi đó là chuyện mất mặt. Một lát nữa, ngươi đánh nhau với Lý Sất ở trong rừng cây, thấy tiên sinh tới, ngươi giả vờ để cho hắn đánh mấy cái. Tiên sinh đã nhận quà của nhà ngươi, chắc chắn sẽ thiên vị ngươi.

    Trương Tiếu Lân lập tức bội phục. Gã cảm thấy Tôn Như Cung đúng là bằng hữu của mình, biện pháp này thật sự rất tốt.

    Lý Đâu Đâu cầm ấm nước ra khỏi phòng học, quay đầu lại nhìn thấy Yến Thanh Chi ngồi gác chân lên bàn nói gì đó, có lẽ cũng chỉ giảng qua loa vài thứ. Nhìn cái tên này chẳng hề giống với một vị giáo viên hạng nhất.

    Ngày hôm qua, Lý Đâu Đâu đã biết giếng nước ở chỗ kia. Thật ra trong phòng học, khi hắn bị Yến Thanh Chi làm nhục, hắn thật sự muốn đứng lên chất vấn. Thế nhưng vào lúc đó, hắn chợt nghĩ tới sư phụ. Sư phụ đã cố gắng đưa hắn vào thư viện, dặn hắn đừng gây chuyện, cho nên hắn nhịn.

    Tới giếng múc nước, Lý Đâu Đâu mang ấm nước về. Cái bình mây trong tay hắn là một thứ xa xỉ đối với nhà bình thường, nhưng thứ này có thể giữ ấm, đương nhiên thời gian giữ âm cũng chẳng lâu.

    Đối với nhà tầm thường, ở cái thời đại này không cần phải bỏ tiền mua những thứ như vạy.

    Mnag nước về, Yến Thanh Chi ôm sách từ trong phòng học đi ra, liếc mắt nhìn Lý Đâu Đâu:

    - Sao chậm như vậy? Ta giảng xong ngươi mới đem nước về, lần sau nhớ mà chạy.

    Lý Đâu Đâu hít một hơi thật sâu rồi gật đầu:

    - Học sinh nhớ kỹ.

    - Đừng tự xưng là học sinh, ngươi còn chưa phải.

    Yến Thanh Chi nói xong câu đó liền bước đi. Lý Đâu Đâu nhìn cái bình rồi hỏi:

    - Tiên sinh không pha trà sao?

    Yến Thanh Chi cũng không quay đầu lại, nói:

    - Ta sợ dùng nước ngươi lấy để pha trà sẽ bị nhiễm cái hơi người của ngươi. Nước đầu tiên xem như để rửa. Đặt đó đi.

    Nói xong, y liền bước đi.

    Dù sao, Lý Đâu Đâu cũng chỉ mới mười một tuổi, chỉ biết đứng đó một cách bất lực và tức giận. Hắn thật sự muốn ném cái bình trong tay, nhưng hắn chợt nhé tới ánh mắt vừa rồi của Yến Thanh Chi, hình như y chỉ chờ mình nổi giận.

    Đúng lúc này, Trương Tiếu Lân từ trong phòng học đi ra, liếc Lý Đâu Đâu mà cười nói:

    - Ái da, nước nghèo uống ngon không?

    Lý Đâu Đâu hít một hơi thật sâu. Nhịn.

    Hắn mang theo cái bình vào phòng học. Tôn Như Cung lại cười nói với hắn:

    - Mau ngồi đọc sách. Tiên sinh nói chúng ta đọc sách ôn bài. Vừa rồi ngươi không nghe được tiên sinh giảng, có cần ta dạy cho ngươi không?

    Lý Đâu Đâu nhìn y rồi lắc đầu:

    - Cảm ơn, không cần.

    Lưu Thắng Anh há to miệng định nói ta cũng có thể dạy ngươi, nhưng thấy ánh mắt của Tôn Như Cung, nó lại cúi đầu không dám nói.

    Trương Tiếu Lân đuổi theo Yến Thanh Chi, tất nhiên là nói với Yên Thanh Chi, một lát nữa tới rừng cây bên hồ. Gã đã nghĩ cớ xong, trước tiên chỉ nói có chuyện quan trọng. Chờ khi tới rừng cây, thấy Lý Sất đánh hwans, hắn nói là ta chỉ muốn trút cơn giạn cho tiên sinh, nhưng sợ người khác thấy ảnh hưởng tới tiên sinh, vì vậy mới thỉnh tiên sinh tới rừng cây để nói.

    Kế hoạch đã vạch ra xong, chỉ chờ Lý Đâu Đâu mắc lừa.

    Lý Đâu Đâu ngồi xuống mở sách thư viện phát cho. Đêm qua hắn cũng đã xem khá nhiều. Chuyện học cũng rất đơn giản. Những thứ này, sư phụ đã nói cho hắn nghe từ lúc năm tuổi, xem cũng chẳng có gì mới.

    Trên bức tường cách phòng học chừng mây trượng, Cao Hi Ninh ngồi đó nhìn, gương mặt nhỏ bé trắng bệch. Nàng tức Yến Thanh Chi ức hiếp người, cũng tức Lý Đâu Đâu không có phản ứng.

    Nhưng nàng chợt nghĩ tới, nếu Lý Đâu Đâu nổi giận với giáo viên, như vậy Yến Thanh Chi có cớ đuổi hắn ra khỏi thư viện.

    - Hắn thật sự sợ hay là nghĩ tới chuyện đó?

    Cao Hi Ninh lẩm bẩm.

    Đại khái một khắc sau, Trương Tiếu Lân chạy về, ngồi ra hiệu với Tôn Như Cung rằng đã thành công. Tôn Như Cung liền cười to.

    - Ta đã nói với tiên sinh, hẹn sau giờ học gặp ở rừng cây.

    Trương Tiếu Lân tỏ ra đắc ý.

    Hơn nửa canh giờ sau, Yến Thanh Chi mới trở về, ngồi xuống nhìn cái bình đặt trên mặt đất rồi chỉ chỉ:

    - Lý Sất, nước nguội rồi, mau lấy một bình khác.

    Lý Đâu Đâu đứng dậy:

    - Vâng.

    Yến Thanh Chi híp mắt. Y suy nghĩ, đứa bé này mắc bệnh nhát gan hay là có thể chịu đựng? Nhưng cho dù là loại nào thì hiển nhiên Lý Sất cũng không chống đối y trước mặt mọi người, cho nên y cảm thấy hơi chán.

    Lý Đâu Đâu lấy nước trở về, rót trà cho Yến Thanh Chi, sau đó trở về chỗ của mình ngồi nghe giảng. Yến Thanh Chi đang giảng toán học. Toán học là một môn học trụ cột của thư viện Tứ Hiệt, nhưng rất nhiều người không thích, bởi vì nó rắc rối.

    Lý Đâu Đâu ghi chép rất nghiêm túc. Nhưng hắn còn chưa viết xong, Yến Thanh Chi đột nhiên đứng dậy bước tới, nói với nét mặt tái nhợt:

    - Khai ta không bảo các ngươi nhớ, không ai được ghi. Chẳng lẽ ngươi định mang thứ ta dạy ra bên ngoài thư viện khoe khoang? Hay là vì nghèo quá nên định mang bút ký đi bán lấy tiền?

    Lần này Lý Đâu đâu thật sự không nhịn được.

    Yến Thanh Chi cầm bút ký của hắn lên nhìn, ánh mắt biến đổi, sau đó giật tờ giấy đó xuống rồi xé nát, tiện tay ném đi:

    - Sau khi tan học quét sạch sẽ, có điều nếu vi phạm ta sẽ đuổi ngươi khỏi thư viện.

    Lý Đâu Đâu cố gắng hít mấy hơi thật sâu.

    - Vâng.

    Hắn nói một tiếng xong liền ngồi xuống. Yến Thanh Chi cau mày, nói:

    - Ai bảo ngươi ngồi hay sao? Đứng đó, đứng cho tới khi học xong.

    Lý Đâu Đâu siết tay chặt tới mức gân xanh nổi đầy.

    Hắn còn chưa kịp nổi giận, đột nhiên từ bên ngoài có một cục đất bay vào, trúng ngay gáy của Yến Thanh Chi. Cục đất vỡ vụn, làm cho dầu y dính đầy đất.

    - Ai?

    Yến Thanh Chi gào lên một tiếng, thò đầu ra ngoài nhìn thì không tháy ai.

    Cao Hi Ninh ngồi xổm sau bức tường, trống ngực đập thình thịch. Nàng thật sự nổi giận, tiện tay cầm một cục đất mà ném. Không ngờ lại có thể ném trúng.

    - Hừ....

    Cao Hi Ninh ngồi xổm, hừ khẽ một tiếng.

    - Ai bảo ngươi ức hiếp người.

    ....


  6. The Following 2 Users Say Thank You to Hany For This Useful Post:

    Quynhnam (01-12-2021), Tamtit (19-07-2021)

  7. #4
    Điều hành nhóm dịch
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    4,143
    Thanks
    1
    Thanked 5,647 Times in 2,617 Posts
    Bất Nhượng Giang Sơn
    Tác giả: Tri Bạch

    Chương 10: Rừng cây rừng sách
    Nhóm dịch: thienthucac.com
    Nguồn truyện: book.zongheng.com

    Giáo viên Yến Thanh Chi bị ném trúng. Cục đát to ném trúng đầu, làm cho Yến Thanh Như ngơ ngác, thậm chí Lý Đâu Đâu đứng gần đó cũng vậy.

    THé nhưng mà rõ ràng chuyện này không liên quan tới Lý Đâu Đâu. Yến Thanh Chi trừng mắt nhìn hắn rồi bước ra ngoài. Y bước qua bức tường thấp thì thấy Cao Hi Ninh đang ngồi xổm bên dưới tường.

    - Tiên...tiên sinh.

    Cao Hi Ninh cười xấu hổ:

    - Ta đang đào giun.

    Yến Thanh Chi nhìn nàng:

    - Đại tiểu thư, tiểu thư đang đào giun làm gì vậy?

    Cao Hi Ninh hít một hơi thật sâu, tự bảo bảo thân không được sợ. Nhưng nàng vẫn lắp bắp:

    - Đương nhiên đào giun để dùng, đào giun để cho gia gia ăn...không phải, cho gia gia của cá ăn, không đúng không đúng, cho cá của gia gia ăn...

    Yến Thanh Chi hỏi:

    - Đại tiểu thư có đào được giun không?

    Cao Hi Ninh lắc đầu quầy quậy:

    - Không...không đào được.

    Yến Thanh Chi thở dài:

    - Tiểu thư dào được một cục đất to a.

    Cao Hi Ninh hỏi:

    - Đó là cái gì?

    Yến Thanh Chi chỉ chỉ mặt mình:

    - Trên mặt ta là cái gì?

    Cao Hi Ninh nhìn kỹ một chút rồi trả lời:

    - Tiên sinh bôi phấn? Đây chắc là loại phấn mới của Vân Trai ký, trước đây chưa bao giờ thấy màu vàng này.

    Yến Thanh Chi trừng mắt với nàng, giơ tay lên chỉ về phía Cao Hi Ninh, dầu ngón tay run run, cuối cùng cũng không biết làm thế nào, đành phải dậm chân quay đi.

    Cao Hi Ninh thở phào một hơi, thầm nhủ lúc nữa người này đi tố cáo gia gia thì mình nên nói thế nào?

    Đánh chết cũng không nhận hay là nhận trước khi bị đánh?

    Đương nhiên gia gia cũng không đánh nàng, có điều lúc gia gia tức giận cũng rát đáng sợ. Thế nhưng mà nàng không sợ, nàng không phải học sinh của thư viện, Yến Thanh Chi cũng không thể trục xuất nàng.

    Yến Thanh Chi trở lại phòng học, trừng mắt với Lý Đâu Đâu. Lý Đâu Đâu đang kiễng chân nhìn ra ngoài. Hắn muốn biết là người nào to gan dám lấy đất ném giáo viên. Nhìn ném chuẩn như vậy, chắc chắn không phải là lần đầu tiên.

    - Ngươi ra ngoài đứng phạt.

    Yến Thanh Chi chỉ chỉ ra cửa. Lý Đâu Đâu giật mình, tự nhủ "Trách ta?"

    Vốn cơn giận của hắn đã tới cực hạn, chỉ còn một chút nữa là bùng nổ, nhưng khi thấy cái mặt của Yến Thanh Chi đày bụi đất thì cảm thấy hơi thoải mái, cơn giận cũng tan đi nhiều.

    - Vâng, tiên sinh.

    Lý Đâu Đâu cúi người trả lời một tiếng rồi ra cửa đứng. Hắn cố gắng hít mấy hơi thật dài rồi thở ra.

    Vào lúc này, hắn muốn khóc, thế nhưng sư phụ nói rằng hắn đã trưởng thành, một người con trai không dược khóc nhè. Sư phụ nói trên đời này có hai chuyện khó khăn nhất, đầu tiên là chia ly thứ hai là chịu đói.

    Ngay cả chuyện xếp thứ hai là chịu đói còn không làm cho hắn khóc vậy thì chịu chút uất ức cũng không được khóc.

    - Tiếp tục học.

    Trong phòng vọng ra tiếng gầm của Yến Thanh Chi, mấy tên nhóc còn lại sợ tới mức không dám thở mạnh.

    Lý Đâu Đâu đứng ở ngoài cửa dỏng tai nghe. Cũng phải nói, phương pháp giảng giải toán học của Yến Thanh Chi tốt hơn của sư phụ. Sư phụ hắn cái gì cũng biết nhưng toán học là môn mà sư phụ kém nhất.

    Hắn nghe rồi nhớ. Không cho ghi thì nhớ ở trong đầu. Lý Đâu Đâu học cái gì cũng nhanh, nếu không thì sư phụ của hắn cũng không thể nào nhét vào đầu hắn nhiều thứ như vậy chỉ trong mấy năm.

    Đúng lúc này, hắn để ý thấy bên cái bờ tường thấp có một tiểu cô nương lặng lẽ thò đầu lên, hình như đang nhìn hắn. Phản ứng dầu tiên của Lý Đâu Đâu đó là tiểu cô nương này thật xinh xắn.

    Hắn thấy tiểu cô nương còn chưa tới tuổi cập kê, cũng chỉ lớn hơn mình một hai tuoir. Gương mặt trắng trẻo với cái má hơi phính, con mắt đẹp, cái mũi đẹp, miệng nhìn cũng đáng yêu, làm cho người ta phải để mắt.

    - Nhìn cái gì vậy?

    Cao Hi Ninh thấy hắn nhìn mình vô lễ như vậy thì lẩm bẩm rồi xoay người bước đi, hai tay nàng vắt chéo sau lưng. Cái nét đi đường nhìn rất giống với gia gia của nàng, nhưng cái kiểu tóc đuôi ngựa sau lưng tung tẩy làm cho thiếu nữ càng đáng yêu.

    Thiếu nữ Đại Sở không được nhập học, cho dù nàng là cháu gái của đại Nho Cao Thiếu Vi cũng vậy. Nhưng nàng là người hiếu học, thậm chí rất thích học. Ở cái tuổi mà thiếu nữ nhà người ta còn đang làm nũng, nàng đã ngoan ngoãn ngồi bên cạnh gia gia để đọc sách. Tới bây giờ mới mười ba tuổi, nhưng nàng cơ bản đã xem được bảy tám phần sách vở trong phòng Cao Thiếu Vi.

    Cao Thiếu Vi không thể cho nàng tới thư viện học sách nhưng bản thân cũng có thể dạy. Ông ta chỉ có một người thân duy nhất, cho nên Cao Hi Ninh muốn học cái gì thì ông dạy cái đó, cho dù một số thuật quyền mưu tối nghĩa khó hiểu thì nàng cũng được nghe.

    Nhưng có học nhiều tới mấy thì nàng cũng chỉ là một đứa trẻ mới mười ba tuổi, vẫn đang ở độ tuổi ham chơi. Cho dù có là thiên tài thì cũng vẫn có cả học và chơi chứ nói gì người khác.

    Đi được một đoạn, Cao Hi Ninh chợt nhớ ra điều gì đó liền quay trở lại, nhanh nhẹn đi tới trước mặt Lý Đâu Đâu. Nàng định đưa tay ra xem hai người cao thấp thế nào, thấy Lý Đâu Đâu chỉ tới trán mình, nàng rất hài lòng.

    Nàng tỏ ra như người lớn nói với hắn:

    - Bên trong dạy không hay, nếu hôm nay ngươi không học được, hết buổi học ngươi có thể tới cái đình kia, ta sẽ dạy cho ngươi. Nhưng với tư cách trao đổi, ngươi luyện võ cho ta xem.

    Lý Đâu Đâu hỏi:

    - Tại sao cần ngươi dạy? Đề toán hôm nay của giáo viên có bảy loại giải pháo, tiên sinh chỉ nói với tới bốn loại, số còn lại người có biết không?

    Cao Hi Ninh nghe được câu này thì hai mắt sáng ngời:

    - Ngươi biết cái đề này có bảy giải pháp?

    Sau đó nàng chợt hiểu ra:

    - Ngươi xem thường ai?

    Lý Đâu Đâu không trả lời mà hỏi lại:

    - Ngươi ném đất vào tiên sinh?

    Cao Hi Ninh từ trên cao nhìn xuống, nói:

    - Cám ơn ta?

    - Vì sao?

    - Bởi vì ta giúp ngươi trút giận.

    - A....

    Lý Đâu Đâu nói rất nghiêm túc:

    - Bản thân tức giận, thì tương lai tự mình trút giận.

    Phì.

    Câu nói này làm cho Cao Hi Ninh bực tức, nàng cúi đầu nhìn Lý Đâu Đâu mà nói:

    - Loại người như ngươi thật sự đáng đời khi bị sỉ nhục, lại đi tranh luận với một thiếu nữ, ngươi đúng là đồ ương ngạnh.

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Sư phụ ta cũng nói vậy.

    Cao Hi Ninh xoay người rời đi với nét mặt không vui:

    - Sư phụ ngươi không phải là thiếu nữ.

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Làm gì có thiếu nữ nào được người ta gọi là sư phụ?

    Cao Hi Ninh đang bước đi chợt xoay người nhìn Lý Đâu Đâu mà nhán từng chữ một:

    - Hai chúng ta đánh cược, nếu như ta không làm cho ngươi gọi sư phụ, sau này ta sẽ gọi người là sư phụ.

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Vậy không được, ta làm sư phụ của ngươi lại phải nuôi ngươi.

    Người nói vô tâm, người nghe tức giận.

    Lý Đâu Đâu chỉ vô tình nghĩ tới mấy năm qua toàn là sư phụ nuôi mình, mặc dù nuôi như vậy không thể nói là nuôi nhưng một thiếu nữ lại muốn mình làm sư phụ nàng đúng là đẹp mặt.

    Cao Hi Ninh bị người ta làm cho tức giận, nàng cắn môi, quay người:

    - Ngươi không chỉ là loại ương bướng, còn là loại lý sự, còn là một kẻ ngu ngốc, ngươi là....ngươi là tiểu nhân vô liêm sỉ.

    Nói xong nàng bỏ đi, lúc này bước chân không còn giống gia gia mình nữa mà cái đuôi ngựa sau lưng cũng lắc mạnh hơn.

    Thật ra hai người nói chuyện không to nhưng trong phòng học Yến Thanh Chi cũng nghe thấy được. Y cũng không có ý định cắt ngang, chờ tới khi Cao Hi Ninh vung vẩy bím tóc đuôi ngựa bỏ đi, y đứng ở cửa nhìn một lát, thậm chí nét mặt cũng có một chút vui vẻ.

    - Hôm nay dừng ở đây, các ngươi về nhớ chăm chỉ ôn tập.

    Yến Thanh Chi khoát tay:

    - Mọi người về di.

    Sau khi nói xong, y ôm sách vở bước di. Trương Tiếu Lân sợ tiên sinh quên lời mình nói liền vội vàng đứng dậy:

    - Tiên sinh, một lát nữa, một lát nữa....

    Yến Thanh Chi gật đầu:

    - Biết rồi.

    Sau đó y bước ra ngoài. Lúc đi ra, còn liếc Lý Đâu Đâu một cái với nét mặt khó chịu.

    Trong phòng, Tôn Như Cung cảm thấy hiếu kỳ:

    - Vừa rồi không biết cô bé nói chuyện ở bên ngoài là ai, lúc ấy ta có lén nhìn, trông cũng được.

    Trương Tiếu Lân nói:

    - Vậy thì sao, nói chuyện với một đứa bé gái thì có gì vui.

    Tôn Như Cung nói:

    - Nói chuyện với một thiếu nữ xinh đẹp chẳng lẽ lại không vui?

    Trương Tiếu Lân nói:

    - Ngươi muốn chơi với con gái đúng là buồn non.

    Tôn Như Cũng cũng chẳng buồn tranh luận với gã, đưa tay chỉ Lý Đâu đâu:

    - Hình như hắn định đi.

    Trương Tiếu Lân vội vàng chạy tới trước mặt Lý Đâu Đâu:

    - Ngươi đừng có quên, hôm nay chúng ta còn có một cuộc chiến.

    Lý Đâu Đâu quay đầu thấy Yến Thanh Chi đã đi rấ xa, liền gật đầu:

    - Đợi ta quét dọn phòng học xong, sau đó về cất sách rồi tới rừng cây tìm ngươi. Ngươi không phải lo.

    Trương Tiếu Lân hừ một tiengs:

    - Nếu ta lo, ta là con lợn.

    Nói xong, y liền vung tay:

    - Đi, chúng ta đi trước chờ hắn.

    Lý Đâu Đâu thu dọn xong đồ đạc của mình, sau đó vẩy nước quét nhà. Trong phòng vốn rất sạch sẽ, chỉ có bốn người học, nhưng hắn vẫn quét cẩn thận từ trước ra sau, thậm chí còn lau bàn một lượt.

    Sau khi mang sách về chỗ ở, Lý Đâu Đâu múc nước rửa mặt, nghĩ xem có nên đi hay không. Cuối cùng, hắn vẫn đứng dậy đi tới rừng cây.

    Trong rừng cây, Trương Tiếu Lân và Tôn Như Cung đợi một lúc thấy hơi chán. Tôn Như Cung nói:

    - Một lát nữa Lý Sất tới ngươi phải nhớ kỹ, nhất định phải để tiên sinh thấy khi hắn đánh ngươi. Ta đi ra ngoài để ý, khi thấy tiên sinh ta sẽ cho ngươi biết. Còn trước đó, ngươi có thể đánh hắn.

    Truong Tiếu Lân nói:

    - Yên tâm, ta đã hỏi võ sư trong nhà xem làm thế nào phá giải mấy chiêu kia của Lý Sất. Võ sư nói, trong thiên hạ chỉ có nhanh là không phá được, cứ đánh mặt hắn trước.

    Trong lúc đang nói thì Lý Sất tới, hắn vừa đi vừa vén ống tay áo lên:

    - Nếu như muốn đánh nhau thì người mau lên một chút, ta còn phải đi ăn cơm.

    - Hôm nay ngươi khỏi phải ăn cơm.

    Trương Tiếu Lân thấy Lý Đâu Đâu thì tức giận, bước tới tung một quyền. Lý Đâu Đâu nghiêng người né, tranh trái nắm cổ tay Trương Tiếu Lân, tay phải cầm lấy khuỷu tay của y mà đẩy, Trương Tiếu Lân thuận thế ngã nhào.

    Lý Đâu Đâu chẳng thấy hứng thú, hắn đấm vài cái lên mặt của Trương Tiếu Lân nhưng cũng không dùng sức.

    Trúng, trúng, trúng, lại trúng.

    Khi hắn nói những lời này, nét mặt không cảm thấy thú vị.

    Đúng vào lúc này, Tôn Như Cung đã chạy tới, khoa tay múa chân ra hiệu, ý bảo tiên sinh tới rồi.

    Trương Tiếu Lân bị Lý Đâu Đâu đè dưới đất nhưng lai tỏ ra không thua về khí thế, hét lớn:

    - Có bản lĩnh thì ngươi đánh ta xem.

    Lý Đâu Đâu hỏi:

    - Nghiêm túc chứ?

    Trương Tiếu Lân nổi giận nói:

    - Ngươi không dám? Ngươi không dám đánh thật thì là con lợn, ngươi là kẻ chết nhát, ngươi không dám đánh.

    Lý Đâu Đâu thở dài:

    - Nhìn cái mặt thỉnh cầu ta đánh ngươi đúng là rát hay.

    Sau đó hắn lại đánh tiếp.

    Lý Đâu Đâu lật Trương Tiếu Lân lại, táng cho máy đấm vào chỗ thịt dầy ở mông.

    Trương Tiếu Lân tức giận:

    - Ngươi dám đánh vào mặt của ta?

    Lý Đâu Đâu không hiểu y nói gì.

    Một lát sau, Lý Đâu Đâu chắp tay sau lưng bỏ đi. Trương Tiếu Lâm nằm trên mặt đất mà khóc. Tôn Như Cung chạy tới, nhìn khuôn mặt của gã mà hỏi:

    - Bây giờ phải làm sao, về đừng có nói là đánh nhau, chỉ nói bị ngã. Ngươi xem mình kìa, lại khóc ồi.

    Trương Tiếu Lân hỏi:

    - Tiên sinh đâu?

    Tôn Như Cung ngồi xổm xuống, nói ngượng ngùng:

    - Chỉ đi ngang qua, không vào.....

    Bên cái hồ cách khu rừng một đoạn có một cái lầu, trong lầu che giấu một cái thư viện.

    Yến Thanh Chi đứng bên ngoài lầu Thư Lâm, nhìn xung quanh.

    Đã nói gặp mặt ở rừng sách (thư lâm), Trương Tiếu Lân đâu? Chẳng phải nói có chuyện quan trọng cần tới rừng sách để nói à?


  8. The Following 2 Users Say Thank You to Hany For This Useful Post:

    Quynhnam (01-12-2021), Tamtit (19-07-2021)

  9. #5
    Điều hành nhóm dịch
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    4,143
    Thanks
    1
    Thanked 5,647 Times in 2,617 Posts
    Bất Nhượng Giang Sơn
    Tác giả: Tri Bạch

    Chương 11: Vì ăn ngon.
    Nhóm dịch: thienthucac.com
    Nguồn truyện: book.zongheng.com

    Nếu như đã có cuộc hẹn với sáng sớm, sáng sớm không bao giờ phụ người, bao giờ cũng tới đúng giờ. Lý Đâu Đâu không muốn hẹn vơi sáng sớm, hắn chỉ muốn hẹn với ăn sáng. Vì vậy hắn tới nhà ăn còn đúng giờ hơn sáng sơm.

    Hẹn với sáng sớm chỉ là ý thơ, Lý Đâu Đâu không rảnh rỗi làm cái chuyện tao nhã lịch sự như thế. Hiện tại những gì tốt đẹp nhất trong lòng hắn chỉ là đồ ăn ngon nằm trên cái bàn thật dài ở nhà ăn.

    Ngô thẩm thấy Lý Đâu Đâu tới thì cười rộ. Mặc dù đứa bé này ăn món nào là hết, làm nàng hơi không vui vì chút chuyện đó, nhưng những cái khác đều làm nàng rất thích, quan trọng hơn là nó lễ phép với nàng.

    Ngoại trừ sự thể hiện tôn trọng lúc không có người của Lý Đâu Đâu với nàng, nàng nào biết được sự tôn kính của hắn với mình còn vượt xa Yến Thanh Chi.

    Lý Đâu Đâu suy nghĩ ngay thẳng, ăn uống là chuyện tương đối quan trọng.

    - Hôm nay công tử ăn gì?

    Ngô thẩm hỏi:

    Lý Đâu Đâu nhìn lên bàn, cũng không biết chọn món gì, chợt nhớ tới dân chúng đều nói món ăn thú vị nhất là sủi cảo...phì, ăn còn ngon hơn chị dâu, phì!

    - Có sủi cảo không?

    Lý Đâu Đâu hỏi.

    Ngô thẩm vội vàng gật đầu:

    - Có có, món ăn Ký châu chúng ta lấy mì phở là chính, tất nhiên là có sủi cảo. Công tứ muốn ăn mặn hay là ăn không?

    Lý Đâu Đâu mới mười một tuổi, hắn cũng chưa được nếm sủi cảo.

    Tất nhiên sư phụ không biết làm mì, cũng không mời hắn ăn sủi cảo. Sư phụ đưa hắn đi kiếm ăn cũng là vì muốn đổi mệnh cho hắn, làm sao dám bỏ ra một đống tiền. Hiện tại mệnh đã được đổi.

    Cho nên nói tiếp thì Lý Đâu Đâu là người sinh ra ở phương Bắc vẫn chưa được nếm sủi cảo là chuyện mà nhiều người khó tin.

    Thấy Lý Đâu Đâu không trả lời, Ngô thẩm cảm thấy những người xuất thân giàu có chắc không để ý tới sủi cảo nhân thịt, vì vậy giới thiệu:

    - Đây là sủi cảo làm sáng nay, nhân làm từ cây tề thái với trứng gà, có lẽ ăn rất ngon.

    Lý Đâu Đâu hỏi:

    - Cây tể thái là cái gì?

    Ngô thẩm nói:

    - Một loại rau dại, ăn rất ngon.

    Lý Đâu đâu nói:

    - Không thể có chuyện đó, rau dại có gì mà ngon.

    Ngô thẩm thầm nhủ đúng là trẻ con nhà giàu có, rõ ràng không biết rau dại có mùi vị thế nào. Nàng đang định nói thì Lý Đâu Đâu đã nói như chém đinh chặt sắt:

    - Ăn thịt! Ba phần.

    Lý Đâu Đâu thầm nhủ định lừa ta hay sao? Không dễ vậy đâu.

    Mặc dù hắn không nhớ được rau dại tên gì nhưng mà những năm qua sư phụ dẫn hắn đi, ăn toàn là thứ này. Sư phụ còn nói ăn rau dại tốt, rau dại còn ngon hơn rau quả dúng nghĩa nhiều.

    Lý Đâu Đâu hỏi sư phụ vì sao rau dại còn ngon hơn rau củ bình thường, lúc ấy sư phụ đã nói cho hắn một kiểu khác.

    Sư phụ nói, vợ không bằng thiếp, thiếp không bằng vụng trộm... Thịt cũng tương đương với vợ chính, rau quả tương đương với tiểu thiếp, rau dại là thứ vụng trộm....

    Lúc ấy, suy nghĩ của Lý Đâu Đâu có phần hỗn loạn, nhưng nghĩ thế nào cũng thấy không đúng. Hắn cảm thấy nếu theo trình tự của sư phụ nói thì hình như thịt mới nằm ở trong cái phạm vi vụng trộm kia, còn rau dại là vợ chính.....

    Một phần sủi cảo có hai mươi cái, Ngô thẩm cho rằng Lý Đâu Đâu không thể ăn hết, dù sao thì nhìn hắn cũng gầy gò, với nàng chỉ hai mươi cái sủi cảo là đã no rồi.

    Kết quả Lý Đâu Đâu ăn luôn mồm, hết của 60 cái. Sau đó lại nhìn Ngô thẩm mà gọi:

    - Cho thêm một phần.

    Ngô thẩm bị dọa cho sợ, không biết bụng vị công tử này làm bằng cái gì.

    - Công tử, đừng ăn nữa, ta sợ ngài khó chịu. Sủi cảo nhân thịt bị đầy bụng.

    Ngô thẩm lại vội vàng nói thêm:

    - Nếu cảm thấy ăn ngon thì trưa ăn tiếp.

    Lý Đâu Đâu lắc đầu:

    - Không, thêm một phần nữa.

    Ngô thẩm không làm sao được, đành phải đi làm cho hắn một phần. Khi nàng đem tới đặt trước mặt Lý Đâu đâu, một học sinh tầm mười sáu mười bảy tuổi nhìn thấy liền hỏi Lý Đâu Đâu:

    - Cái thứ này có gì ngon hay sao?

    Lý Đâu Đâu đáp:

    - Ăn ngon, thật sự rất ngon.

    Học sinh đó thò tay lấy một miếng bỏ vào miệng nếm, rồi cau mày:

    - Chẳng có mùi vị gì.

    Gã không nuốt, mà quay đầu phun vào thùng rác.

    Khi hắn quay người đi, Lý Đâu Đâu nhìn gã mà nói:

    - Ngươi đền ta một miếng sủi cảo.

    Gã học sinh đó hơi giật mình, cái tên nhóc này cũng đúng là, một miếng sủi cảo được ăn miễn phí mà còn bắt gã đền.

    - Ta đền ngươi thế nào?

    Gã học sinh đó cười, ngồi xuống trước mặt Lý Đâu Đâu, rồi chỉ tay vào mình mà nói:

    - Ta là Hạ Hầu Trác. Thế này đi, ta cũng không đền sủi cảo cho ngươi. Ta thấy ngươi đã ăn hết ba phần, nếu như ngươi ăn được hết phần sủi cảo này, ta cho ngươi một lượng bạc.

    Hai mắt của Lý Đâu Đâu sáng ngời:

    - Một lượng bạc?

    Hạ Hầu Trác nhìn nét mặt của hắn, hơi trầm ngâm một chút rồi như kip hiểu ra:

    - Cũng đúng, đều là học sinh trong thư viện, có ai quan tâm một hai lượng bạc? Coi như đùa, cứ coi ta đặt cược để ngươi ăn hết số sủi cảo.

    Lý Đâu Đâu gật đầu:

    - Đừng có đổi ý.

    Gió cuốn mây bay....

    Chẳng bao lâu, Lý Đâu Đâu đã ăn hết mười chín cái sủi cảo. Hạ Hầu Trác nhìn tới mức mắt cũng phải mở to, rồi rút từ trong ống tay áo ra một miếng bạc vụn đặt lên bàn:

    - Đã lâu ta không thấy người nào ăn như ngươi. Cũng lâu rồi, ta không ăn được như ngươi....

    Lý Đâu Đâu hiếu kỳ hỏi:

    - Lần trước ngươi ăn như vậy là bao giờ?

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Khi vẫn còn được bế. Lúc đó có cái gì là ta ăn. Lúc đó là ăn cơm còn hiện tại ăn chỉ là chơi.

    Lý Đâu Đâu nghĩ ăn để chơi là cái gì?

    Hạ Hầu Trách cười, đứng dậy:

    - Ngày mai ta lại tới xem ngươi ăn cơm. Thú vị đấy.

    Lý Đâu Đâu khoát tay, Hạ Hầu Trác cười nói:

    - Không phải tiễn.

    Hắn còn chưa dứt lời, chợt nghe Lý Đâu Đâu nói:

    - Nhớ mang theo tiền.

    Hạ Hầu Trác im lặng.

    Sáng hôm sau không đợi được, tới trưa, Lý Sất tới nhà ăn để ăn cơm, Hạ Hầu Trác và bảy tám học sinh mười bảy mười sáu tuổi đã chờ sẵn. Những người này cũng không ăn, cứ như chỉ chờ Lý Đâu Đâu tới.

    Ngô thẩm vừa định hỏi Lý Đâu Đâu xem hắn ăn cái gì thì Hạ Hầu Trác đã vẫy Lý Đâu Đâu. Lý Đâu Đâu nghĩ cho dù thế nào cũng nhận của người ta hai lượng bạc, cho nên đi tới bắt chuyện.

    - Chính là hắn.

    Một người trẻ tuổi vừa cười vừa nói:

    - Nghe nói ngươi ăn hết tám mươi cái sủi cảo?

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Bảy mươi chín cái.

    Một người khác nói:

    - Ta nghe nói ngươi là người nghèo duy nhất trong thư viện.

    Lý Đâu Đâu hơi xấu hổ, không biết phải nói thế nào.

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Đừng nói linh tinh, tìm thú vui là tìm thú vui, hỏi xuất thân của người ta làm gì?

    - Đúng đúng....

    Những người khác gật đầu, có thể thấy trong đám người này Hạ Hầu Trác giống như người cầm đầu. Lý Đâu Đâu nghĩ chắc có thể là do Hạ Hầu Trác có thân phận cao quý.

    - Ngươi muốn kiếm tiền không? - Hạ Hầu Trác hỏi.

    Lý Đâu Đâu gật đầu:

    - Muốn.

    Chuyện này chẳng có gì mất mặt. Lý Đâu Đâu cảm thấy nói kiếm tiền không có gì xấu hổ, có ai không muốn kiếm tiền? Thế nhưng mà hắn không biết đối với học sinh trong cái thư viện này có khả năng chỉ mình hắn muốn kiếm tiền, bởi vì những người khác không phải để ý tới chuyện này.

    - Vậy thì tốt.

    Hạ Hầu Trác chỉ cái bàn dài trong nhà ăn:

    - Chúng ta chỉ cái gì ngươi ăn cái đó. Ngươi ăn một phần bánh bao, phần bánh bao này trị giá hai mươi đồng, ta cho ngươi thêm hai mươi đồng. Ngươi ăn một phần sủi cảo trị giá mười lăm đồng, ta cho ngươi thêm mười lăm đồng. Ngươi ăn cái gì, ta cho ngươi thêm cái đó. Cứ dựa theo vật giá đồ ăn mà cho ngươi tiền.

    Lý Đâu Đâu ngạc nhiên hỏi:

    - Vì sao?

    Hạ Hầu Trác thở dài:

    - Bởi vì nhàm chán, muốn chơi với ngươi.

    Những người khác cười to.

    Hạ Hầu Trác nhìn Lý Đâu Đâu mà nói chân hành:

    - Chúng ta có xuất thân như vậy, ở trong thư viện không tìm được cái gì vui. Bỏ chút tiền mua niềm vui là được rồi.

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Sáng sớm nay ngươi cho ta hai lượng bạc, sao bây giờ lại hạ giá?

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Bởi vì ta biết ngươi là người nghèo rồi.

    Gã cười rồi nói tiếp:

    - Ta đã hỏi qua tiên sinh Yến Thanh Chi, ngài ấy đã nói lai lịch của ngươi với ta. Cho nên ta cảm thấy hai lạng bạc với ngươi hơi nhiều. Đương nhiên ngươi có thể từ chối, dù sao thì chúng ta cũng không ép ngươi.

    Lý Đâu Đâu trầm mặc một chút rồi quay người đi

    Một người trẻ tuổi thở dài, nói:

    - Chẳng có gì vui, định tỏ ra thanh cao hay sao?

    Một người khác nói:

    - Xem ra hôm nay không có trò vui rồi.

    Lý Đâu Đâu đi tới bên cạnh bàn ngồi xuống, từ từ thở một hơi. Chẳng lẽ người có tiền lại như vậy sao?

    - Gọi món đi. - Hắn nói.

    - A?

    Hạ Hầu Trác đang bước ra ngoài chợt quay đầu lại nhìn bóng lưng của thiếu niên mà cười nói:

    - Cũng được đấy.

    Bữa cơm trưa này, Lý Đâu Đâu ăn hết ba phần bánh bao hấp, tổng cộng ba mươi cái. Ăn hết hai chén cháo, một số chén cơm, hai đĩa đồ ăn, một chay một mặn, còn găm sạch một cái chân giò muối.

    Ăn xong những thứ này, hắn nhận được 100 đồng tiền. Theo quy định của Đại Sở, một lượng bạc có thể đổi thành tiền đồng, được một ngàn tiền đồng. Nhưng hiện tại Đại Sở nội loạn, dân chúng lầm than, quy định đổi tiền đồng với bạc cũng thay đổi.

    Hiện tại ở Đại Sở, một lượng bạc có thể đổi được 1600 tiền đồng, đó là có tỉ lệ tốt cách đây mấy năm trước. Còn mấy năm any, một lượng bạc có thế đổi 2000 tiền đồng, bơi vì tiền mới có chất lượng quá kém.

    Hai lượng thêm 100 đồng, đây là số tiền Lý Đâu Đâu kiếm được ngày hôm nay, hắn thấy rất vui vẻ.

    - Ta biết đại khái đó là sức ăn cực hạn của ngươi.

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Sau này ta lại chơi, nếu ngươi tới cực hạn mà vẫn còn có thể ăn, ta sẽ trả gấp ba.

    - Gấp năm lần.

    Lý Đâu Đâu nhìn thẳng vào mắt Hạ Hầu Trác mà nói nghiêm túc:

    - Ăn no rồi còn ăn nữa rất khó chịu, cho nên phải gấp năm lần.

    Hạ Hầu Trác nghĩ rồi gật đầu:

    - Hợp lý, vậy thì năm alanf.

    Lý Đâu Đâu ừ một tiếng, quay người đi ra ngoài:

    - Ngày mai gặp.

    Hạ Hầu Trác hỏi một câu:

    - Vì sao ngươi đồng ý với ta để kiếm tiền bằng cách này? Ngươi không thấy nhục sao?

    Lý Đâu Đâu nhìn gã mà hỏi:

    - Vì sao lại phải nhục? Ngươi có tiền, ta không có. Ta muốn kiếm tiền, ngươi muốn cho. ta không đi ăn trộm, lừa gạt. Cho dù đây cũng không phải là cách kiếm tiền đứng đắn, nhưng ta lấy cái mình làm được để đối lầy tiền thì có gì mà nhục.

    Hạ Hầu Trác trầm mặc một lúc rồi nói:

    - Vấn đề thứ nhất.

    Lý Đâu Đâu còn chưa kịp hiểu, hỏi lại:

    - Sao lại vấn đề thứ nhất?

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Ngươi trả lời cho ta ván đề thứ hai. Về chuyện nhục, ta biết vì sao ngươi phải kiếm tiền. Nhưng cho dù ngươi xuất thân nhà nghèo, trong thư viện ngươi cũng không cần phải bỏ tiền, hoàn toàn có thể giả vờ không phải người nghèo, cũng chẳng ai biết được.

    - Tại sao ta phải giả vờ như mình có tiền?

    Lý Đâu Đâu cũng chưa hiểu:

    - Các ngươi không ăn, lấy tiền xem người khác ăn, vì sao phải thấy các ngươi đang đùa ta?

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Vậy theo ngươi thì phải như thế nào mới là trêu đùa ngươi?

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Ngươi đã đồng ý nhưng không trả tiền thì đó là trêu đùa ta.

    Hạ Hầu Trác nghĩ một chút rồi gật đầu.

    Nhưng gã cảm thấy chuyện đó rất mất mặt.

    Lý Đâu Đâu hỏi lại một câu:

    - Thật sự các ngươi cảm thấy đồ ăn trong nhà ăn không thể ăn được sao?

    Hạ Hầu Trác than nhẹ một tiêng, nói:

    - Đại khái là có ngươi thấy ngon.

    Lý Đâu Đâu nghĩ, sau này nhất định phải kiếm thêm nhiều tiền. Mấy năm qua, sư phụ chưa bao giờ được ăn thứ đồ như trong hà ăn, không biết tới đạo quan so với ở đây thế nào. Nếu kiếm tiền có thể mang cho sư phụ ăn những thứ mà đám người Hạ Hầu Trác cho là ngon, thì chắc chắn rất ngon.


  10. The Following 3 Users Say Thank You to Hany For This Useful Post:

    hoanglongthuy (16-06-2021), Quynhnam (01-12-2021), Tamtit (19-07-2021)

  11. #6
    Điều hành nhóm dịch
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    4,143
    Thanks
    1
    Thanked 5,647 Times in 2,617 Posts
    Bất Nhượng Giang Sơn
    Tác giả: Tri Bạch

    Chương 12: Ném đi.
    Nhóm dịch: thienthucac.com
    Nguồn truyện: book.zongheng.com

    Đường phố trong thành Ký Châu mang tới cho người ta một thứ cảm giác sảng khoái của sáng sớm, bởi vì đêm qua mưa một chút, nên trong không khí thoang thoảng mùi bùn.

    Trong đống củi, lão đạo nhân Trường Mi thấy hơi cảm khái. Đâu Đâu nhi không ở bên cạnh, tại sao mình kiếm tiền ít như vậy?

    Trước kia có tên nhóc đó ở bên kiếm được rât khá, cho dù đi lại ở cái nơi loạn như huyện Thất thì cũng kiếm được tiền. Nhưng hôm nay ở trong một cái thành lớn phồn hoa như vậy, nhưng vì sao lại không có người bói toán xem mệnh?

    Người lão ướt sũng. Không có chỗ trú đành phải hứng chịu. Cũng không phải là không có mái hiên để trú mưa mà là buổi tối không dám để cho người ta nhìn thấy. Hiện tại nhìn lão bù xù, nếu để người đi tuần thấy được chắc chắn sẽ bị bắt.

    Nhốt trong đại lao, không biết có bị kéo ra chém đầu chịu tội thay cho người khác hay không. May ra chỉ kiếm được một bữa cơm trước khi chặt đầu.

    Chuyện này ở Đại Sở không phải là hiếm, chỗ nào cũng có.

    Chui ra khỏi đống củi, lão đạo nhân giũ giũ quần áo, vô thức đưa tay ra trước mặt múa may vài cái, như đang sửa lại quần áo. Sau đó lão nở nụ cười đầy đắc ý.

    - Tốt lắm, tốt lắm, Đâu Đâu nhi sẽ không phải giống ta.

    Ở trong đống củi, lão rút quẻ cho mình. Già tới mức này, lão chợt tỉnh ngộ, cũng bởi vì bản thân nhìn như vậy cho nên mới không có người tìm lão bói toán xem mệnh.

    Ở trong cái thành này có người nào cảm thấy một vị đạo nhân sắp chết đói sẽ thật sự xem được tương lai cho người ta?

    Cho dù bọn họ có xem bói thì cũng phải tới đạo quan, ở đó còn có đạo nhân. Một nén nhang phải bỏ tiền, một tấm phù bình an phải bỏ tiền, hỏi một câu về tương lai đó là bao nhiêu tiền.

    Lão đạo nhân nghĩ tới, chẳng lẽ mình phải rời khỏi Ký Châu trở về huyện Thất? Hôm nay xem có kiếm tiền được hay không, nếu thật sự không được thì đúng là phải đi, dù sao thì cũng cần phải sống.

    Dân chúng ở huyện Thất còn tin lão, ít nhất là còn có cơm ăn. Đã hai ngày hai đêm chưa ăn thứ gì, lão vãn còn giữ chút danh dự cuối cùng, không thò ta ăn mày, không ăn trộm, không chiếm rau quả. Đó là chút tự trọng của đạo nhân.

    Chỉnh lại bộ quần áo ướt sũng, nhìn không khí trước mặt, lão đạo nhân nở nụ cười, lầm bầm một tiếng:

    - Đâu Đâu nhi.

    Đang nở nụ cười, lão chợt bật khóc, không ngăn được nước mắt chảy xuống. Lão nhân che mặt khóc tới mức bờ vui run nhẹ.

    - Sự phụ nhớ con.

    Lão đạo nhân nhấc chân bước đi, đi được một đoạn còn quay đầu lại, dường như mong mỏi được nhìn thấy Lý Đâu Đâu đang chạy về phía mình, cũng hét lên một tiếng con nhớ sư phụ.

    Trong thư viện Tứ Hiệt.....

    Lý Đâu Đâu ngồi đó mà hơi ưu sầu. Không phải hắn buồn vì chuyện ăn mà vì trong phòng đột nhiên đông người hơn. Sáng hôm qua khi ăn cơm có mấy người ở đây, tính cả Hạ Hầu Trác. Nhưng sáng này ở đây có tới mười mấy người, vì vậy làm cho ngay cả Ngô thẩm cũng kinh ngạc.

    - Chính là hắn là hắn. Tên nhóc đó có khả năng ăn hết.

    Một gã học sinh trẻ tuổi nhìn thấy Lý Đâu Đâu tới thì hưng phấn, chỉ hắn mà nói:

    - Sáng hôm qua người này đã ăn hết tám mươi cái sủi cảo.

    Lý Đâu Đâu lắc đầu, lẩm bẩm:

    - Bảy mươi chín.

    Đúng lúc này, Hạ Hầu Trác đi tới, nhìn Lý Đâu Đâu mà nói:

    - Hôm nay vẫn như cũ, ta muốn xem ngươi ăn sủi cảo. Bốn phần. Tám mươi đồng.

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Một rtawm.

    Hạ Hầu Trác hơi cau mày, nét mặt có phần khó chịu.

    - Vì sao?

    Lý Đâu Đâu đáp:

    - Ta vừa hỏi Ngô thẩm, giá thức ăn đã tăng.

    Hạ Hầu Trác nhìn Lý Đâu Đâu như nhìn con quái vật, thầm nhủ "Đồ ăn lên giá thì có liên quan gì tới ngươi. Ngươi được ăn miến phí, có tăng giá thì cũng miến phí."

    Thế nhưng mà không biết vì sao, gã càng nghĩ càng thấy hợp lý.

    - Vậy thì được, 100 đồng.

    Hạ Hầu Trác lui lại một bước, giơ tay ra hiệu. Lý Đâu Đâu yêu cầu Ngô thẩm bốn phần sủi cảo, sau đó hỏi Hạ Hầu Trác:

    - Bình thường người nhờ ngươi có nhiều không?

    Hạ Hầu Trác miễn cưỡng đáp:

    - Trong cái thư viện này không có việc gì cần cầu người.

    Lý Đâu Đâu trầm mặc một lát, lắc đầu:

    - Có.

    Hạ Hầu Trác hỏi:

    - Ví dụ xem.

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Ví dụ như ta định chờ ở thư viện thêm mấy ngày nữa, nhưng mà ta không chờ nổi. Ta muốn hỏi ngươi, làm sao được xin nghỉ.

    Hạ Hầu Trác nhìn Lý Đâu Đâu như nhìn một con quái vật rồi nói một cách nghiêm túc:

    - Ngươi muốn ra khỏi thư viện thì chỉ cần nói với tiên sinh một tiếng, chẳng lẽ ngươi không biết cả điều đó?

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Ta biết rõ, nhưng ta không như các ngươi.

    - Khác cái gì?

    - Ta là người nghèo.

    Lý Đâu Đâu ngẩng đầu nhìn thẳng vào mắt Hạ Hầu Trác:

    - Chỉ cần làm sai là có thể bị đuổi khỏi thư viện. Ta đi nhờ chắc chắn sẽ bị sỉ nhục. Bị sỉ nhục như vậy mà được nghỉ cũng còn tốt, nhưng ta biết rõ cho dù bị sỉ nhục cũng không được nghỉ.

    Hạ Hầu Trác hỏi một câu:

    - Ngươi định ra ngoài làm gì?

    - Tìm sư phụ ta.

    Lý Đâu Đâu hít một hơi thật sâu, rồi nói chậm rãi:

    - Đêm qua ta mơ thấy ông ấy không ổn.

    Hạ Hầu Trác gật đầu, nói:

    - Ta có thể giúp ngươi, ta có thể nói nhờ người ra ngoài giúp ta một số chuyện. Ta có quan hệ khá tốt với tiên sinh Yến Thanh Chi, ông ấy sẽ đồng ý, nhưng phải....hai lượng bạc.

    Lý Đâu Đâu móc hết số bạc trong ngực áo ra. Khối bạc vụn cùng với 100 đồng hôm qua, hắn không có túi tiền nên bỏ vào ngực. Bây giờ lấy ra đưa cho Hạ Hầu Trác.

    - Cho ngươi.

    Hạ Hầu Trác cất hai lượng bạc vụn, số còn lại đẩy về:

    - Không cần nhiều hơn.

    Gã nhìn Lý Đâu Đâu, trầ mặc một lúc rồi nói:

    - Lấy của ngươi hai lượng bạc là muốn nói, nhờ người phải bỏ giá lớn.

    Lý Đâu Đâu cúi đầu, nói:

    - Ta biết rõ, trước khi vào thư viện đã biết rồi.

    Ngô thẩm đưa tới bốn phần sủi cảo, Lý Đâu Đâu cầm đũa ăn, vừa ăn vừa nói:

    - Ngô thẩm, giúp nấu bốn phần, không....năm phần.

    Hắn đặt 100 đồng lên mặt bàn.

    - Đây là tiền sủi cảo, bởi vì không phải ta ăn mà là cho người khác, cho nên ta mua. Sáng nay ta đã hỏi thẩm, thẩm nói giá đồ ăn tăng, năm phần sủi cảo này cần một tăm hai mươi lăm đồng mới làm được, ta nợ thẩm hai mươi lăm đồng.

    Ngô thẩm ngây người, do dự một chút, rồi nói:

    - Công tử, không có chuyện lấy tiền của công tử, thư viện không có quy định như vậy.

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Nhận đi, bởi vì hắn nói có lý.

    Dường như Ngô thẩm vừa có sự tôn kính vừa sợ Hạ Hầu Trác, vội vàng gật đầu, luống cuống thu 100 đồng giống như bị bỏng tay. Khi cầm trong tay vẫn còn hơi run run.

    Lý Đâu Đâu không nói gì thêm, miệng thì há to, nhanh chóng ăn hết bốn phần sủi cảo. Đám người đứng xem thấy hắn ăn hết thì rất kinh ngạc. Cơ bản mọi người chưa được thấy cảnh hôm qua, có ai ngờ một người nhỏ bé lại ăn được nhiều như thế.

    Hạ Hầu Trác chờ hắn ăn xong liền nói:

    - Bây giờ ta có thể đưa ngươi ra ngoài rồi.

    Lý Đâu Đâu quay đầu nói với Ngô thẩm:

    - Ta sẽ mau chóng trả hai mươi lăm đồng kia.

    Hạ Hầu Trác lấy túi tiền, đếm 100 đồng, sau đó dưa cho Lý Đâu Đâu:

    - Cố ý bảo người ra ngoài đổi tiền, ngươi không phải nợ. Đây là số tiền hôm nay ta xem ngươi ăn cơm. Nói chuyện phải giữ lời, nếu không thì không phải là đàn ông.

    Lý Đâu Đâu giật mình, trong lòng nhớ kỹ lời này.

    Hắn đếm hai mươi lăm đồng đưa cho Ngô thẩm sau đó cúi đầu với Hạ Hầu Trác:

    - Đa tạ.

    Hạ Hầu Trác quay người đi ra ngoài:

    - Không phải đa tạ ta, ta nhận tiền của ngươi.

    Gã vừa đi vừa nói:

    - Các ngươi cũng xem, mỗi người cho hắn 100 đồng, ta không nói lần thứ hai.

    Những người đứng xem liền vội vã bỏ tiền, hình như rất sợ Hạ Hầu Trác. Thế nhưng mà trong người đám cậu ấm này lại không có tiền đồng, bọn họ chỉ mang theo bạc. Hạ Hầu Trác nhìn gương mặt ngượng ngịu của đám người, liền rút ra một khối bạc chừng năm lượng, ném cho Lý Đâu Đâu.

    - Mỗi người bọn họ 100 đồng. Chỗ này có khoảng bảy tám chục người, tính toàn năm lượng được chứ?

    Lý Đâu Đâu gật đầu:

    - Được.

    Hạ Hầu Trác đưa bạc cho hj.

    - Bắt đầu từ ngày mai không cho phép có người đến bỏ tiền xem ngươi ăn cơm. Ta đã nói không thì không có ai dám tới.

    Lý Đâu Đâu không để ý chuyện này, chỉ nói:

    - Tốt.

    Hạ Hầu Trác nói với những người kia:

    - Coi như mỗi người các ngươi nợ ta một lượng bạc, ngày mai đưa cho ta.

    - Vâng vâng....!

    - Không có vấn đề không có vấn đề....

    Cả đám người liền gật đầu, vội vàng né tránh.

    Hạ Hầu Trác đưa Lý Đâu Đâu ra cửa. Dường như danh tiếng của gã ở trong thư viện rất cao nên trên đường gặp người nào cũng đều gật đầu chào hỏi gã. Thi thoảng cũng có người không chào hỏi thì cũng làm như không thấy.

    Khi tới cửa, Hạ Hầu Trác nói với mấy người giữ cửa:

    - Hắn tên là Lý Sất, ta nhờ hắn ra ngoài làm giúp ta một chyện. Các người cho hắn ra.

    Một người giữ cửa liền vội vàng lên tiếng, sau đó viết một tờ giấy cho Lý Đâu Đâu:

    - Lúc nào trở về cũng được. Hạ Hầu công tử đã nhờ ngươi làm việc, ngươi phải làm cho tốt.

    Thật giống như Lý Đâu Đâu trở thành tùy tùng của Hạ Hầu Trác. Nhưng bởi vì cái thân phận tùy tùng đó mà đám người giữ cửa đều rửa mắt để nhìn hắn, thậm chí ánh mắt của họ giống như hắn trèo lên được một cành cây cao.

    Lý Đâu Đâu không để ý, hắn mang theo năm phần sủi cảo với năm lượng bạc, vội vàng chạy ra ngoài. Hắn chỉ muốn mau chóng nhìn thấy sư phụ.

    Sau nửa canh giờ, tại lầu Thư Lâm ở thư viện.

    Hạ Hầu Trác thoải mái đặt chân lên bàn, chẳng hề có dấu hiệu của một học sih. Thế nhưng mà giáo viên trong lầu Thư Lâm đều bỏ qua.

    Yến Thanh Chi ngồi đối diện với Hạ Hầu Trác, y híp mắt nhìn gã, một lúc sau mới hỏi một câu:

    - VÌ sao?

    Hạ Hầu Trác nhún vai nói:

    - Ngươi biết ta thích làm gì đều tùy hứng, ta thích thằng nhóc đó, coi như ta nhặt được một con mèo nhỏ có được không?

    Yến Thanh Chi trầm mặc một lúc rồi nói rất nặng:

    - Ngươi sẽ làm hại hắn.

    Hạ Hầu Trác vẫn tỏ ra không sao cả:

    - Ta biết tiên sinh có ý gì, ngài sợ một người đặc thù như vậy biến thành một tùy tùng, sẽ theo kiểu cáo mượn oai hùm, ỷ thế hiếp người....

    Gã rút chân khỏi mặt bàn, nghiêng người về phía trước mà nhìn Yến Thanh Chi, rồi nói rất nghiêm túc:

    - Tiên sinh giả làm người xấu có mệt không? Ngài cũng không phải là ta, ta thật sự là người xấu... Lão đầu nhi cố tình để ngươi tra tấn đứa bé đó, nghe nói cả tiểu nha đầu cũng không nhịn được mà ném một cục đất vào mặt ngài.

    Yến Thanh Chi nói:

    - Không mượn ngươi xen vào.

    - Về sau sẽ để ý.

    Hạ Hầu Trác đứng dậy bước đi, vừa đi gã vừa nói:

    - Hắn là tiểu đệ của ta rồi, sau này ta bảo kê cho hắn.

    Đi được vài bước, gã quay đầu lại nhìn Yến Thanh Chi:

    - Trên đường đưa hắn ra khỏi thư viện, nghe hắn kể về chuyện với sư phụ, loại người như ta cũng thấy mềm lòng.

    Yến Thanh Chi khoát tay chặn lại

    - Xéo đi.

    Hạ Hầu Trác cười cười:

    - Đi ngay.

    Gã bước ra khỏi lầu Thư Lâm vừa đi vừa huýt sáo, nhàn nhã trở về chỗ của mình. Gã không về nhà, ở thư viện có một nhà riêng biệt. Không giống như Lý Đâu Đâu phải ở chỗ có một dãy phòng. Mặc dù Lý Đâu Đâu cũng có một phòng riêng như kém xa tòa nhà độc lập của gã.

    Đi được nửa đường, Hạ Hầu Trác đứng lại, gã nhìn thấy Lý Đâu Đâu đang ngồi khóc run rẩy ở bên đường.

    Gã bước tới ngồi xuống bên cạnh Lý Đâu Đâu, nhìn hắn vẫn ôm chặt cái túi, bên trong có năm phần sủi cảo.

    - Không tìm được?

    - Ừ.

    - Vô Vi quan là chỗ mắt cao hơn đầu, người như sư phụ ngươi làm sao họ nhận, chắc là bị đuổi đi.

    Hạ Hầu Trác nhổ cọng cỏ trong miệng, nét mặt vẫn thản nhiên.

    Lý Đâu Đâu nhìn gã mà hỏi:

    - Ngươi đã đoán được trước?

    Ừ.

    Hạ Hầu Trác nói:

    - Ngồi đạo đường mặc áo hoa đón khách, đạo nhân trong Vô Vi quan đã không phải đạo nhân rồi, sư phụ của ngươi còn có thể xem như....

    Lý Đâu Đâu khóc nức nở, nói:

    - Ta không biết sư phụ đi đâu.

    Hạ Hầu Trác đứng dậy, vỗ vỗ vai Lý Đâu Đâu:

    - Đợi tới mười ngày, ngươi lại đi, lúc đó ngươi sẽ gặp ông ấy. Nếu như....tình cảm giữa hai người là thật.


  12. The Following User Says Thank You to Hany For This Useful Post:

    Tamtit (19-07-2021)

  13. #7
    Điều hành nhóm dịch
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    4,143
    Thanks
    1
    Thanked 5,647 Times in 2,617 Posts
    Bất Nhượng Giang Sơn
    Tác giả: Tri Bạch

    Chương 13: Mục tiêu mua nhà.
    Nhóm dịch: thienthucac.com
    Nguồn truyện: book.zongheng.com

    Lý Đâu Đâu không tìm được sư phụ. Hắn tới Vô Vi quan, gã đạo nhân trung niên trông cửa thấy ăn mặc trang phục thư viện Tứ hiệt thì cung kính, thề thốt phủ nhận chưa hề gặp vị đạo nhân lôi thôi.

    Trên đường trở về thư viện, Lý Đâu Đâu như mất hồn. Khi đi đường, hắn còn nhìn cái đống củi chỗ mà mình với sư phụ ngủ trước khi vào thư viện. Đêm qua có trận mưa, nếu như sư phụ hắn ngủ ở đây thì sao?

    Hạ Hầu Trác đứng dậy rời đi chưa lâu, giáo viên Yến Thanh Chi đã tới, nhìn gương mặt vẫn còn nước mặt của Lý Đâu Đâu, y trầm mặc một lúc rồi nói:

    - Đừng tưởng rằng nịnh bợ Hạ Hầu Trác là ta hết cách, nếu chỉ có một lần không đi học, ta sẽ đuổi ngươi khỏi thư ivenej.

    Lý Đâu Đâu ngẩng phắt đầu lên:

    - Ta không muốn học, ta muốn đi tìm sư phụ.

    Hắn đứng dậy, cúi đầu với Yến Thanh Chi:

    - Thực xin lỗi tiên sinh, ta phải đi.

    - Ngươi không thể đi.

    Yến Thanh Chi sải bước chặn trước mặt Lý Đâu Đâu, nói với sắc mặt tái nhợt:

    - Chỉ có thư viện đuổi ngươi, nhưng ngươi không thể tự mình bỏ thư viện.

    - Vì sao?

    Lý Đâu Đâu hỏi:

    - Ta muốn đi cũng không được?

    - Không được.

    Yến Thanh Chi nói với giọng lạnh lẽo:

    - Phải đợi ngươi được một tháng. Làm học trò của ta, muốn rời thư viện chỉ có hai con đường, đầu tiên là ngươi vi phạm quy định, ta đuổi ngươi ra. Thứ hai là sau một tháng, kết quả của ngươi không đủ điều kiện mới được đi. Ngoài ra ngươi không được đi.

    Lý Đâu Đâu trầm mặc một lúc rồi nói:

    - Tiên sinh, đọc sách để làm gì? Nếu như ngay cả người thân cũng không chăm sóc được thì đọc sách để làm gì?

    Yến Thanh Chi nói:

    - Ta mặc kệ ngươi vì cái gì, ngươi cũng không cần phải nói chuyện sư phụ của ngươi với ta, ngươi có thể lừa Hạ Hầu Trác nhưng không lừa được ta. Ta không có hứng thú. Ngươi có đáng thương hay không cũng không liên quan tới ta.

    Âm thanh của y vang lên lạnh lẽo như tảng băng.

    Lý Đâu Đâu quay người bước đi, Yến Thanh Chi tức giận hỏi:

    - Ngươi đi đâu?

    - Ta đi quét phòng học.

    Lý Đâu Đâu vất lại một câu rồi cúi đầu bước đi. Yến Thanh Chi nhìn theo bóng lưng bé nhỏ, rất lâu sau mới thở dài một tiếng.

    Khi Lý Đâu Đâu bước vào phòng học đã không còn ai. Hắn nhìn thấy cửa không khóa liền cầm chổi vào quét dọn. Đúng lúc này, hắn nghe bên ngoài có tiếng bước chân. Lý Đâu Đâu cứ nghĩ Yến Thanh Chi đi theo nên cũng không quay đầu lại.

    - Này.

    Lý Đâu Đâu nghe thấy có người gọi thì quay đầu lại nhìn, mới thấy đó là thiếu nữ xinh xắn mình gặp lúc bị phạt đứng.

    - Có chuyện gì? - Lý Đâu Đâu hỏi.

    Cao Hi Ninh đứng ở ngoài cửa nhìn hắn mà hỏi một câu với giọng tức giận:

    - Vì sao ngươi không đi học?

    Lý Đâu Đâu đáp:

    - Đúng là ta không đến.

    Cao Hi Ninh bị câu trả lời của hắn làm cho tức giận, bĩu môi nhăn mũi làm cho nàng càng thêm đáng yêu.

    - Ta hỏi vì sao ngươi không đi học?

    Nàng hơi hận hắn nên nói tiếp:

    - Ngươi có biết mình vào thư viện khó khăn thế nào không? Ngươi giống cái đám học sinh kia sao? Chẳng lẽ ngươi không muốn thì không đến? Ngươi có tư cách gì không muốn là không đi học?

    Lý Đâu Đâu đang bực bội, nghe vậy cũng bực mình, lờ nàng đi.

    Thấy Lý Đâu Đâu không nói câu nào, Cao Hi Ninh cũng căm tức, bước tới đứng trước mặt Lý Đâu Đâu, đoạt lấy cái chổi của hắn.

    - Ta đang hỏi ngươi.

    Lý Đâu Đâu từ từ thở ra một cái thật dài rồi nói:

    - Vì sao ngươi lại làm phiền ta? Ta đang rất bực bội, liệu có thể để cho ta yên tĩnh một lát được không?

    Cao Hi Ninh nhìn nét mặt của hắn thấy chuyện này có khả năng khong đơn giản như mình nghĩ liền truy hỏi:

    - Có chuyện gì?

    Lý Đâu Đâu thò tay ra:

    - Đưa ta cây chổi.

    Cao Hi Ninh đi tới một chỗ, nói:

    - Ta quét giúp ngươi, ngươi nói cho ta nghe.

    Lý Đâu Đâu đoạt lại cây chổi, sau đó đưa tay ra hiệu:

    - Ta không cần ngươi quét giúp ta, ta cũng không muốn nói gì với ngươi. Ta không biết ngươi là ai, thỉnh người ra ngoài.

    - Ta!

    Cao Hi Ninh tức tới mức mặt trắng bệch, quay người đi ra ngoài:

    - Đúng là cái đồ không biết tốt xấu.

    Tâm trạng của Lý Đâu Đâu đang rất kém, cho dù cô bé này có xinh đẹp tới mấy thì hắn cũng không để ý tới, cũng chẳng buồn nói lại một câu.

    - Chợt một chút.

    Ngay khi đang chuẩn bị quét tiếp, Lý Đâu Đâu chợt nhớ ra một chuyện, liền quay người ra cửa hô to:

    - Có chuyện muốn thỉnh giáo ngươi.

    Cao Hi Ninh quay đầu lại nhìn Lý Đâu Đâu:

    - Ta muốn ngươi nói thì ngươi không nói, vì cái gì ngươi hỏi mà ta phải nghe?

    Lý Đâu Đau nghĩ nghĩ thấy cũng dúng, vì vậy hắn nói một tiếng xin lỗi rồi tiếp tục quét. Nhưng điều này lại làm cho Cao Hi Ninh tức giận. Nàng cảm thấy tên nhóc này đúng là một cục xương, không...phải nói như cái xà beng, vừa ngang vừa cứng....

    - Ngươi nói chuyện với một thiếu nữ như vậy, sau này ai thích ngươi?

    Cao Hi Ninh lẩm bẩm một câu khích lệ bản thân, tự nhủ không thèm chấp hắn, chỉ là một tên nhóc ở nông thôn không biết nói chuyện, hờn dỗi với hắn có tác dụng gì. Sau khi tự khuyên mình vài câu, nàng trở lại trước mặt Lý Đâu Đâu, nhấc chân đá đá vào chân hắn mà nói:

    - Hỏi đi.

    Phản ứng đầu tiên của Lý Đâu Đâu đó là xem quần của mình có bị bẩn hay không.

    Cao Hi Ninh nhìn ánh mắt của hắn, cố gắng nhịn cái suy nghĩ định mắng chửi người.

    - Ta muốn hỏi, muốn mua một tòa nhà trong thành Ký Châu cần bao nhiêu tiền? Không cần to lắm, chỉ là loại bình thường có thể ở.

    - Ta không biết.

    Cao Hi Ninh quay người bỏ chạy:

    - Ngươi chờ đó, ta đi một lát rồi về nói cho ngươi biết.

    Chạy được vài bước, nàng quay đầu lại hỏi một câu:

    - Vì sao ngươi muốn mua nhà? Ngươi lấy đâu ra tiền để mua nhà?

    Lý Đâu Đâu nhìn nàng, nàng nhìn hắn. Cả hai nhìn nhau, một lát sau Cao Hi Ninh than nhẹ:

    - Coi như ta không hỏi.

    Lý Đâu Đâu quét dọn phòng học sạch sẽ, lau từng cái bàn rồi sau đó ngồi trên bậc thềm cửa phòng học chờ cô bé kia quay lại. Nàng nói chỉ một lát sẽ quay lại, có lẽ sẽ rất nhanh.

    Nhưng chờ tới khi bầu trời tối đen, mãi cho tới khi mặt trăng lên tới ngọn liễu mà vẫn không thấy nàng quay lại, Lý Đâu Đâu nghĩ sư phụ nói thật đúng. Sư phụ từng nói, đừng có tin phụ nữ.

    Mà lúc này, Cao Hi Ninh bị gia gia Cao Thiếu Vi nhốt ở trong phòng, không cho phép ra ngoài.

    Nàng trở về hỏi gia gia chuyện mua nhà rồi bị nhốt lại. Cầu xin cả canh giờ nhưng gia gia của nang vẫn không đồng ý thả ra.

    - Ngươi là một thiếu nữ, một thiếu nữ làm sao lại đi gặp mặt một thiên niên, sao lại thoải mái nói chuyện với hắn? Ngươi còn định giúp hắn quét phòng, đó là chuyện của ngươi? Ta đã nói với ngươi bao nhiêu lần, nam nữ thụ thụ bất thân.

    Cao Thiếu Vi chuyển cái ghế ra chắn ở cửa vào.

    - Ta đã nói với ngươi rất nghiêm túc, sau này cách xa hắn một chút, sau này ngươi không được tới phòng học của Yến Thanh Chi. Chuyện lần trước ta còn chưa xử lý, ngươi đã quên nhanh như vậy? Dám lấy đất ném Yến Thanh Chi, ngươi...ngươi có phải thiếu nữ không?

    Cao Hi Ninh tựa người vào cửa, lo lắng:

    - Chắc chắn hắn còn đang đợi. Cái tên đó không đợi được chắc sẽ đi ngủ.

    - Ta đã nói với ngươi không cho phép ra ngoài là không được ra ngoài.

    Cao Thiếu Vi nói:

    - Đừng có chọc ta tức giận, nếu mắc lỗi ta sẽ nhốt ngươi ở trong nhà, đừng mong bước ra khỏi ửa.

    Cao Hi Ninh há to miệng biết không nói được rồi.

    Chỉ có điều, người kia đừng có trách mình...Thế nhưng mà nghĩ mình nói rồi không giữ lời, hắn trách thì cứ trách dừng mắng khó nghe quá là được rồi.

    Đêm khuya, cuối cùng Lý Đâu Đâu xác định cô bé kia sẽ không quay lại, trên người hắn đã dính chút sương đêm. Trang phục thư viện hơi ẩm. Hắn ngồi chờ quá lâu, vì vậy đứng dậy cử dodogj mấy cái, sau đó trở về phòng cầm cây chổi ra múa trong sân. Sư phụ đã dạy hắn rất nhiều điều, trong đó võ công là số một.

    Ở một chỗ cách phòng học đại khái chừng vài chục trượng, giáo viên Yến Thanh Chi nhìn Lý Đâu Đâu. Buổi chiều, đúng là y có đi theo Lý Đâu Đâu tới phòng học, nhưng khi nhìn thấy Cao Hi Ninh, y cố gắng khong vào.

    Ngay cả Yến Thanh Chi cũng cảm thấy khó tin với bản thân. Y không hiểu vì sao lại quan sát một đứa bé lâu như vậy. Nhất là khi thấy Lý Đâu Đâu cầm cây chổi múa, y lại càng nhìn chăm chú.

    Rất lâu sau, Yến Thanh Chi không nhịn được từ từ đi tới.

    Lý Đâu Đâu thấy Yến Thanh Chi thì lắp bắp, đã muộn thế này, tiên sinh đột nhiên tới có thể là mắng mình.

    - Tiên sinh, ta sai rồi. - Lý Đâu Đâu nhận lỗi thật nhanh.

    - A?

    Yến Thanh Chi giật mình.

    Lý Đâu Đâu nói:

    - Ta đi cất chổi, khó cửa rôi về phòng.

    Tâm trạng Yến Thanh Chi mềm xuống, đi tới trước mặt Lý Đâu Đâu, trầm ngâm một lát rồi nói:

    - Ngươi định mua phòng là vì ngươi không tìm được sư phụ mình?

    - Vâng....

    Lý Đâu Đâu đáp rồi chợt ngẩng đầu:

    - Tiên sinh nghe thấy?

    - Ừ.

    Yến Thanh Chi hỏi:

    - Sư phụ ngươi phải lưu lạc người đường?

    Lý Đâu Đâu thay đổi nét mặt, rồi đáp lại chỉ có một chữ:

    - Vâng.

    Yến Thanh Chi nói:

    - Nhà ở trong thành Tô Châu rất đắt, ngươi từ bên ngoài thành tới nên biết hiện tại ở bên ngoài loạn lạc, khắp nơi toàn là giặc cỏ. Ở trong thành an toàn, nên cơ bản không mua được nhà. Cho dù ngươi có mua được thì một căn nhà bình thường bây giờ cũng phải hai trăm lượng, hơn nữa phải là bạc.

    - Hai trăm lượng.

    Lý Đâu Đâu mở to mắt.

    Hai trăm lượng....hắn chỉ có năm lượng.

    Hơn nữa Hạ Hầu Trác nói từ nay về sau không cho phép có người nào tới bỏ tiền xem hắn ăn cơm. Vì vậy mà con đường kiếm tiền này đã bị cắt đứt.

    - Ngươi....

    Yến Thanh Chi chỉ thốt ra được một chữ, rồi không nói tiếp. Đứa bé này hoàn toàn khác với những học sinh khác trong thư viện. Y không muốn nó lây tính cách của những kẻ kia, nhất là không muốn hắn gần gũi với một người như Hạ Hầu Trác.

    Hạ Hầu Trác, người nào trêu gã thì người đó không may.

    - Đi ngủ đi.

    Yến Thanh Chi nói một câu rồi xoay người đi. Lý Đâu Đâu như đoán được suy nghĩ của y liền hỏi:

    - Tiên sinh, Hạ Hầu Trác là người thế nào?

    - Hắn?

    Yến Thanh Chi suy nghĩ một lát rồi trả lời:

    - Hắn và ngươi là người của hai tế giới, đi cùng hắn không có gì hay, sau này cách xa hắn một chút.

    Nói xong, y nhấc chân bỏ đi.

    Lý Đâu Đâu còn định hỏi thêm, nhưng Yến Thanh Chi không quay đầu lại, vì vậy mà hắn đành phải kìm nén sự hiếu kỳ của mình.

    Thế nhưng mà hắn thật sự hiếu kỳ về Hạ Hầu Trác, trong lòng thẫm nghĩ tiên sinh đã không nói, vậy thì sáng ngày mai tới nhà ăn hỏi Ngô thẩm, hình như Ngô thẩm rất sợ Hạ Hầu Trác, chắc có lẽ biết về gã.




  14. The Following User Says Thank You to Hany For This Useful Post:

    Tamtit (19-07-2021)

+ Trả lời Chủ đề

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình