Đóng Chủ đề
Trang 4 của 56 Đầu tiênĐầu tiên ... 2 3 4 5 6 14 54 ... CuốiCuối
Kết quả 31 đến 40 của 555

Chủ đề: [FULL]Nhật Nguyệt Đương Không - Huỳnh Dị

  1. #31
    Dịch Giả
    Ngày tham gia
    Nov 2013
    Bài viết
    979
    Thanks
    59
    Thanked 1,941 Times in 484 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 2: Dùng võ kết bạn (hạ) - Mùi hương dịu dàng.
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Long Ưng nhìn về phía người con gái tóc vàng vừa đúng lúc cô cũng đang nhìn hắn chăm chú. Ánh mắt chạm vào nhau, ánh mắt của thiếu nữ thì bỏng cháy còn ánh mắt của Long Ưng lại đầy ma quang. Ánh mắt của thiếu nữ không địch lại được đành cụp xuống, đôi má ửng hồng càng thêm quyến rũ.

    Hoành Không Mục Dã kinh ngạc:

    - Lần đầu tiên bản nhân thấy Na Phù thẹn thùng trước mặt đàn ông. Ánh mắt của Long Ưng đúng là rất đặc biệt.

    Long Ưng bình thản mỉm cười:

    - Hiện tại tiểu đệ có địch ở khắp nơi, chỉ biết được lúc nào hay lúc đó. Ý tốt của Hoành Không huynh đành xin nhận.

    Hoành Không Mục Dã ngửa mặt lên trời cười dài:

    - Người phi thường luôn có chuyện phi thường.

    Keng!

    Trường kiếm ra khỏi vỏ. Thiếu nữ tóc vàng lui lại chỗ ngồi nhưng vẫn lén liếc nhìn Long Ưng mấy lần.

    Mọi người có mặt nghe hai người nói nhỏ với nhau chỉ được một câu không đầu không cuối của Hoành Không Mục Dã nên cảm thấy hiếu kỳ, có điều không có cách nào để cho họ nói ra.

    Hoành Không Mục Dã giơ kiếm lên ngang ngực. Thanh kiếm dài chừng bốn thước rưỡi, lóe lên ánh sáng cho thấy sự sắc bén.

    Long Ưng lui lại hai bước rung tay tạo ra vô số bóng thương, mũi thương phản chiếu ánh sáng từ ngọn đèn khiến cho như có vô số mũi thương nổ tung khiến người ta khiếp sợ. Hắn quát to:

    - Mời Hoành Không huynh.

    Hoành Không Mục Dã cầm kiếm trong tay lập tức như biến thành một người khác với khí thế cực cao. Chiều cao của y và Long Ưng tương đương nhau, người đứng thẳng đầy khí thế vững như núi Thái sơn nhưng lại làm cho người ta có một thứ cảm giác y rất linh động.

    Trong số những người đang ngồi có rất nhiều người từ Trường An tới Lạc Dương để xem y dùng võ kết bạn. Phong thái hiện tại của Hoành Không Mục Dã đúng là bọn họ chưa bao giờ được chiêm ngưỡng cho thấy y đã gặp kỳ phùng địch thủ, gặp phải kình địch khiến cho y dốc hết sức để đối phó, làm cho y cảm thấy chuyến đi này không tệ.

    Hoành Không Mục Dã nói:

    - Thứ cho bản nhân không khách khí.

    Nói xong câu đó, thanh kiếm trong tay y chợt hóa thành một cái bóng rồi như tia chớp bay theo bộ pháp như bão tố của mình mà xông vào trong bóng thương sắc bén của Long Ưng.

    Những người có mặt ở đây cho dù cao minh như Dịch Thiên Nam thì cũng không nhìn thấy rõ lắm động tác của y từ giơ kiếm ngang ngực tới lúc chém xuống như thế nào. Họ chỉ cảm thấy nó hết sức tự nhiên và không hề có động tác dư thừa.

    Đây mới là công phu thực sự của Hoành Không Mục Dã.

    Thái Bình công chúa và tiểu Ma Nữ đều cảm thấy lo lắng. Bóng thương biến mất chỉ còn lại một cây trường thương lao lên từ phía dưới va chạm chính xác với mũi kiếm phát ra một tiếng động khiến cho người ta giật mình.

    Cả hai cùng lùi lại ba bước để hóa giải kình lực của đối phương.

    Hoành Không Mục Dã chỉ trường kiếm về phía Long Ưng quát:

    - Trong năm năm qua, chưa có một ai chắn được một đòn dốc toàn lực của bổn nhân.

    Long Ưng chuyển thương vào tay trái rồi đưa ra sau cười nói:

    - Do thời gian tiểu đệ xuất hiện còn ít. Có điều từ trước tới nay cũng chưa nhìn thấy một thứ kiếm pháp nhanh, độc và chuẩn như vậy. Chiêu thứ hai.

    Hoành Không Mục Dã bước một bước sang ngang đồng thời sử dụng kiếm khí. Nhiệt độ không khí xung quanh lập tức giảm xuống. Khi y tiếp tục đặt một chân nữa xuống, mặt đất có cảm giác lay động rất lạ.

    Long Ưng cũng giậm chân tại chỗ. Khác với những trận chiến đấu trước bây giờ là luận võ chữ không phải quyết chiến sinh tử. Ma công của hắn bị hạn chế ở một mức độ nhất định nhưng lại mang tới cho hắn một thứ cảm giác mới mẻ và thử nghiệm. Nhìn từ bất cứ góc độ nào, Hoành Không Mục Dã có tư cách là đối thủ đánh bại được hắn nhưng muốn giết hắn là điều không thể.

    Hoành Không Mục Dã chủ động bước tới một cách kỳ lạ nhìn thì chậm nhưng lại cực nhanh. Thanh trường kiếm đang bổ chuyển sang phạt thẳng vào vị trí cổ của Long Ưng. Có điều kiếm thế không thay đổi nên vị trí của nó thật sự rất khó đoán. Theo đòn tấn công của y căn cứ vào trung tâm kiếm khí tản ra, tuy chỉ có lực một kiếm nhưng mọi người cảm thấy Long Ưng phải ứng phó đối với toàn bộ tinh khí thần của gã.

    Rất nhiều người vẫn tự cho mình là hạng siêu phàm cũng cảm thấy nhụt chí hiểu rằng nếu thay mình vào vị trí của Long Ưng có lẽ không chịu nổi một kiếm này.

    Có điều đối với Long Ưng không cần nhìn bằng mắt hắn cũng hiểu rõ sự biến hóa từ thế kiếm, vấn đề chỉ là đón đỡ như thế nào.

    Cây trường thương như một tia chớp từ nơi thắt lưng hắn lao ra trúng ngay thân kiếm đang phạt tới.

    Keng!

    Kiếm, thương va chạm phát ra một tiếng động.

    Mọi người nghĩ hai người lại tách ra nhưng nào ngờ Hoành Không Mục Dã hơi chuyển động eo lập tức lấn tới gần Long Ưng. Giữa hai người xuất hiện vô số bóng kiếm. Y đã dốc toàn lực để đoạt lấy thế công.

    Người đứng xem xung quanh đều cảm thấy Long Ưng không ổn bởi vì trường thương chỉ lợi công xa chứ không lợi thủ gần. Một khi để Hoành Không Mục Dã áp sát thì binh khí dài sẽ trở thành sự bất lợi cho Long Ưng.

    Tuy nhiên Long Ưng vẫn hết sức bình tĩnh thậm chí còn cười ha ha. Hai tay hắn nắm giữa thân thương, sử dụng hai đầu cây thương để đối phó với thế công như dời non lấp biển của Hoành Không Mục Dã.

    Cả hai người cùng sử dụng thân pháp chỉ trong một khắc đã thay đổi vô số vị trí với một tốc độ cực cao. Hai bên cũng trao đổi không biết bao nhiêu chiêu. Người xem chỉ cảm thấy chiêu thứ của họ thay đổi liên tục như không bao giờ chấm dứt.

    Oành!

    Kình khí nổ tung. Cuối cùng thì hai người cũng tách ra.

    Hoành Không Mục Dã chỉ bảo kiếm xuống đất, thở dài:

    - Chưa bao giờ sảng khoái như vậy.

    Long Ưng cũng chống trường thương xuống đất, như dựa vào nó để lấy thăng bằng mà vui vẻ:

    - Như vậy tính bao nhiêu chiêu? Ôi! Cứ theo quy định cũ không cần tính bao nhiêu chiêu, cứ lấy chín mươi chín, nếu không thực là không đủ hứng.

    Dịch Thiên Nam trầm trồ khen ngợi đầu tiên giơ tay lên vỗ thật mạnh. Tới lúc này, mọi người mới yên làm hiểu Long Ưng không chỉ đủ sức đánh một trận mà cũng không thể thua.

    Hoành Không Mục Dã vác kiếm lên vai nói:

    - Tới đây. Lần này Long Ưng huynh chủ công.

    Long Ưng cảm thấy hứng khỏi quát một tiếng:

    - Xem thương.

    Nói rồi hắn vọt lên đồng thời người xoay tròn, mũi thương cũng theo người phát ra vô số kinh khí về phía Hoành Không Mục Dã. Không ai còn có thể thấy rõ đâu là bóng người đâu là bóng thương. Nếu thật sự có người thương như một thì chính là cảnh tượng như thế này.

    Hoành Không Mục Dã khen một tiếng "hay" rồi vung bảo kiếm bổ xuống như một tia chớp không khí bị kiếm của hắn tách ra làm đôi khiến cho những người đứng xem xung quanh cảm thấy khí lạnh đập cả vào mặt.

    Keng!

    Mũi thương bị thanh kiếm bổ trúng.

    Với công phu hạ bàn của Hoành Không Mục Dã vẫn bị một đòn dốc toàn lực của Long Ưng làm cho lui lại hai bước. Khi y kịp chỉnh lại thân mình thì mũi thương của Long Ưng lại tới.

    Cây thương trong tay Long Ưng như sống lại, linh động như thần, như một con ác long thiên biến vạn hóa tấn công Hoành Không Mục Dã không một kẽ hở. Điểm chết người đó là thế thương khi thì cứng khi thì mềm, mạnh như dòng thác từ núi cao ngàn trượng chảy xuống khiến cho Hoành Không Mục Dã cũng chỉ biết giữ thế thủ không có thời gian để trả lại một kiếm.

    Chỉ cần không phải là người mù, cho dù biết hay không biết võ công cũng hiểu được nếu Long Ưng có thể liên tục tấn công, Hoành Không Mục Dã bị thua cũng là vấn đề sớm hay muộn.

    May mắn là Long Ưng có đạo tâm tinh khiết đủ khống chế Ma chủng điên cuồng, sau khi phóng ra mười thương khiến cho Hoành Không Mục Dã phài lùi lại, Long Ưng đột nhiên như tỉnh giấc mà lui ra sau.

    Khí thế của hai người đan xen. Hoành Không Mục Dã cảm thấy áp lực đột nhiên giảm xuống liền thừa thắng xông lên. Gã chẫm chân vung kiếm như một con rồng bổ tới cổ Long Ưng, mũi kiếm như phát ra tiếng sấm. Y xuất chiêu hết sức tự nhiên, tạo thành một kiếm chiêu cực kỳ tinh diệu.

    Long Ưng chỉ cần ngăn chặn chiêu này Hoành Không Mục Dã cũng coi như đã đạt. Nói cho cùng thì mọi người chỉ là huynh đệ chơi một chút, ngươi công ta, ta công ngươi, tốt nhất là thu tay giảng hòa.

    Nhưng đúng vào lúc này, một cây châm dài lặng lẽ từ phía bên phải phóng tới vị trí đùi của Long Ưng. Thời gian được tính toán hết sức chính xác cùng với góc độ cực xảo quyệt khiến cho nếu Long Ưng chắn được một kiếm của Hoành Không Mục Dã thì cũng bị cây châm đánh trúng.

    Những người có con mắt tinh tường đều kêu lên nhưng không kịp ngăn cản.

    Do vị trí của mình nên Hoành Không Mục Dã cũng không nhìn thấy ám khí chỉ cảm thấy giật mình khi nghe tiếng kêu. Có điều chiêu này của y đã không thể thu lại.

    May mà Long Ưng vẫn để ý. Sau khi quát một tiếng hắn lập tức ngửi được mùi chất độc rất mạnh trên cây châm đồng thời cũng nắm được vị trí và hướng của cái ám khí phóng tới.

    Long Ưng ngửa người, trường thương lập tức hạ xuống chắn giữa người với độc châm. Cây châm độc chạm phải đuôi thương liền thay đổi phương hướng lướt thẳng qua ngực hắn.

    "Đinh " !

    Mũi châm độc trúng ngay vào thanh kiếm của Hoành Không Mục Dã đang chém tới.

    Một bóng người như bóng ma lướt ra khỏi cửa lớn.

    Long Ưng vất cây trường thương về phía Hoành Không Mục Dã đã thu kiếm lui lại. Hắn vọt lên mấy cái đuổi theo hướng người đánh lén đồng thời hét to:

    - Hoành Không huynh xin lĩnh giáo. Sau này còn gặp lại. Tiểu đệ đi bắt hung thủ.

    Hoành Không Mục Dã giơ tay đón lấy cây thương đồng thời cũng rất vui vẻ:

    - Không tiễn.

    Dưới vô số ánh mắt, Long Ưng biến mất nơi cửa lớn.

    Chỉ có Thái Bình công chúa là hận tới mức nghiến răng nghiến lợi, biết tên tiểu tử này tìm được cơ hội để chuồn.

    Trong đêm tối không trăng, Long Ưng phóng đi trên con phố. Nhưng do tình huống bất đắc dĩ hắn đành nhảy lên nóc nhà mà lao đi để tìm kiếm xem đối phương đi về nơi nào.

    Hắn có cảm giác kẻ địch cố ý bắt mình đuổi theo để dẫn vào cạm bẫy. Bản thân võ công của người đó rất cao không hề kém Long Ưng là mấy. Kinh thành đúng là nơi rồng nằm hổ phục, người tài ba quá nhiều.

    Đây là lần đầu tiên sau khi thành Ma hắn sử dụng thân pháp hết sức. Cái cảm giác chạy trên mái nhà cứ như trên đất bằng thật sự làm sướng vô cùng.

    Hắn khác với mọi người, không cần phải nhìn bằng mắt chỉ cần dựa vào tai để đuổi theo, có khi lại theo cảm nhận. Đuổi theo chừng mười dặm, kẻ địch nhảy xuống một khu dân cư.

    Quả nhiên ở trong cái sân đó có đặt bốn trạm gác ngầm chứng tỏ suy nghĩ của Long Ưng. Hắn nhẹ nhàng lượn một vòng rồi nhảy vào trong tán lá rậm rạp của một cái cây to sau đó lắng tai nghe trộm.

    Chừng sau một chén trà từ trong sân có tiếng nói vang lên:

    - Vẫn chưa chết được.

    Long Ưng nhận ra âm thanh của Trử Nguyên Thiên thầm kêu tiểu tử giỏi.

    Một âm thanh trầm hùng vang lên:

    - Coi như tên tiểu tử đó có mạng lớn, có điều không được coi thường. Ta đã nắm chắc vậy mà vẫn bị hắn hóa giải bằng một động tác rất đẹp.

    Trử Nguyên Thiên hừ lạnh một tiếng rõ ràng không phục.

    Âm thanh trầm kia lại vang lên:

    - Hành động đêm nay dừng tại đây. Các ngươi về vị trí đợi lệnh.

    Long Ưng cũng không còn hứng thú để nghe nữa, thầm nghĩ "nếu ta không vội về với Nhân Nhã thì đêm nay sẽ chơi với các ngươi một lúc. Vẫn còn nhiều thời gian, chỉ cần nghe lại được âm thanh của người đó là sẽ nhận ra."

    Long Ưng lặng lẽ rời khỏi.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị

  2. The Following 3 Users Say Thank You to thanhcohoLa For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (07-12-2013)

  3. #32
    Dịch Giả chenchen's Avatar
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    1,043
    Thanks
    22
    Thanked 2,240 Times in 971 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 3: Mùi hương dịu dàng (hạ).
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Về đến cung Thượng Dương, trong lòng vẫn tràn ngập hương vị rung động lòng người của buổi đêm dạo bước trong Thần Đô. Điều để lại ấn tượng sâu sắc nhất là chợ đêm ở khu Thiên Tân Kiều, có cơ hội nhất định phải trở lại nơi phồn hoa náo nhiệt này, chứ không phải chỉ vội vàng cưỡi ngựa xem hoa như vừa rồi nữa. Giờ đây hắn đã quên đi tất cả mọi điều về Tiểu Ma Nữ, trong lòng chỉ còn lại vẻ đẹp rung động của nàng.

    Vừa vào cửa cung, đã bị Tiểu Mã được phái ở đó chờ hắn chặn lại, vừa dẫn hắn bước về Thông Thiên môn, vừa vui vẻ nói:

    - Nếu Ưng gia về sớm hơn một canh giờ thì đã có chuyện vui để xem rồi. Hai anh em cẩu tặc người không ra người, ma không thành ma Trương Dịch Chi và Trương Xương Tông không biết liêm sỉ là gì, quỳ ở bên ngoài Quan Phong môn, khiến cho các huynh đệ canh cửa suýt nữa thì nôn ọe, chịu đựng vô cùng khó khăn.

    Long Ưng cười nói:

    - Không ngờ lại có chuyện này, kết quả thế nào?

    Tiểu Mã nói:

    - Kết quả là có công mài sắt có ngày nên kim. Thánh thượng đón họ lên xa giá, dẫn huynh đệ cẩu tặc đến điện Tập Tiên uống rượu mua vui rồi.

    Long Ưng ngạc nhiên nói:

    - Sao ngươi lại khinh bỉ bọn họ đến vậy?

    Tiểu Mã hừ lạnh lùng nói:

    - Mặc dù khi chúng gặp Thánh thượng là trở thành hai con chó vẫy đuôi, nhưng sau lưng Thánh thượng là ra oai dữ lắm. Những việc xấu chúng làm vô cùng nhiều. Nhưng vì có Thánh thượng bảo vệ, nên người khác không làm gì được chúng.

    Long Ưng thầm nghĩ mình hiểu Võ Chiếu hơn nhiều người. Dù bà ta thông minh cường bạo thế nào, xét cho cùng vẫn là một người có máu có thịt, có nhược điểm của con người. Giờ đây quyền lực mà bà ta có, vật chật mà bà ta được hưởng đã lên đến đỉnh điểm, nên đã quen với những điều đó, dù có được cũng không cảm thấy có gì lớn lao. Nhưng lòng bà ta lại rất cô đơn lạnh lẽo. Người duy nhất có thể tâm sự, Bàn công công hai năm gần đây cũng ít khi nói chuyện với bà ta, sự gắn bó trước kia chỉ còn là quá khứ. Vì vậy, ai có thể khiến bà ta vui vẻ, người đó sẽ được bà ta yêu thích. Thế nên, đối với bà ta, huynh đệ họ Trương quan trọng hơn so với bất kỳ trọng thần đại tướng nào. Đối với bà, những người ở phía dưới có thể phân thành hai loại là công cụ và đồ chơi. Và loại đồ chơi là huynh đệ họ Trương này không những mang lại cho bà ta sự hoan lạc nhục thể, còn là công cụ khiến bà ta trẻ mãi. Do có hai điều đó, dù chúng có làm biết bao chuyện thương thiên hại lý, bà ta cũng coi như không thấy, không nghe.

    Còn mình thì sao?

    Một lần nữa hắn đã hiểu rõ tính bức thiết của nguyên nhân đằng sau việc Võ Chiếu xem trọng mình và Đạo Tâm Chủng Ma đại pháp đến vậy. Nếu không đến chết hắn cũng không biết đã xảy ra chuyện gì.

    Nơi ở đẹp ở hình thức tòa lầu, khuôn viên đẹp ở toàn cảnh.

    Cam Thang viện nằm ở trong Thông Tiên môn, tại phía đông Tiên Cư viện, độc lập tạo thành một khu riêng. Nếu nói về nét đặc sắc, vì có suối nước nóng tự nhiên, nên nó đặc sắc hơn Tiên Cư viện. Có điều Tiên Cư viện nằm ở chính bắc, nếu nói về cấp bậc đương nhiên Tiên Cư viện thích hợp để hoàng đế sử dụng hơn.

    Cam Thang viện có thể chia làm hai phần là lâm viên và khu nhà ở.

    Trước tòa nhà ở phía trước là Kiệu thính, Hoa thính, và đại sảnh. Khu phía sau là Tẩu Mã lâu hai tầng. Hai hình chữ nhật vòng hai bên trái phải được liên kết bằng hành lang. Hành lang phía trên có lan can cao khoảng hai trượng, hành lang phía dưới có hàng ghế ngồi thấp. Tầng trên có sáu phòng, tầng dưới có ba phòng một sảnh, 10 gian, dùng để ở.

    Lâm viên phân làm tiền viên và hậu viên. Tiền viên dùng để tiếp khách, hậu viên là nơi tụ tập toàn bộ tinh hoa trong viện, dùng nó để dẫn nước suối vào trong hồ. Hồ nước bốc hơi nghi ngút, bước chân vào hành lang, giống như lạc vào cõi tiên, sự huyền diệu trong đó khó nói nên lời.

    Bắt đầu từ Thông Tiên môn, đã canh gác rất nghiêm ngặt. Nơi đâu cũng có trạm gác ngầm, phòng vệ như lưới sắt. Mặc dù Tiểu Mã là Phi Kỵ Ngự quân, nhưng cũng không dám mạo muội đi vào. Gã chia tay với Long Ưng bên ngoài cửa, trước khi rời đi còn dặn hắn phải nhớ cuộc hẹn ở Phương Hoa Các vào tối hôm kia.

    Một thái giám trung niêm họ Lý dẫn hai tiểu thái giám trẻ và bốn vị cung nữ đợi hắn đại giá tại bậc đá cửa chính Cam Thang Viện, khiến cho Long Ưng cảm thấy ngạc nhiên vì hắn tưởng rằng trong viện chỉ có Nhân Nhã và hai tỷ muội được gả cùng. Các cung nữ chỉ có dáng vóc bình thường, tuổi khoảng từ 17, 18 đến 26, 27. Không thể sánh bằng Bát Mỹ trong Lệ Khỉ Các của hắn hoặc cung nữ xinh đẹp hầu hạ trong thư phòng trung viện cho hắn.

    Đoàn người đưa hắn vào trong Kiệu thính (sảnh kiệu), đưa khăn cho hắn lau, rồi lại thay quần áo giày dép thoải mái cho hắn.

    Lý công công nói:

    - Quần áo này là phái người làm riêng cho Ưng gia trong cung. Thánh thượng chưa từng xem trọng ai như Ưng gia, từ bảo vệ an toàn đến ban các đồ ăn quý. Tất cả đều giống như Thánh thượng. Về sau chúng tôi sẽ hầu hạ Ưng gia, có chuyện gì, hoặc muốn mua đồ gì ngoài cung, Ưng gia dặn một tiếng là được.

    Lòng Long Ưng thầm than. Giờ đây thủ vệ trùng trùng, nửa con chim còn không bay vào được, đừng nói tới việc rời cung, muốn lặng lẽ dẫn người đẹp thoát khỏi căn nhà giam hữu danh vô thực Cam Thang Viện này cũng là việc không thể.

    Hắn liền hỏi:

    - Nhân Nhã và những người khác đâu?

    Lý công công cung kính đáp:

    - Ba vị thiếu phu nhân đang đợi giá bên trong.

    Long Ưng lại nghĩ tới vấn đề tru di (giết cả). Mặc dù bản thân hắn có kế trốn đi, nhưng Lý công công và những người ở lại có lẽ sẽ bị chém đầu. Như vậy, vận mệnh của hắn đã được định trước, chính là phải phân thắng bại với Võ Chiếu, phải ganh đua cao thấp giữa Nữ Ma Đế và Tà Đế. Hắn bèn nói:

    - Các ngươi có thể đi nghỉ rồi.

    Lý công công nói:

    - Chúng thần có quy định trực đêm, để tránh việc Ưng gia và các thiếu phu nhân cần người hầu hạ mà không có ai.

    Long Ưng nhớ tới việc từ sáng nay sau khi ăn chút đồ ở Đào Quang Viên, hắn chưa có gì bỏ bụng, nhưng kỳ lạ đến giờ vẫn không thấy đói, liền cười nói:

    - Không cần làm theo quy định ở đây, các ngươi cứ yên tâm đi ngủ đi.

    Lý công công cảm động nói:

    - Ưng gia thật là thông cảm cho chúng thần. Hãy để nô tài đưa Ưng gia vào nội viện.

    - Thiếp thân xin thỉnh an Ưng gia!

    Hai cô gái phủ phục nơi cửa vào, không nhìn thấy diện mạo, chỉ biết rằng Nhân Nhã xinh đẹp không ở trong số đó. Cô gái bên trái cao gầy xinh xắn, hơi quen.

    Lý công công biết điều lùi ra.

    Cảm giác của Long Ưng vô cùng mới mẻ. Hắn không hiểu được hàm ý của từ gả cùng, nhưng họ tự xưng là thiếp thân, có lẽ là cùng Nhân Nhã đến đây gả cho hắn, cùng Nhân Nhã trở thành người phụ nữ của hắn. Thử hỏi một tiểu tử không có thứ gì như hắn, đột nhiên có ba người đẹp, sự chấn động đó còn gì bằng.

    Nhất thời hắn lúng túng, vội nói:

    - Mời hai vị tỷ tỷ đứng dậy, làm vậy là tiểu đệ tổn thọ rồi!

    Hai cô gái dịu dàng đứng dậy, xấu hổ cúi thấp đầu, hai tay bối rối không biết để đâu.

    Long Ưng ngạc nhiên:

    - Nàng không phải là Lệ Lệ sao?

    Lệ Lệ thẹn thùng nói:

    - Từ hôm nay Lệ Lệ sẽ tận tâm tận lực hầu hạ Ưng gia, sẽ làm theo mệnh lệnh của Ưng gia.

    Rõ ràng đây là mỹ nhân đứng đầu trong bát mỹ Lệ Khỉ Các, không ngờ, nàng không chỉ là cung nữ thân cận của Võ Chiếu, mà còn là tỷ muội tốt của Nhân Nhã, có thể thấy rằng Võ Chiếu đã suy nghĩ rất sâu sắc về hắn.

    Một cô gái còn lại thấp hơn Lệ Lệ một chút, nét đẹp không kém gì Lệ Lệ, trông rất quen thuộc, nhưng nhất thời không nhớ ra đã gặp ở đâu. Nhìn dáng điệu chờ mong của nàng, nếu như không gọi ra được tên nàng, nhất định nàng sẽ rất thất vọng.

    - Ồ! Tỷ tỷ không phải là Tú Thanh trong Ngự Thư Phòng sao?

    Tú Thanh vui đến độ nước mắt lưng tròng, nói:

    - Chính là Tú Thanh, thưa Ưng gia!

    Rồi nàng quên đi tất cả ùa vào lòng hắn, hai vai run rẩy, khóc rống lên, khiến vạt áo của Long Ưng đã ướt cả. Lệ Lệ ngay lập tức bị cảm động, dựa lên vai hắn, khóc không ra tiếng.

    Mặc dù Long Ưng ôm hai người con gái xinh đẹp như hoa, nhưng ý niệm sắc dục đã không cánh mà bay từ bao giờ, lấp đầy lòng hắn là sự xót xa nặng nề, mặc họ xả hết sự khổ tâm trong lòng ra. Chỉ cần nghĩ tới việc trước kia họ không có cả quyền khóc, chịu phải đắng cay gì chỉ có thể khóc thầm trong đêm, hắn hiểu tại sao họ lại kích động đến thế. Họ không còn là tiểu cung nữ trong cung nữa, mà đã trở thành thê thiếp của Long Ưng hắn, được tự do, và họ cũng rất có thiện cảm với hắn, cảm thấy hắn là người lý tưởng để gửi gắm cả đời.

    Đây cũng là lối thoát duy nhất cho cung nữ, Long Ưng chính là anh hùng cứu họ mà họ thầm mơ ước đã lâu.

    Mặc dù hắn biết rằng giờ đây hắn cũng là ốc không mang nổi mình ốc. Nhưng như những gì Bàn công công đã nói, nếu như hắn bước vào cửu trùng thành ma của Chủng Ma Đại Pháp, thì sẽ có thêm rất nhiều nội lực để đấu lại với Võ Chiếu. Loại hữu dũng vô mưu nhất định sẽ thất bại, ngoài đấu lực còn phải đấu trí.

    Hắn thầm thề rằng, mặc dù phải hi sinh tính mạng, hắn cũng sẽ dốc toàn lực bảo vệ họ.

    Hai cô gái dần bình tĩnh lại, con mắt khóc sưng lên, rời khỏi lòng hắn hơi xấu hổ.

    Long Ưng thầm nghĩ điều này thật kỳ lạ, dù là Lệ Lệ hay Tú Thanh, trước kia khi ở cùng hắn đều là người rất gan dạ. Đột nhiên hắn nghĩ rằng trước kia họ chỉ làm việc theo mệnh lệnh, sợ phải chịu tội, giờ đây chính là bản tính của họ, vì vậy hắn phải tôn trọng và yêu thương họ.

    Hắn nói:

    - Nhân Nhã đi đâu rồi?

    Lệ Lệ nói:

    - Tiểu muội hưng phấn cả một ngày, mong chàng đến độ cổ dài cả ra rồi. Sau khi vào đêm bọn thiếp ép muội ấy đi ngủ, muội ấy lại rất mê ngủ, sau khi Lệ Lệ và Tú Thanh hầu Ưng gia tắm rửa thay đồ xong, Ưng gia có thể tìm thấy Nhân Nhã của chàng ở trên giường phòng chính trên lầu.

    Phù dung trướng hứa hẹn xuân tình triền miên, trái tim Long Ưng rực cháy, chuyện ngày mai, mai hẵng tính!

    Tú Thanh dịu dàng nói:

    - Bọn thiếp đã điều chỉnh suối nước nóng xong, chỉ cần đợi nóng thêm chút nữa là được. Nhưng Ưng gia cần phải làm như ngày hôm đó, không liếc ngang liếc dọc, giữ đúng phép tắc nhé. Bởi lẽ đêm nay thuộc về tiểu muội kia!

    Long Ưng rung động trong lòng, bèn nói:

    - Vậy đêm mai thì sao?

    Lệ Lệ đã bình phục lại, cười nói:

    - Phòng của thiếp và Tú Thanh ở trên lầu, phu quân đại nhân có thể chọn thoải mái.

    Lần đầu tiên Long Ưng được gọi là phu quân, cảm thấy quá trình từ tiểu tử trưởng thành người lớn đã hoàn thành trong phút chốc.

    Hai cô gái cùng hắn bước ra khỏi sảnh sau, đi men theo hành lang, Tú Thanh ghé đến bên tai hắn nói:

    - Ưng gia sắp được nhìn thấy cơ thể Lệ tỷ rồi!

    Lệ Lệ xấu hổ đến độ ngả đầu vào vai hắn.

    Long Ưng đột nhiên nhớ đến tấm lưng trần của Thái Bình công chúa, nhớ tới những tranh đấu trong cung đình, nhưng giờ đây tất cả những thứ đó đều cách hắn rất xa. Đây là vùng trời thuộc về riêng hắn, khi hắn mệt mỏi, có thể trở lại đây để lẩn tránh tất cả những bão gió ngoài kia, tận hưởng hạnh phúc cuộc đời. Nữ nhân mộ anh hùng, nhưng hắn không tin điều đó, hắn nghĩ đến việc Hướng Vũ Điền sẽ làm gì trong tình huống như hắn bây giờ, nhất định sẽ buông xuôi, làm loạn một trận kinh thiên động địa, sau đó dẫn theo người đẹp đi mất.

    Mùi hương của nước suối xông vào mũi hắn, hắn lại nhớ tới Yên Phi lần nữa. Hướng Vũ Điền đã nhắc tới Yên Phi hai lần trong Ma Kiếp, nói rằng y là người duy nhất hắn khâm phục trong kiếp này, và nói rằng y đã từng chết đi sống lại hai lần. Nếu Yên Phi là một người xuất chúng như vậy, tại sao khi lão Đỗ và những người khác nhắc tới chuyện của Hướng Vũ Điền đều không nhắc tới Yên Phi.

    Nhất định hắn phải tìm cách đi tìm Yên Phi, bởi có lẽ đây là đầu mối duy nhất, để làm rõ tại sao Võ Chiếu lại xem trọng Chủng Ma đại pháp và Long Ưng hắn như vậy.

    Nắm được nguyên nhân phía sau, sẽ là điểm khởi đầu để đấu lại với Võ Chiếu, thực ra trong lòng hắn đã lờ mờ có một đáp án, chỉ cần chứng thực mà thôi.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị

  4. The Following 3 Users Say Thank You to chenchen For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (07-12-2013)

  5. #33
    Dịch Giả Xanh Trời Xanh Nước's Avatar
    Ngày tham gia
    Nov 2013
    Bài viết
    133
    Thanks
    100
    Thanked 193 Times in 69 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 4: Truyền kỳ Biên Hoang.
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Long Ưng tỉnh giấc, trong lòng dâng lên một niềm ấm áp và thỏa mãn. Nhân Nhã hiền lành như một con dê con nằm cuộn trong lòng hắn. Hắn biết nàng đã thức dậy trước hắn từ sớm rồi, nhưng uể oải không muốn động đậy, lại thêm trong lòng vẫn còn thẹn nên chưa dám mở mắt ra. Hắn nhịn không được mà khẽ vuốt lên tấm lưng trơn như mỡ đặc của nàng.

    Bảng vàng đề danh, động phòng hoa chúc chính là ước mơ của không ít người, cái đầu thì hắn không có duyên, cái sau thì đêm qua hắn vừa mới được. Đời người đến tận đây có cần cầu gì nữa?

    Từ khi bị ép phải rời gian nhà nhỏ nơi khe núi hoang, hắn cảm thấy mình như bước vào một giấc mộng không có hồi kết, cho dù có đao kiếm giao phong, hắn cũng chỉ thấy như ảo như mộng. Nhưng khi hắn triền miên nam hoan nữ ái cùng với Nhân Nhã, hắn lại cảm thấy hết thảy mọi thứ đều trở nên chân thực hơn, cuộc sống đã lộ ra bộ mặt thật với hắn, mức chân thật đã trở nên dày đặc nhất từ trước đến giờ.

    Lửa tình thiêu đốt thân thể, càn quét khắp cõi tâm linh.

    Đêm qua sau khi tắm xong mò vào phòng tân hôn, dưới ánh nến thấp thoáng hắn thấy Nhân Nhã đã cuộn mình trong chăn say ngủ, mái tóc đen nhánh mượt mà xõa tự do trên gối thêu, nơi giao giữa gáy và vai của nàng có một nốt ruồi đen như mực, bèn nhịn không được mà hôn vào một cái.

    Nhân Nhã “ư” một tiếng, dường như đã phát hiện, nhưng vẫn chưa chịu xoay người, chỉ có chiếc gáy cao trắng như mỡ ngọc và vành tai bé bé là đỏ bừng lên như bị châm lửa, đó chính là màu sắc mà Long Ưng yêu nhất trên thân nàng.

    Khi Long Ưng chui vào trong ổ chăn ấm áp mà lại thanh khiết giữa trời đêm lạnh giá, lại phát hiện Nhân Nhã yêu quý của mình đã không còn chút vải trên thân, thì mọi thứ thoát ra khỏi sự khống chế của hắn. Đêm nay đã không còn giống với bất cứ đêm nào từ trước đến giờ, tình yêu cháy bỏng đã khiến cho đêm đen có một ý nghĩa khác. Hai người cùng mở lòng mình ra một cách vô điều kiện, thân thể cùng với tâm hồn giao hòa chặt chẽ với nhau, cho đến khi không phân biệt đâu là đâu nữa.

    Nhân Nhã khẽ cử động trong lòng hắn.

    Long Ưng dùng chóp mũi mình chạm khẽ với chóp mũi nàng, kêu một tiếng “này”.

    Nhân Nhã “ứ ự” một tiếng, hàng mi khe khẽ run rấy như đang phản đối chuyện bị quấy rầy.

    Long Ưng ghẹo nàng:

    - Ta nghe thấy bọn tỷ muội của Nhân Nhã đang nói chuyện, họ đang nói về Nhân Nhã của ta đấy.

    Nhân Nhã gắng sức hé mắt ra, nhưng lại thấy cái nhìn như hổ đói của Long Ưng thì vội vàng nhắm lại, hỏi bằng ngữ điệu hồn nhiên của nàng:

    - Các nàng nói gì thế?

    Long Ưng nhịn cười, nói:

    - Các nàng tuy nói khác nhau, nhưng ý chung là: Cô nàng Nhân Nhã kia kêu thật là dữ, kêu từ ban ngày kêu đến ban đêm, kêu từ ban đêm kêu cho đến rạng sáng, thiệt là khiến cho người ta ngủ không yên mà.

    Rốt cục Nhân Nhã mở bừng mắt hạnh ra, gầm gừ:

    - Đó là ngài nói.

    Vẻ mặt Long Ưng bộ dáng vô lại, ung dung nói:

    - Sự thật là như vậy mà, làm sao nói láo được.

    Ánh mắt Nhân Nhã láo liên, cuối cùng cũng tìm ra được sơ hở của hắn, nàng cười phì, nói:

    - Còn bảo là không bịa chuyện, Nhân Nhã có ở cùng ngài vào ban ngày đâu?

    Long Ưng vẫn không đổi sắc:

    - Bây giờ không phải là ban ngày sao?

    Nhân Nhã đã hiểu, mình trúng kế của kẻ gian mất rồi.

    Nhân Nhã lại chìm vào trong giấc ngủ, còn Long Ưng thì nhờ vào ý chí hơn người rời khỏi giường, xuống dưới lầu để Lệ Lệ và Tú Thanh hầu hạ. Hắn lấy túi tiền, mang ra mười một thỏi vàng đặt trên mặt bàn, nói:

    - Các nàng cất kỹ số vàng này đi, ngày sau chúng ta rời khỏi Thần Đô thì có thể dùng để an cư lạc nghiệp.

    Hai người cùng kêu::

    - Số tiền này rất lớn đó!

    Long Ưng lại lấy ra thêm một thỏi nữa, vui vẻ nói:

    - Thỏi này dùng để chi tiêu hiện thời, các nàng xem lại xem, thấy cần gì thì nhờ Lý công công sai người ra ngoài cung mua.

    Tú Thanh hạ thấp thanh âm, hỏi:

    - Thật sự chúng ta có thể rời khỏi Thần Đô sao?

    Long Ưng mỉm cười, nói:

    - Bây giờ còn chưa đến lúc, chờ thời điểm đến rồi thì tất nhiên ta sẽ mang theo các nàng nànài khỏi kinh thành, trước tiên là đi du lịch thiên hạ, ới khi tìm được đất lành có phong cảnh khí hậu tốt thì mới an cư.

    Hai đại mỹ nhân nghe thế thì mắt đẹp sáng lên, trong lòng tràn ngập khát vọng đối với tương lai tươi sáng.

    Ba người vào phòng chính ăn sáng, hai nữ nhân kia không dám ngồi chung bàn với hắn, nhưng dưới sự bắt buộc, cũng phải vào “khuôn khổ”, còn chuyện quét dọn nhà cửa và hầu hạ cho Nhân Nhã thì tự khắc có người hầu đi làm.

    Tú Thanh bỗng nhiên đẩy nhẹ Lệ Lệ một cái dưới mặt bàn, tất nhiên điều này Long Ưng cũng phát hiện, nhưng hắn không nói ra, mà cười thầm chờ đợi.

    Khuôn mặt Lệ Lệ đỏ ửng lên, nàng ghé sát vào hắn một chút, nói:

    - Hai người bọn thiếp đã thương lượng, đêm nay sẽ cùng hầu hạ Ưng gia.

    Long Ưng vui vẻ nói:

    - Mấy ngày nay bất kể đại chiến tiểu chiến gì lão đây cũng nói là “đại chiến ba trăm hiệp”, tiếc rằng trận dài nhất cũng chưa qua nổi hai trăm, không ngờ...

    Còn chưa nói xong thì Lệ Lệ đã vội vàng che miệng hắn, hờn dỗi:

    - Ưng gia hư hỏng quá chừng.

    Đùa giỡn với nhau đương lúc vui vẻ thì Lý công công đến báo, có Trương Giản Chi đại nhân cầu kiến.

    Long Ưng rất thật kinh ngạc. Đầu tiên, Thượng Dương cung chính là cấm địa trong cấm địa, không được Võ Chiếu cho phép thì đừng hòng đặt chân vào dù chỉ một bước, thứ hai là hắn đoán không được lý do mà Trương Giản Chi đến tìm hắn.

    Hiển nhiên, Lý công công không phải là dạng thái giám tầm thường, lão bèn thấp giọng:

    - Trương Giản Chi là môn sinh của quốc lão, xuất thân là tiến sĩ, hiện đang là Giám sát Ngự sử, nếu Ưng gia không muốn gặp ông ta, thì nô tài...

    Long Ưng vội nói:

    - Mời ông ta vào phòng khách, ta lập tức đến ngay.

    Trương Giản Chi tuổi chừng năm mươi, dáng người tầm tầm, mặt mũi quang minh chính đại, thần thái phấn chấn, sống lưng thẳng, tuy không am hiểu võ nghệ nhưng lại có một khí thế khiếp người. Thấy Long Ưng đi vào, ông ta đứng dậy hành lễ.

    Long Ưng mời ông ta ngồi xuống, hai người uống trà thơm, xong Long Ưng hỏi:

    - Trương đại nhân không cần phải tham gia tảo triều sao?

    Trương Giản Chi vuốt chòm râu, nói:

    - Sáng nay có chuyện đặc biệt, Thánh thượng phải đến Vạn Tượng thần cung để nhận cống phẩm của sứ giả ngoại quốc nên đã hủy tảo triều.

    Long Ưng kinh ngạc nói:

    - Hai chuyện này vốn không xung đột với nhau, sau khi tảo triều thì nhận cống là được mà?

    Trương Giản Chi mỉm cười, nói:

    - Cho nên hạ quan mới nói là chuyện đặc biệt, hủy bỏ tảo triều chính là hành động biểu lộ thành ý và sự tôn trọng đối với đối phương. Quốc lão cũng được mời tham dự, mà hi hữu hơn chính là Thái tử điện hạ cũng có tham gia.

    Thái tử Đại Chu là Dự vương Lý Đán nơi Đông cung. Lý Long Cơ đêm đó ngồi với Vạn Nhận Vũ trong Bát Phương quán chính là con trai của y. Từ câu nói này của Trương Giản Chi có thể hiểu ra, Lý Đán mặc dù có danh là Thái tử, nhưng lại không có duyên tham gia chánh sự. Lần này bởi vì lễ tiết ngoại giao cho nên người thừa kế trên danh nghĩa như y mới có thể tham gia.

    Long Ưng thuận miệng hỏi:

    - Có tên Võ Thừa Tự khốn nạn kia không?

    Trương Giản Chi đột nhiên cười:

    - Tất nhiên là có tên khốn nạn đó rồi, Long tiên sinh thật là người ngay miệng thẳng, khiến cho hạ quan cảm thấy sảng khoái chưa bao giờ có, chẳng trách quốc lão quý ngài.

    Long Ưng chẳng hề có hứng thú với chuyện sứ giả ngoại quốc, bèn dứt khoát nói thẳng:

    - Lần này Trương đại nhân tìm đến tiểu tử đây là có gì chỉ giáo?

    Trương Giản Chi cười sang sảng:

    - Đây vẫn là lần đầu tiên mà Trương mỗ nghe có người tự xưng là “tiểu tử đây” đấy, có thể thấy Long tiên sinh là người không hề câu nệ tác phong quy cách. Lần này hạ quan phụng lệnh của quốc lão đến, có ba chuyện. Đầu tiên, quốc lão muốn biết kết quả truy đuổi hung thủ đêm qua của Long tiên sinh.

    Long Ưng nói:

    - Ta đuổi theo hơn mười dặm, phát hiện đối phương đã đặt bẫy sẵn chờ ta cắn câu. Phần vì ta đang có việc khác, phần vì ngày sau còn dài, không sợ không có cơ hội trả miếng, cho nên đã quay lại cung Thượng Dương.

    Trương Giản Chi hỏi:

    - Ngài có biết đối phương là người nào hay không?

    Long Ưng nói:

    - Ta nghe lén bọn họ nói chuyện với nhau, biết một người trong đó là Trử Nguyên Thiên, cao thủ số một dưới trướng Võ Thừa Tự, còn một người khác thì chỉ cần nghe lại giọng nói là ta nhận ra được ngay.

    Trương Giản Chi thở phào một hơi, nói:

    - Long tiên sinh tuy không đặt nặng bọn đạo chính như thế trong lòng, nhưng đối với chúng ta, chúng có ý nghĩa quan trọng lắm. Quốc lão vẫn luôn nghi ngờ trong tay tên khốn nạn kia đang có một tổ chức chuyên ám sát quan lại, tạo thành nhiều án tự sát lẫn treo cổ, liên quan đến những quan công đại thần cùng với tôn thất hoàng tộc, khổ nỗi vẫn chưa có chứng cứ nào. Nay nghe Long tiên sinh nói vậy, khiến chúng ta như vén mây mù mà gặp trời cao, tốt nhất, Long tiên sinh đừng nên tiết lộ chuyện này cho bất cứ ai biết.

    Long Ưng nghĩ thầm, chuyện này chắc chắn có liên quan đến Võ Chiếu, chắc là do bà ta ngầm chấp thuận, cho nên gật đầu đáp ứng.

    Trương Giản Chi trầm ngâm một chốc, thần sắc có vẻ ngại ngùng, nói:

    - Chuyện thứ hai thật không muốn nói ra, nhưng mà lại không thể không nói.

    Long Ưng ung dung nói:

    - Chẳng có chuyện gì mà tiểu tử đây không chịu đựng nổi.

    Trương Giản Chi cười khổ:

    - Đảm bảo ngài không đoán được chuyện mà ta sắp nói đâu. Quốc lão bảo ta nói rõ với Long tiên sinh, ngày nào ngài chưa nói rõ lai lịch của mình thì ngày đó chưa cho phép ngài đụng đến Ngẫu Tiên tiểu thư của quốc lão.

    Long Ưng kêu lên thất thanh:

    - Cái gì?

    Trương Giản Chi bất đắc dĩ nói:

    - Chúng ta cũng khó trách được quốc lão, Ngẫu Tiên là đứa con gái mà ngài ấy coi như châu như ngọc, ngài ấy...

    Long Ưng đột nhiên cười, nói:

    - Đại nhân hiểu lầm rồi! Quốc lão cũng đã hiểu lầm rồi, tiểu tử đây và Tiểu Ma Nữ chỉ từng đấu pháp chứ đã nói chuyện gì đâu. Tiểu thư nàng chỉ có ác cảm chứ nào có hảo cảm gì với ta, cho nên ngài cứ bảo quốc lão đừng lo, ta sẽ không chọc đến nàng nữa.

    Trương Giản Chi nói:

    - Long tiên sinh tuy võ nghệ kinh thiên động địa, nhưng lại chưa có kinh nghiệm gì trong việc hiểu lòng nhi nữ. Xin đừng trách hạ quan chưa quen mà lắm miệng, bởi vì hạ quan cũng giống như quốc lão, rất tán thưởng Long tiên sinh. Quốc lão lo lắng cũng là có lý do đấy, vì trước kia mỗi lần Ngẫu Tiên “đánh bại” được một đối thủ thì đều khoe với quốc lão, chỉ có ngài là ngoại lệ duy nhất, nàng không đề cập đến chữ nào, cho nên quốc lão rất muốn biết chuyện gì đã xảy ra.

    Long Ưng không biết nói gì cho phải, chẳng lẽ kể với Trương Giản Chi chuyện Tiểu Ma Nữ đã trúng một chiêu của hắn sao? Nhưng may mà nảy ra một ý, hắn hạ giọng, nói:

    - Đúng thực ta đã trúng một chiêu của nàng, nhưng lại là trúng ở mông, cho nên nàng mới ngại nói ra đấy. Ha ha!

    Quả nhiên Trương Giản Chi bị lừa, vẻ mặt tỏ ra là đã hiểu, sau đó nói:

    - Tiếp đó là chuyện tối qua nàng nhận được thanh danh kiếm Thổ Phiên giá trị liên thành là Thần Sơn Chi Tinh do Hoành Không Mục Dã đưa tặng. Nàng thích đến nỗi mang theo kiếm lên trên giường ngủ cùng với nó, rồi đến sáng sớm lại mang nó theo ra khỏi phòng, bởi thế không cần ta nói, chắc Long tiên sinh cũng hiểu được vì sao quốc lão lại nghĩ đến chuyện này rồi.

    Long Ưng vui mừng trong lòng. Hoành Không Mục Dã quả nhiên là một người giữ chữ tín, chắc hẳn vỏ kiếm chuôi kiếm kia đều được khảm đầy trân châu bảo thạch gì đó, chứ nếu không sao lại được bảo là “giá trị liên thành”, chẳng biết thứ mà Thái Bình công chúa nhận được là cái gì nhỉ?

    Long Ưng thở dài:

    - Hiểu rồi! Về sau tiểu tử đây tuyệt đối không bao giờ tìm đến Ngẫu Tiên tiểu thư nữa đâu, chắc hẳn với tính cách của nàng thì cũng sẽ không đến tìm tiểu tử.

    Trương Giản Chi kinh ngạc:

    - Chuyện đến thế này mà Long tiên sinh vẫn không chịu nói ra lai lịch của mình sao? Quốc lão bảo sẽ giữ bí mật cho ngài đấy.

    Long Ưng nghe thì trong lòng cũng có động, nhưng vẫn quyết định phải hỏi ý kiến của người biết rõ tình hình là Bàn công công một chuyến, cho nên nói:

    - Dù sao cũng sẽ có một ngày sẽ nói, nhưng hiện giờ ta chỉ có thể nhờ ngài nói lại cho quốc lão rằng Long Ưng đây tuyệt đối không phải là kẻ địch. Cho dù quốc lão có sai người giết ta thì ta cũng chỉ tránh né chứ không đánh trả lại, mà những chuyện thương thiên hại lý cũng sẽ không bao giờ làm. Hà hà, chuyện thứ ba là chuyện gì?

    Trương Giản Chi xem xét hắn một hồi, rồi gật đầu nói:

    - Ta tin lời này là lời từ tâm can của Long tiên sinh. Chuyện thứ ba thì quốc lão chỉ là người truyền lời lại, Đoan Mộc Lăng tiểu thư đã rời phủ quốc lão rồi, hiện nàng đang ở tạm Tố Tịnh am nổi danh ở bên cạnh Lạc Thủy phía Đông ngoại thành. Nàng nói nếu Long tiên sinh có lòng muốn trả năm lượng hoàng kim mà ngài nợ nàng, thì có thể đến đó gặp.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị

  6. The Following 4 Users Say Thank You to Xanh Trời Xanh Nước For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), haimuoi (16-01-2014), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (07-12-2013)

  7. #34
    Dịch Giả chenchen's Avatar
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    1,043
    Thanks
    22
    Thanked 2,240 Times in 971 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 5: Truyền kỳ Biên Hoang (hạ) – Trận tuyết lớn ở Thần đô (thượng)
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Long Ưng nghe đến độ ngớ ra, nhớ tới trước kia Võ Chiếu từng nói họ là đai địch đã được định từ trước, có chạy cũng không thoát được.

    Trương Giản Chi nói:

    - Nếu không có việc gì khác, hạ quan xin cáo lui.

    Long Ưng thầm động trong lòng, nói:

    - Trong số những người Trương đại nhân quen, có ai tinh thông dã sử không?

    Trương Giản Chi vui vẻ nói:

    - Dù là chính sử dã sử, hạ quan đều có đọc qua, vì vậy giờ đây là Trưởng sử.

    Long Ưng vui mừng:

    - Trương đại nhân đã từng nghe nói tới một người tên Yên Phi chưa?

    Trương Giản Chi điềm đạm nói:

    - Tại sao Long tiên sinh lại hứng thú với người này?

    Long Ưng thầm kêu khổ, sự tinh tường lợi hại của Trương Giản Chi không kém gì so với Địch Nhân Kiệt, rõ ràng là mượn cơ hội này, để làm rõ gốc gác của hắn, nhưng lại không thể không trả lời.

    Hắn bèn nói:

    - Điều này có liên quan tới một vị tôn trưởng của tiểu đệ, trong những ghi chép của ông ấy đã hai lần nhắc tới người này.

    Trương Giản Chi nói:

    - Người này có nét độc đáo gì, tại sao lại khiến Long tiên sinh luôn để ý tới vậy?

    Long Ưng bèn quyết tâm nói:

    - Bởi lẽ mỗi lần nhắc tới y, người ta đều nói Yên Phi là người có tiên duyên, vì vậy tiểu tử vô cùng tò mò, nhưng hỏi khắp nơi rồi mà vẫn chưa ai nghe nói tới đại danh của người này.

    Trương Giản Chi nói:

    - Cao tính đại danh của tôn trưởng Long huynh là gì vậy?

    Long Ưng không đỡ lại được, bèn cười khổ:

    - Trương đại nhân tha cho tiểu đệ được không?

    Trương Giản Chi cười ha ha, nhìn hắn đầy ngụ ý rồi nói:

    - Nể mặt Long huynh đã giải vây cho Lư Lăng Vương, hạ quan biết gì sẽ nói nấy, không giấu diếm.

    Long Ưng mừng rỡ nói:

    - Trương đại nhân thực sự biết Yên Phi là thần thánh phương nào sao?

    Trương Giản Chi gật đầu:

    - Long tiên sinh đã hỏi đúng người rồi. Yên Phi không gặp trong chính sử, dã sử, chỉ tồn tại trong cổ tích, do từ nhỏ hạ quan đã thích sưu tầm những câu chuyện cổ tích , vì vậy không những từng nghe về Yên Phi, mà còn bỏ công nghiên cứu nữa.

    Long Ưng vô cùng mừng rỡ, biết đã gặp đúng người, bèn nói:

    - Xin lắng tai nghe.

    Trương Giản Chi thong thả:

    - Long tiên sinh không sợ hạ quan sẽ đoán ra lai lịch xuất thân của tiên sinh bằng chuyện này sao?

    Long Ưng điềm đạm nói:

    - Vậy thì tiểu tử đành phải nhận mệnh thôi.

    Trương Giản Chi hơi trầm ngâm, dường như đang sắp xếp lại những số liệu liên quan đến ký ức, rồi nói:

    - Về Yên Phi thì có khoảng hơn mười câu chuyện khác nhau. Theo như lời đồn, tất cả những câu chuyện này đều có nguồn gốc từ một quyển sách mang tên “Biên Hoang Truyền Kỳ”, tên tác giả đã thất truyền từ lâu. Có một câu chuyện khá hoang đường. Nói rằng cuốn sách này từng là của người khai quốc Nam Triều Lưu Dụ, thường đặt nó ở trên bàn, thỉnh thoảng lại lấy ra đọc. Theo hạ quan, đây chỉ là thuyết thư (cổ tích) tiên sinh mượn điều này để nâng cao giá trị bản thân, không phải là sự thực.

    Long Ưng liền hỏi:

    - Nguyên bản của cuốn sách còn tồn tại không?

    Trương Giản Chi nói:

    - Từ sau đời Lưu Dụ, trải qua Tống, Tề, Lương, Trần, Tùy, Đường, đều xảy ra chiến tranh liên miên, những điển tích bị thất lạc nhiều vô cùng tận. Hạ quan đã xem cả chính sử lẫn dã sử liên quan, không còn ai nhắc tới cuốn sách này nữa, xem ra đã bị chiến hỏa phá hủy rồi.

    Long Ưng đau khổ nói:

    - Nếu như cuốn sách này đúng như lời đồn, từng là vật sở hữu của Tống Võ đế Lưu Dụ, vậy thì thời gian viết sách phải ở đời Ngụy Tấn! Ôi! Mẹ ơi!

    Trương Giản Chi nói:

    - Long tiên sinh không muốn biết nội dung sao?

    Long Ưng hỏi một cách lơ đãng:

    - Là nội dung gì vậy?

    Trương Giản Chi nói:

    - Nó nói về một nơi tên gọi Biên Hoang, thực sự có nơi này thật, nó nằm ở giữa Hoài Thủy và Tứ Thủy. Lúc đó triều Tấn đặt ở Giang Tả, chiến sự liên miên. Miền đất giữa hai dòng nước bị tàn phá đến độ không còn gì, trở thành vùng đất hoang. Chính trong vùng đất quỷ này, lãng nhân nam bắc mượn một tòa thành trì hoang phế xây dựng Biên Hoang Tập, phồn hoa đến độ giờ đây cũng khiến người ta khó tin được. Yên Phi chính là kiếm thủ đứng đầu ở Biên Hoang. Chủ đề của câu chuyện này rất hay, có điều theo những gì ta thấy, Yên Phi có lẽ là một nhân vật hư cấu, Biên Hoang Tập có lẽ cũng là hư cấu.

    Long Ưng thở dài, đè nén sự kích động trong lòng xuống, trầm giọng nói:

    - Tại sao đại nhân lại nghĩ như vậy?

    Trương Giản Chi giải thích:

    - Bởi lẽ câu chuyện quá hoang đường ly kỳ, nó nói rằng Lưu Dụ, Yên Phi và khai quốc quân Bắc triều là Thác Bạt Khuê từng hợp sức chiến đấu, cùng chống lại đại địch nam bắc. Hai lần mất đi Biên Hoang Tập, cuối cùng lại thu hồi được. Nếu nhìn từ góc độ quân sự thì không thể có chuyện này.

    Long Ưng nói:

    - Thật sự không thể sao?

    Trương Giản Chi nói:

    - Ngài biết kẻ địch của Biên Hoang Tập là ai không? Chính là mấy người thực lực mạnh nhất ở hai phương nam bắc lúc đó, bao gồm Mộ Dung Thùy, Hoàn Huyền và Tư Mã Đạo Tử. Điều hoang đường nhất là cuối cùng đội quân Biên Hoang hợp sức với Thác Bạt Khuê, đánh bại Mộ Dung Thùy. Không phải thông qua một trận chiến lớn, mà là Yên Phi và Mộ Dung Thùy đấu võ. Yên Phi chỉ dùng một chiêu là khiến cho Mộ Dung Thùy thất thủ. Chiếc mâu sắt vỡ làm hai mảnh, đây đúng là chuyện hoang đường nhất thiên hạ.

    Long Ưng gãi đầu nói:

    - Quả là hoang đường. Sau đó Yên Phi đi đâu?

    Trương Giản Chi cười nói:

    - Đương nhiên là thành tiên thành thánh, nếu không phải là thần tiên, sao có thể đánh bại Mộ Dung Thùy được coi là vô địch lúc đó chỉ bằng một chiêu chứ? Ha ha ha!

    Long Ưng ngớ người nhìn y.

    Trương Giản Chi nói:

    - Long tiên sinh còn câu hỏi gì không?

    Long Ưng chậm rãi hỏi tiếp:

    - Từ khi Lưu Tống khai quốc đến đời Tùy, đã trải qua bao nhiêu niên đại.

    Trương Giản Chi ngạc nhiên nói:

    - Xem ra Long tiên sinh cho rằng thực sự có chuyện về Biên Hoang Tập và Yên Phi?. Để hạ quan tính xem, khoảng 160 năm.

    Long Ưng kinh ngạc nói:

    - 160 năm!

    Trương Giản Chi ngỡ ngàng:

    - Tại sao tiên sinh lại kinh ngạc đến vậy?

    Long Ưng hít vào một hơi dài rồi nói:

    - Không có gì. Đa tạ Trương đại nhân đã chỉ điểm.

    Ngự Thư Phòng.

    Long Ưng vùi đầu viết sách, Võ Chiếu tới, mặt mày vui vẻ, cúi xuống trước bàn Long Ưng, khen ngợi:

    - Long tiên sinh có biết rằng đêm qua ngươi đánh nhầm, mà lập được công lớn cho Trẫm không?

    Long Ưng tiếp tục viết, miệng nói:

    - Đêm qua tiểu dân chỉ đánh chém, sao có thể lập công cho Thánh thượng chứ?

    Võ Chiến cười:

    - Long tiên sinh không biết rồi, lần này Hoành Không Mục Dã đến phía đông, không hề đơn giản, có lẽ là một nhiệm vụ bí mật nhận của Thổ Phiên vương Tán Phổ, đến thám thính hư thực của Đại Chu ta. Từ khi Tùng Tán Can Bố quật khởi, người Thổ Phiên binh hùng tướng mạnh, những nước lân cận đều không phải là địch thủ của nó. Từng quốc gia một bị hủy diệt, thống nhất cao nguyên, thế lực quốc gia càng hùng mạnh. Mặc dù vào đời Thái Tông bị Hầu Quân Tập đánh bại, cam lòng thu hồi dã tâm xâm chiếm phương đông, nhưng thế lực quốc gia vẫn không giảm đi. Số lượng binh lính đạt đến vài chục vạn, vì vậy Thái Tông đành phải gả Văn Thành công chúa cho y.

    Long Ưng nói:

    - Chẳng phải họ vừa bị Thánh thượng xuất binh đánh bại sao?

    Võ Chiếu thở dài:

    - Có lẽ điều tiên sinh muốn nói tới là chiến dịch Thanh Hải. Trẫm đã sai đại tướng Hắc Xỉ Thường Chi với chiến tích lớn lao dẫn đại quân thảo phạt đại quân Thổ Phiên vùng biên cương. Mặc dù binh lực bên ta ở trên chúng, nhưng khi chiến đấu chính thức lại không phải là đối thủ của chúng. Lần đầu chiến đấu đã bị bại. May mà Hắc Xỉ Thường Chi biết điều quân, bại mà không bại. Sau đó Hắc Xỉ Thường Chi đích thân dẫn 5000 tử sĩ, đánh doanh trại Thổ Phiên trong đêm, khiến cho Thổ Phiên náo loạn rút lui, nên ta chiến thắng. Cộng thêm với việc Tán Phổ nhân thời cơ đoạt lấy quyền thế trong tay quyền thần, nên Thổ Phiên nhất thời không đến xâm phạm được.

    Ánh mắt bà ta nhìn ra ngoài cửa sổ, rồi chậm rãi nói:

    - 21 năm trước, tiên quân vẫn còn tại vị, dưới sự kiến nghị của Trẫm, tiên quân đã phái đại tướng Tiết Nhân Quý, A Sử Na Đạo Chân để thảo phạt Thổ Phiên, bị quân đội Thổ Phiên đánh bại ở Đại Phi Xuyên. Thổ Phiên thừa thế vượt qua núi Côn Lôn, công hãm bốn trấn Quy Tư, Yên Kỳ, Vu Điền, Sơ Lắc, khiến quốc thổ của chúng mở rộng rất nhiều. Phía bắc giáp Đột Quyết, chiếm được vùng đất rộng hơn vạn dặm, uy thế tăng lên ngùn ngụt, trở thành đại họa của Trung Thổ.

    Long Ưng trong lòng kính phục, 20 năm trước đây, Võ Chiếu đã hiểu rõ về tình hình địch ta ở Trung Thổ như vậy. Nếu là một hôn quân, có lẽ còn chẳng biết rõ địa danh, tên nước, huống chi đến việc điều quân khiển tướng?

    Rõ ràng rằng Võ Chiến đã bị kích động bởi việc của Hoành Không Mục Dã, rất hứng thú, bèn tiếp tục nói:

    - 22 năm trước, là năm Điều Lộ Nguyên, Tây Đột Quyên và Thổ Phiên liên thủ xâm phạm hộ phủ An Tây Đô của ta. Mặc dù bị quân ta đánh bại, nhưng đã khiến nguyên phí quân biên phòng giảm sút nhiều, đành phải từ bỏ An Tây. Từ đó, quyền khống chế bồn địa Tháp Lý Mộc rơi vào tay Thổ Phiên. Sự thất bại ở Thanh Hải, thực ra không thể tổn hại đến quốc lực Thổ Phiên, có thể thấy nếu như Trung Thổ ta yếu đuối, đại quân Thổ Phiên nhất định sẽ quay lại. Lần này Hoành Không Mục Dã đều đánh bại cao thủ Trung Thổ, nhất định sẽ khiến người Thổ Phiên nảy sinh ý coi thường, hậu quả có thể dự đoán được. Đó là một việc Trẫm không hề muốn nhìn thấy.


    Long Ưng ngạc nhiên nói:

    - Vậy tại sao Thánh thượng lại không để tiểu dân xuất chiến?

    Võ Chiến nhìn Long Ưng, mỉm cười nói:

    - Để ứng phó với hành vi cao thâm lấy võ kết bạn nghe thì đẹp đẽ của Hoành Không Mục Dã, Trẫm đã không tiếc điều binh khiển tướng, khiến nhuệ khí của hắn giảm sút. Ai ngờ kiếm thuật người này cao cường hơn Trẫm dự đoán nhiều. Danh gia cao thủ bình thường nổi tiếng một phương không ngờ không có ai chịu nổi mười chiêu của hắn. Những người có thể đấu với hắn ở Trung Thổ đã có thể đếm trên đầu ngón tay. Có một vài người vì thân phận và địa vị, không tiện xuất chiến, có một vài người lại khinh thường cuộc đấu võ công khai như thế này. Những người tuổi tác phù hợp và có sức chiến đấu còn lại chỉ có ba cao thủ trẻ tuổi là Phong Quá Đình, Vạn Nhận Vũ và Phù Quân Hầu. Mỗi người họ có một sở trường, đều đủ thực lực để đánh với Hoành Không Mục Dã…

    Long Ưng quên mất Võ Chiến vẫn chưa trả lời câu hỏi của hắn, bèn hỏi:

    - Phù Quân Hầu là ai?

    Võ Chiếu nói:

    - Phù Quân Hầu là cao thủ quật khởi ở phương nam trong mấy năm gần đâu, ngoại hiệu “Thương Quân”, dũng mãnh phi thường, không ai là địch. Trẫm đã bảo người sắp xếp y thử tài với Hoành Không Mục Dã ở Dương Châu, vì vậy trước đó không để tâm tới trận đấu võ ở Thần đô.

    Long Ưng ngạc nhiên:

    - Vạn Nhận Vũ ở Thần đô, tại sao Thánh thượng lại bỏ gần mà tìm xa, không để y nghênh chiến?

    Võ Chiếu điềm đạm nói:

    - Vạn Nhận Vũ được gọi là cao thủ sử dụng đao đệ nhất sau Thiếu Soái Khấu Trọng, nếu như có gì bất trắc, sẽ gây ra sự đả kích nghiêm trọng với võ lâm Trung Thổ. Trẫm thực sự không muốn mạo hiểm, vì vậy đã mời quốc lão đứng ra khuyên giải, bảo y từ bỏ suy nghĩ xuất chiến.

    Rồi bà ta lại nói:

    - Còn về Phong Quá Đình, là kiếm sĩ ngự tiền của Trẫm, lại là người siêu quần văn võ toàn tài trong các học sĩ Bắc Môn, là đệ nhất cao thủ của triều đình. Nếu như y bại dưới tay ngoại tộc, sẽ có ảnh hưởng to lớn đối với chí khí quân đội của Đại Chu ta.

    Long Ưng không ngờ đằng sau cuộc lấy võ kết bạn của Hò Không Mục Dã lại có nhiều điều cần suy nghĩ đến vậy. Hắn gãi đầu nói:

    - Vậy còn tiểu dân thì sao? Nếu thua chắc chẳng có hậu quả gì.

    Võ Chiếu cười nói:

    - Long tiên sinh rất thích gãi đầu, trông điệu bộ ngốc nghếch, thật thú vị.

    Long Ưng thấy bà ta cười rạng rỡ, đâu giống một nữ đế uy lăng thiên hạ, bèn trở nên thoải mái, cười nói:

    - Tâm trạng Thánh thượng hôm nay thật tốt.

    Võ Chiếu gật đầu nói:

    - Từ khi đăng cơ đến nay, Trẫm chưa có lúc nào thoải mái, không phải giấu diếm gì như trước mặt Long tiên sinh. Ừm! Còn về ngươi…

    Long Ưng bị câu nói lấp lửng của bà ta làm cho hiếu kỳ, bèn chất vấn:

    - Tiểu dân thì sao?

    Võ Chiếu dịu dàng nói:

    - Ma Chủng của Long tiên sinh thiên biến vạn hóa, thần thông quảng đại, nếu như thỏa sức chiến đấu một trận sinh thử với Hoành Không Mục Dã, Trẫm tin rằng ngươi sẽ thắng. Nhưng đấu võ trên sàn, có rất nhiều hạn chế, Hoành Không Mục Dã có cơ hội hơn. Trẫm không muốn thấy Phong Quá Đình và Vạn Nhận Vũ thua, càng không muốn thấy tiên sinh thua trận.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị

  8. The Following 4 Users Say Thank You to chenchen For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), haimuoi (16-01-2014), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (07-12-2013)

  9. #35
    Dịch Giả Xanh Trời Xanh Nước's Avatar
    Ngày tham gia
    Nov 2013
    Bài viết
    133
    Thanks
    100
    Thanked 193 Times in 69 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 6: Trận tuyết lớn ở Thần Đô
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Long Ưng nghe mà da đầu run lên, cũng lần đầu tiên nghĩ rằng có lẽ vì da đầu của mình nhạy cảm như thế nên mình mới thi thoảng gãi đầu, biết đâu nó có liên can đến cách thức cảm ứng của ma chủng.

    Nhãn lực của Võ Chiếu thật là lợi hại, đã đoán được thực hư ma chủng của hắn, lại đoán được cả chuyện hắn có thể thắng Tiết Hoài Nghĩa một cách dễ dàng, nhưng nếu đấu với Hoành Không Mục Dã thì chỉ là bốn so với sáu mà thôi.

    Đồng thời hắn cũng mơ hồ nhận ra nguyên nhân mà Võ Chiếu không muốn hắn thua trận, đó chính là một sự lạ kỳ của tâm lý. Bởi vì nói tới cùng thì hắn với Võ Chiếu cũng thuộc về một trận tuyến của ma môn, nếu Tà Đế là hắn bị thảm bại thì chắc chắn bà ta chẳng dễ chịu gì.

    Võ Chiếu vui vẻ nói:

    -Nào biết nha đầu Thái Bình kia lại mang tiên sinh đến nơi luận võ chứ. Tình tiết mà trẫm khổ tâm an bài đang sắp thành bụi bay theo gió, may mà có tiên sinh đại triển thần uy, khiến cho Hoành Không Mục Dã mạnh mẽ vô bì kia phải rơi xuống hạ phong, nhưng kết cục vẫn giữ được hòa khí, thật là hợp ý trẫm vô cùng. Nghĩ lại lúc đó những cao thủ đi theo Hoành Không Mục Dã ai cũng trừng mắt há miệng, chắc không ngờ rằng Trung Thổ ta lại có cao thủ đáng sợ đến thế này đấy. Ma môn Tà Đế, nào phải hạng người thường.

    Mặt Long Ưng đỏ lên, hắn ngập ngừng:

    - Thánh thượng quá khen, thật ra tiểu dân chỉ đánh bậy đánh bạ thôi, chứ không ra chiêu ra thức gì cả.

    Võ Chiếu cười yêu kiều:

    - Thật là bị tiên sinh chọc cho tức chết mất. Chiêu thức của Hoành Không Mục Dã lợi hại biết bao nhiêu, thế mà lại sợ mấy chiêu đánh bậy đánh bạ của ngươi. Sáng nay Hoành Không Mục Dã đã chính thức vào triều bái kiến, dâng một món cống phẩm cực kỳ có ý nghĩa vốn không có tên trong danh sách cống phẩm vừa rồi, đồng thời cũng hủy bỏ lần luận võ Dương Châu này, chỉ xin trẫm ban cho một chiếc lâu thuyền để tham quan ba hẻm núi của Trường Giang. Không ngờ họa ngoại xâm đáng sợ nhiều năm qua thế mà đã bị một trận đánh bậy đánh bạ của tiên sinh hóa giải mất. Ngươi nói làm sao mà tâm tình của trẫm không vui được chứ? A, đây là lần đầu tiên trẫm thấy tiên sinh đỏ mặt đấy.

    Lòng tò mò của Long Ưng nổi lên, bèn hỏi:

    - Cống phẩm của Hoành Không Mục Dã dâng lên là thứ gì mà đặc biệt đến thế?

    Sắc mặt Võ Chiếu trở nên nghiêm túc, nói:

    - Tỉnh Trung Nguyệt của Thiếu soái Khấu Trọng.

    Long Ưng thất thanh:

    - Không thể nào! Làm sao Tỉnh Trung Nguyệt lại có thể rơi vào tay người Thổ Phiên được chứ? Thêm nữa, vì sao Hoành Không Mục Dã lại chịu trả lại?

    Hai mắt Võ Chiếu lóe lên ánh kỳ dị liên hồi, như đang chìm đắm trong một hồi ức nào đó, bà ta chậm rãi:

    - Sau khi Lăng Trọng cưới vợ được hai năm, Khấu Trọng chán cảnh nhàn, đột nhiên nảy lên ý định muốn đi vực ngoại, bèn thừa dịp Bạt Phong Hàn từ xa đến thăm, hai người cùng vào Thục tìm Từ Tử Lăng. Khấu Trọng còn mang theo cả hai kiều thê Tống Ngọc Trí và Thượng Tú Phương, cùng với ái thiếp là Sở Sở. Sau khi hội hợp với Từ Tử Lăng và Thạch Thanh Tuyền, họ dắt tay nhau qua ải. Từ Tây Thục, trước tiên họ đến Thổ Cốc Hồn gặp Phục Khiên, lưu lại đó hai năm, lại lên đường đến Ba Tư tìm lão bằng hữu là Vân Suất. Thương nhân từ Ba Tư truyền tin lại rằng vua Ba Tư đã tiếp họ bằng lễ nghi cực trọng. Tiếp theo họ đi về phía Tây, từ đó không còn tin tức gì nữa. Trong thời gian còn ở Thổ Cốc Hồn, Khấu Trọng đã đạt đến cảnh giới vô đao thắng hữu đao của võ đạo, nên tặng thanh Tỉnh Trung Nguyệt cho vua Thổ Cốc Hồn. Người Thổ Cốc Hồn rất quý trọng thanh đao này, bèn để trong vương miếu phụng thờ, coi là dấu hiệu may mắn. Sau này Thổ Cốc Hồn bị Thổ Phiên đánh, người Thổ Phiên lấy được Tỉnh Trung Nguyệt, đã dùng kiệu vàng tám người khiêng rước về Thổ Phiên, cũng đặt vào trong vương miếu để thờ phụng. Ai... Người ngoại quốc bất kể là vương hầu quý tộc hay là cao thủ thường nhân sợ nhất không phải là Lý Thế Dân, mà là Thiếu soái Khấu Trọng cùng với Từ Tử Lăng, cho nên cách duy nhất biểu hiện thành ý của người Thổ Phiên chính là dâng thanh bảo đao Tỉnh Trung Nguyệt nhờ Khấu Trọng mà nổi danh có một không hai khắp trong ngoài này. Nói như thế chắc tiên sinh đã hiểu lý do vì sao hôm nay trẫm vui vẻ đến vậy.

    Trong lòng Long Ưng cảm thấy kỳ lạ. Võ Chiếu dường như có một cảm tình đặc biệt một cách kỳ lạ đối với Khấu Trọng và Từ Tử Lăng. Vì khi bà nói đến hai người này thì dường như biến thành một người khác, rồi bà lại rất chú ý đến hành tung của họ, cả khi biết tin về con gái của Từ Tử Lăng với Thạch Thanh Tuyền, cũng trăm phương ngàn kế muốn gặp mặt nàng một lần cho được.

    Thanh âm của Võ Chiếu tiếp tục vọng vào tai:

    - Quốc lão vốn phản đối việc tiên sinh trở thành quốc khách của trẫm, cho rằng đó không hợp với lễ pháp. Ha! Bây giờ ông ta không còn dám nói câu nào nữa, ngay cả việc trẫm muốn tặng Tỉnh Trung Nguyệt cho tiên sinh, ông ta cũng chỉ có thể đồng ý thôi.

    Long Ưng giật nẩy cả người:

    - Vạn lần không thể, tiểu dân sao đáng nhận được bảo vật quý giá như vậy, mong Thánh thượng thu hồi mệnh lệnh đã ban.

    Võ Chiếu mỉm cười:

    - Vua không nói chơi, làm sao lại có chuyện nói mà sửa lời. Trẫm biết Tỉnh Trung Nguyệt sẽ hạn chế ma pháp của tiên sinh, cho nên sau khi tiên sinh được đao mà tặng lại cho người khác thì trẫm cũng sẽ không trách cứ. Đảm bảo người được tặng sẽ cảm động đến mức nước mắt ròng ròng, rồi coi tiên sinh là bạn thân suốt đời đấy.

    Long Ưng nghĩ, kẻ duy nhất có tư cách để được tặng đao ấy là Vạn Nhận Vũ, mà ý ám chỉ của Võ Chiếu cũng là người này. Chuyện này giống như Vũ Chiếu đang gián tiếp thông qua hắn mà tặng đao cho Vạn Nhận Vũ vậy. Đây là thủ đoạn chết tiệt nào chớ? Vạn Nhận Vũ không phải là cái gai trong mắt, cây đinh trong lòng bà ta sao?

    Nhưng hắn cũng vui vẻ nói:

    - Lời của Thánh thượng thật là chí lý. Ha! Một đao thủ siêu phàm mà khóc rống lên trước mặt mình, đây chắc chắn là một chuyện suốt đời khó quên, tạ chủ long ân!

    Võ Chiếu không trả lời, mà nhìn không chớp mắt vào ô cửa sổ ở đằng sau hắn.

    Long Ưng đặt bút viết đến “Lập Ma đệ tam”, quay đầu nhìn lại. Ngoài cửa sổ là một màu trắng xóa, hoa tuyết tung bay, thoáng chốc đã biến thành từng quả cầu tròn lớn bằng nắm đấm. Trời đang đổ xuống một cơn mưa tuyết lớn nhất mà hắn từng chứng kiến.

    Lại nhìn Vũ Chiếu, trong đôi mắt phượng của bà đang lóe lên thần sắc kỳ lạ làm người ta khó thể lý giải, hắn không nhịn được lại nhớ tới bức tranh vẽ cảnh tuyết rơi kia.

    Võ Chiếu nói nhẹ nhàng:

    - Tiểu Vinh!

    Long Ưng nghe mà không hiểu đầu cua tai nheo gì cả, đang còn chưa biết nên trả lời hay không, thì Vinh công công từ cửa sau chạy cuống cuồng vào, quỳ rạp đầu phía sau Võ Chiếu, cung kính nói:

    - Có tiểu Vinh!

    Long Ưng thầm kêu “lợi hại”, công phu truyền âm nhập mật như thế quả thật hắn chưa từng nghe chưa từng thấy, Võ Chiếu đã tới cảnh giới tùy ý truyền thanh rồi!

    Võ Chiếu thản nhiên nói:

    - Chuẩn bị xe, chuẩn bị thuyền, thay y phục cho trẫm.

    Long Ưng nghe mà ngây người.

    Long Ưng đứng ở một bên nhìn bọn thái giám cung nữ cởi mũ vua, long bào, giáp phục cho Vũ Chiếu, thấy quần áo lót trắng như tuyết cùng với những đường cong quyến rũ của bà mà cảm thấy xấu hổ. Nhưng Võ Chiếu lại không hề có ý định bảo hắn phải rời đi, thành ra nhìn cũng không phải, mà không nhìn cũng không phải.

    May mà bọn thái giám vừa cẩn thận khoác thêm áo bào phòng lạnh bằng tơ cho bà ta, cảnh xuân đã bị che bớt cho nên hắn không còn phải hãi thầm nữa. Thật là, trước kia sao chưa từng biết rằng chuyện dòm mỹ nữ thay đồ lại khó xử như thế này chứ nhỉ?

    Trong đôi mắt đẹp của Võ Chiếu hiện vẻ thê lương, không còn bộ dáng khảng khái dễ gần như vừa rồi nữa, bà nhìn thằng về phía trước, dịu dàng nói:

    - Đêm nay trẫm sẽ cử hành quốc yến ở Quan Phong điện trong Thượng Dương cung để chiêu đãi Hoành Không Mục Dã cùng những người đi chung. Long tiên sinh nhất định phải tham dự, không được dùng bất cứ lý do gì thoái thác.

    Vẻ mặt Long Ưng tỏ ra khổ sở, nói:

    - Tiểu dân lĩnh chỉ.

    Võ Chiếu lườm hắn, quở:

    - Ngày tháng còn dài, Long tiên sinh còn sợ không có cơ hội chàng chàng thiếp thiếp với Nhân Nhã sao?

    Long Ưng thầm nghĩ, đêm nay mình sẽ tiếp Lệ Lệ với Tú Thanh, thật là diễm phúc vô cùng. Đêm qua vui vầy với Nhân Nhã, đêm nay lại với hai hảo tỷ muội của nàng, tất cả đều nhờ Nữ Đế trước mặt mình ban cho, hết thảy đều giống như một giấc mộng, bèn nghiêm túc nói:

    - Tiểu dân không giỏi về giao tiếp, sợ làm hỏng chuyện của Thánh thượng.

    Lúc này bọn thái giám đã choàng vào cho Vũ Chiếu một chiếc áo choàng màu đỏ thẫm, nhìn bà như đã biến thành một người khác rồi, tựa như một thiên kim tiểu thư nhà phú hộ vậy.

    Võ Chiếu nói:

    - Không nói nhảm với ngươi nữa, đi theo trẫm!

    Nói xong, bà ta quay người bước đến cửa Ngự Thư Phòng, bọn thái giám và cung nữ cùng quỳ sát đất tiễn.

    Long Ưng đi theo sau lưng nàng mà cảm thấy mù mờ chẳng hiểu gì cả.

    Dưới những bông tuyết rơi mù mịt, đất trời bên ngoài Ngự Thư Phòng đã biến thành một thế giới mê ly như trong giấc mơ. Những lầu các cây cối nơi xa xa bây giờ đã không thể nhìn thấy nữa. Ngoài cửa có một chiếc xe lộng lẫy đang chờ, hai bên có mấy tổ kỵ vệ đứng đó, dàn hàng thẳng cho đến nơi sâu trong màn tuyết miên man kia. Mọi người thấy Võ Chiếu hiện thân trên đỉnh Trường Giai thì cùng quát to:

    - Vạn tuế vạn tuế vạn vạn tuế!

    Đồng thời nâng tay làm lễ chào, động tác chỉnh tề thống nhất, khí thế khiếp người.

    Vinh công công khom người mở cửa xe, mời Vũ Chiếu lên.

    Võ Chiếu nhẹ giọng:

    - Long tiên sinh lên xe cùng trẫm.

    Xe ngựa khởi hành.

    Long Ưng bây giờ đã thật sự cùng “ngồi ngang hàng” với đương kim nữ hoàng đế rồi, chỉ cần hắn với tay khoảng hai tấc nữa là có thể chạm đến thân thể mĩ miều như một bông hoa đương thì nở rộ của bà ngay. Đương nhiên, hắn chẳng dám nhúc nhích dù chỉ một ngón tay.

    Võ Chiếu vẫn chăm chú nhìn màn tuyết rơi không ngừng bên ngoài cửa sổ kia, không có hứng thú nói chuyện.

    Bà không nói chuyện thì Long Ưng cũng không dám nói.

    Thiên uy khó đoán, hắn không biết Võ Chiếu đang định đưa hắn đến nơi đâu, cũng không biết bà ta dẫn hắn theo làm gì, mà điều khiến cho người ta lo thắc thỏm chính là vĩnh viễn không thể nào đoán nổi suy nghĩ trong đầu của bà được. Thái Bình công chúa nói rất đúng, biện pháp duy nhất có thể ứng phó với bà ta chính là giả bộ hồ đồ.

    Cuối cùng VũõChiêu cũng mở miệng, nhưng vẫn không quay đầu lại:

    - Trận tuyết này lớn thật, có vẻ như vẫn còn phải rơi ít lâu nữa.

    Long Ưng nhịn không được phải nói:

    - Thánh thượng dường như có tâm sự khi nhìn cảnh tuyết rơi.

    Võ Chiếu hỏi:

    - Vì sao lại nói như thế?

    Long Ưng đáp:

    - Trong thư phòng có treo một bức tranh miêu tả một trận tuyết lớn.

    Võ Chiếu thở dài một hơi xa xăm, dịu giọng:

    - Đúng vậy! Là một trận tuyết lớn.

    Bà ta hơi dừng lại một chút, rồi nhẹ nhàng nói tiếp:

    - Bức tranh đó không phải do trẫm vẽ. Nó được vẽ xong sau một trận tuyết lớn. Ai... Vì sao đời người lại luôn có nhiều chuyện phiền muộn bất đắc dĩ như vậy?

    Thanh âm của bà tràn ngập một cảm tình sâu sắc, nếu người nào không biết bà chính là Võ Chiếu thủ đoạn ác độc, thì lúc này rất có khả năng sẽ nghĩ lầm rằng bà là một cô gái khuê phòng đang oán thán.

    Long Ưng không biết phải trả lời như thế nào cả. Hắn chỉ biết rằng với bản thân mình, dù có ở trong bất cứ hoàn cảnh ác liệt nào thì vẫn có thể bảo trì được ý chí chiến đấu, để tạo ra một tương lai tốt đẹp hơn.

    Võ Chiếu vẫn nhìn ra ngoài cửa sổ, dường như đang tự lẩm bẩm với bản thân, giọng nói dịu dàng vô cùng:

    - Nếu thời gian có thể quay ngược trở lại, trẫm không vào cung, thân vẫn là gái chưa chồng, lại gặp Long Ưng ngươi ở một nơi khác, thì số phận của trẫm sẽ ra sao nhỉ?

    Long Ưng cười khổ, nói:

    - Khi đó tiểu dân vẫn chưa ra đời mà.

    Võ Chiếu sẵng giọng:

    - Ngươi thật làm hư cảm xúc quá, chỉ là giả thiết thôi mà, sao lại coi là sự thật được? Có điều Long tiên sinh thật sự đã giúp cho trẫm hiểu ra được chuyện mà năm đó còn chưa hiểu, tình cảnh mặc dù khác đi, nhưng hàm nghĩa vẫn như vậy. Yêu ngươi rồi hận ngươi, trời xanh sao bất nhân như thế?

    Long Ưng không hiểu gì cả:

    - Tiểu dân có thể giúp Thánh thượng hiểu ra chuyện gì thế?

    Xe ngựa dừng lại trước một tòa nhà. Nơi này vẫn còn đang ở trong cung Thượng Dương, cụ thể là Tây cung.

    Long Ưng chờ Võ Chiếu xuống xe xong thì cũng bước xuống, thấy bọn phi kỵ ngự vệ đã bày trận hộ giá bốn phía, nhưng chỉ có hắn mới biết rõ ràng, Võ Chiếu chẳng cần bất cứ sự bảo vệ nào cả.

    Long Ưng đi theo phía sau Võ Chiếu tiến vào tòa nhà này, bước chân mấy người vẫn không dừng cho đến khi vào đến hậu viện, tình cảnh trước mắt khiến cho Long Ưng phải giật nẩy người.

    Nơi này là một không gian rộng lớn, hai bên có tường cao bao bọc, phía trước là tường thành Tây của cung Thượng Dương. Bên dưới tường thành có mở một dòng nước, có cửa chắn ngăn lại. Dòng nước này dẫn nước sông vào, hình thành một ao lớn hình vuông, trong ao có chừng hơn chục chiếc thuyền con đang đậu.

    Trong màn tuyết rơi mờ mịt, đại tướng Võ Thừa Xuyên, Lệnh Vũ cùng hai mươi tên phi kỵ ngự vệ đang quỳ sát trên mặt đất, thi lễ với Võ Chiếu, tất cả đã thay trang phục bình dân.

    Cuối cùng Long Ưng cũng đã hiểu, Võ Chiếu đang muốn cải trang đi tuần, điều kỳ lạ là bà lại chọn đi tuần vào thời điểm tuyết rơi nặng nề như thế.

    Võ Chiếu thản nhiên nói:

    - Bình thân!

    Mọi người đứng dậy, cúi đầu không dám ngẩng lên.

    Võ Chiếu trầm giọng:

    - Long tiên sinh chèo thuyền cho trẫm, không ai được theo cùng, không ai được nói một lời nào.

    Mọi người, bao gồm cả Long Ưng đều ngạc nhiên.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị

  10. The Following 5 Users Say Thank You to Xanh Trời Xanh Nước For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), haimuoi (16-01-2014), langchaca (24-01-2015), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (07-12-2013)

  11. #36
    Dịch Giả chenchen's Avatar
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    1,043
    Thanks
    22
    Thanked 2,240 Times in 971 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 7: Nữ đế đi tuần (thượng)
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Xuyên qua cửa nước, chiếc thuyền đi từ một vùng trời này đến một vùng trời khác. Bốn bề mênh mang, bên trái có bức tường thành cao đến 30 trượng, đã mờ ảo trong trận tuyết lớn, như hư như thực, tầm nhìn giảm sút, khoảng cách ngoài hai trượng đã nhìn không rõ nữa. Từng hạt tuyết dày đặc rơi xuống liên tiếp như muốn chinh phục mặt đất. Tất cả đều như được tinh lọc, trời và nước hòa vào làm một.

    Long Ưng lặng yên đứng ở đuôi thuyền khuấy nhẹ mái chèo, quấy động từng cơn sóng nước. Chiếc thuyền vạch sóng nước đi về phía trước, trôi về nơi giao nhau giữa hai dòng sông của Nam Triều Cốc.

    Từng bông tuyết rơi trên chiếc nón trúc của hắn, phát ra những tiếng soạt soạt nhẹ nhàng.

    Võ Chiếu ngồi trong thuyền quay lưng về phía hắn, kéo áo choàng lên.

    Chiếc thuyền trở thành trung tâm vũ trụ, ngoài hai người họ, không còn vật gì khác nữa.

    Long Ưng rất thích cảm giác khác lạ này. Hắn chưa từng chung sống hòa hợp với tự nhiên như thế này bao giờ. Hắn cảm thấy có một sự yên bình đẹp đẽ không thể miêu tả bằng lời. Những bông tuyết vừa giống như đang bay xuống, vừa giống như đang ngưng đọng lại, thị giác thực tế cùng tồn tại với ảo giác, không thể phân biệt giữa nhanh và chậm.

    Tiếng nói dịu dàng của Võ Chiếu vang lên:

    - Đến Thiên Tân Kiều đi.

    Long Ưng ừm một tiếng, không dám nói gì, sợ mình lên tiếng sẽ làm vỡ tan sự tĩnh mịch thần thánh này.

    Võ Chiếu thở dài đầy xúc cảm rồi nói:

    - Long tiên sinh có tin về chuyện luân hồi chuyển kiếp không?

    Lời nói của bà đã động tới sự sợ hãi giấu sâu trong lòng Long Ưng, đột nhiên hắn có cảm giác mình đang lái thuyền trên dòng sông ngăn cách giữa nhân gian và địa phủ, xung quanh không còn vật gì quen thuộc, nhân thế bị vất ở phía sau xa lắm.

    Ánh mắt Long Ưng nhìn về bóng người đẹp đẽ được áo choàng bọc chặt lấy của bà, gật đầu nói:

    - Tiểu dân tin về thuyết luân hồi, cũng hi vọng rằng thực sự có luân hồi chuyển thế. Có điều dù là có luân hồi đi nữa, nhưng sau khi đầu thai biến thành một người khác, quên sạch mọi chuyện ở trong kiếp trước. Vậy thì điều đó cũng chẳng khác nào chết hẳn, sinh mạng bị cắt ra từng khúc, mất đi tính liên tục vốn có của nó, có luân hồi cũng như không có mà thôi.

    Võ Chiếu không đáp lời, dường như đang trầm tư suy nghĩ về những lời hắn nói. Một lúc lâu sau, bà mới chậm rãi lên tiếng:

    - Sự phân cách đứt đoạn của kiếp trước kiếp sau không triệt để như tiên sinh nói đâu. Có người sẽ nhớ tới một khúc đoạn nào đó trong kiếp trước vào một thời khắc nào đó, hoặc là một dấu hiệu đặc biệt nào đó trong kiếp trước sẽ theo người ta đến kiếp này.

    Long Ưng nhớ tới vết mực nhỏ ở vai Nhân Nhã, lòng thầm run lên.

    Chiếc thuyền rẽ trái vào Lạc Hà.

    Long Ưng tập trung tinh thần. Bởi lẽ đây là một con đường quan trọng, nếu không để ý sẽ đâm vào những con thuyền khác, làm kinh động tới Nữ đế ngồi trong thuyền, thì sẽ là một việc không tốt. Nếu là người khác, nói không chừng nhẹ thì cách chức, nặng sẽ chặt đầu! Ôi! Nghĩ thôi mà đã thấy vừa đáng sợ vừa nực người. Câu nói gần vua như gần cọp quả là chí lý.

    Tuyết ngày càng rơi dày hơn, không hề có dấu hiệu dừng lại. Tất cả thuyền lâu thuyền thương đều đã ngừng trôi. Cảnh vật hai bên bờ biến mất trong biển tuyết mênh mông.

    Võ Chiếu nói nhẹ nhàng:

    - Đến rồi!

    Long Ưng nhìn về phía trước, vẫn là một màn trắng xóa, sau đó Thiên Tân Kiều đột nhiên xuất hiện, hai đầu cầu ngập trong mưa tuyết, giống như không có thực vậy.

    Võ Chiếu nói:

    - Đỗ vào dưới gầm cầu đi.

    Long Ưng làm theo mệnh lệnh, đỗ vào dưới gầm cầu. Bên trên là gầm cầu rộng khoảng 30 bước, nơi cao nhất cách mặt nước khoảng 10 trượng, bên dưới thì nước trập trùng, Long Ưng phải chèn mái chèo vào lỗ hổng bên cạnh cầu, để cố định thuyền, không cho nước đẩy trôi đi.

    Hai bên là mái vòng hình thành bởi tuyết trắng, phía trên là gầm cầu trông như một mái nhà, tạo thành không gian đặc biệt của họ.

    Võ Chiếu đặt hai chân lên chỗ ngồi, kéo áo choàng xuống, gập hai tay ôm lấy đầu gốm, ngước lên nhìn đỉnh cầu. Ánh mắt bà sáng lên, vui vẻ nói:

    - Long Ưng! Ngươi có biết chuyện chấn động nhất trên Thiên Tân Kiều gần trăm năm nay không? Nếu không phải là do Từ Tử Lặc, lịch sử đã bước sang trang mới rồi.

    Long Ưng ngớ người, hắn chưa bao giờ nghĩ rằng Võ Chiếu lại có thái độ như thế, đâu còn giống một nữ hoàng đế uy nghi thiên hạ, mà chỉ giống như một cô bé không hề có chút cơ tâm.

    Hắn chậm rãi lắc đầu.

    Võ Chiếu nói tiếp:

    - Năm xưa Độc Cô Phiệt, người Đột Quyết và Ma môn cùng liên thủ với nhau, vây Thiếu soái Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn ở trên cầu, cao lầu tứ phương đều có bố trí thần xạ thủ Đột Quyết, kẻ địch phong tỏa trên đường. Trong nước dưới cầu có lưới, trên trời không có đường, vào đất không có cửa, điên cuồng tấn công hai người, thay nhau công kích. Thấy không còn chống cự được, Từ Tử Lăng lên khỏi mặt nước, đầu tiên là phá cạm bẫy dưới nước, rồi lại dùng thủy tiễn giết kẻ địch khiến chúng không trở tay kịp trong khi Khấu, Bạt nhảy xuống nước thoát thân. Cuối cùng ba người bình yên vô sự. Nếu không có Từ Tử Lăng, đâu có sự nghiệp cái thế của Thiếu soái chứ?

    Long Ưng nhẹ nhàng nói:

    - Nếu đã vậy, tại sao Thánh thượng lại làm khó con gái của y?

    Ngay lập tức Võ Chiếu quay mặt lại, nhìn thẳng vào Long Ưng bằng ánh mắt lạnh lùng vô tình, quát lên:

    - Thật to gan! Dám can thiệp vào chuyện của Trẫm, có phải tên phản đồ đó bảo ngươi tới xin xỏ Trẫm không?

    Hai mắt Long Ưng ngưng tụ đầy ánh nhìn ma quái, không hề có vẻ sợ hãi hay nhượng bộ, đồng thời nhẹ nhàng gỡ mái chèo ra, dòng nước ngay lập tức đẩy chiếc thuyền của họ vào vùng trời mênh mông mưa tuyết ngoài gầm cầu.

    Quả nhiên ánh mắt của Võ Chiếu không còn lạnh lùng nữa, bà ngẩng mặt lên trời, để bông tuyết rơi lên tóc, lên mặt, lên cơ thể. Bà thở dài một hơi, rồi nói như với chính mình:

    - Ngươi đã đoán ra rồi!

    Nếu như là bất kỳ người nào khác cũng sẽ không hiểu được hàm ý của câu này, Long Ưng là một ngoại lệ duy nhất, hắn gật đầu nói:

    - Tiểu dân đã đoán được.

    Bức tranh tuyết rơi trong Ngự Thư Phòng, ở sâu trong cảnh tuyết có bóng ba người, Từ Tử Lăng ở giữa, Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn đứng ở hai bên.

    Võ Chiếu điềm đạm nói:

    - Nói đi! Xem ngươi có thể thuyết phục Trẫm hay không.

    Không có ai lái, chiếc thuyền theo gió trôi về phía đông.

    Long Ưng thở dài:

    - Tiểu dân chỉ muốn tốt cho Thánh thượng mà thôi. Không thể cãi lệnh trời, duyên phận sao có thể miễn cưỡng được? Vợ chồng họ như cá trong nước, tiêu diêu tự tại, nếu như rời khỏi nước, cũng sẽ chết thôi. Muốn họ đến Thần đô, đồng nghĩa với việc lấy đàn làm củi nấu hạc, đi ngược lại tự nhiên. Huống hồ dù kiếp này đã hết duyên, cũng có thể kỳ vọng đến kiếp sau. Thánh thượng anh minh quyết đoán, sao lại không hiểu được đạo lý sâu xa này?

    Võ Chiếu buồn bã nói:

    - Kiếp này hết duyên, chờ đến kiếp sau. Ôi! Chúng ta hồi cung đi.

    Long Ưng nhớ kiều thê, sau khi về cung, ngay lập tức tới Cam Thang Viện. Vừa bước vào cửa viện, Lý công công đã bước tới nói:

    - Vũ Lâm Quân phụng mệnh Thánh thượng đưa tới một cây đao, thật là cổ quái, một cây đao mà lại để đích thân Lý Đại tướng quân hộ tống, vệ binh đi cùng đến cả trăm người.

    Long Ưng hỏi:

    - Đao nằm ở đâu?

    Lý công công đáp:

    - Đã đặt ở trên chiếc bàn tròn phòng khách, may mà ở đây cảnh vệ nghiêm ngặt, nếu không tiểu nhân không biết phải làm thế nào.

    Long Ưng đến phòng khách. Cây đao Tỉnh Trung Nguyệt giống như một con dao cùn cùng với vỏ của nó đặt yên lặng trên chiếc bàn. Chỉ cần nghĩ rằng đây là binh khí tùy thân đi theo Thiếu soái tung hoành thiên hạ, ngay cả người to gan ngạo mạn như Long Ưng cũng phải sinh lòng kính trọng, không dám động vào nó ngay. Hắn đứng lại, quan sát nó một cách cẩn thận, rồi trầm giọng hỏi:

    - Có thể tìm Bàn công công ở đâu vậy?

    Điều hắn nghĩ trong lòng là trên đường về, Võ Chiếu không nói gì nữa, cũng không biết rằng bà ta có bị hắn thuyết phục mà từ bỏ ý định ép hai vợ chồng Lăng Trọng đến kinh thành hay không.

    Trên đường về tuyết rơi thưa dần, khi đến cung, tuyết ngừng rơi hẳn, nhưng cung Thượng Dương đã trở thành một thế giới trắng muốt. Toàn bộ ngự vệ từ Thần đô tới đây, không phải là để khai chiến mà là để xúc tuyết.

    Lý công công chắp tay cung kính nói:

    - Bẩm Ưng gia, giờ đây có lẽ Bàn công công đang ở trong Thượng Thực Trù, ông ấy phải chỉ huy đại cục ở đó, để ứng phó với quốc yến ở Quan Phong điện tối nay.

    Long Ưng cầm Tỉnh Trung Nguyệt. Một cảm giác kỳ lạ từ vỏ đao truyền dần lên cả người hắn, dường như trong thời khắc đó, hắn và chủ cũ của chiếc đao – Thiếu soái Khấu Trọng đã xây dựng được một mối quan hệ diệu kỳ vượt thời gian nào đó. Hắn hỏi:

    - Các nàng ấy đâu rồi?

    Lý công công trả lời:

    - Ba vị thiếu phu nhân đang sắp xếp lại tơ lụa ngọc ngà, son phấn mà tiểu nhân mua về cho họ ở trong nội phòng.

    Long Ưng một tay cầm vỏ đao, tay kia cầm chuôi đao, trong lòng dâng lên một cảm giác kỳ lạ, đó là sự hài lòng và vui vẻ khi đem lại niềm vui cho nương tử. Có thể tưởng tượng được, ba cô gái chưa từng được sở hữu bất kỳ tài sản này, đột nhiên có thể thỏa thích dùng tiền mua đồ, nhất định là một sự việc vô cùng đáng mừng.

    - Keng!

    Tỉnh Trung Nguyệt rời khỏi vỏ đao, mới đầu còn không ra sao, chỉ là một cây đao cổ gỉ sét, giờ bỗng dưng tỏa ra ánh sáng chói lòa.

    Lý công công sợ đến độ lùi về sau hai bước, run rẩy nói:

    - Cây đao này… Cây đao này…

    Long Ưng đút đao vào trong vỏ, cười nói:

    - Không phải cây đao này có ma đâu, mà nó là lợi khí của Thiếu soái Khấu Trọng. Lý công công có thể đi làm việc của ngươi rồi, không cần phải để tâm đến ta nữa.

    Lý công công nói:

    - Ưng gia không cần tiểu nhân chuẩn bị bữa trưa cho người sao?

    Long Ưng thầm nghĩ không còn nhiều thời gian nữa, bèn nói:

    - Ta đến hậu viện đi dạo một lúc rồi sẽ vào cung thành, không cần làm phiền công công.

    Rồi hắn cầm lấy Tỉnh Trung Nguyệt, đi về phía hậu viện.

    Từ đằng xa đã nghe thấy tiếng nói ríu rít của ba cô gái trong nội phòng. Nggay lập tức lòng hắn ngất ngây, âm thanh này làm hắn yên lòng hơn bất kỳ âm thanh huyền diệu nào.

    Đột nhiên vào lúc này, hắn nhớ đến ánh mắt lạnh lùng của Võ Chiếu, rồi nhớ tới sự thay đổi sau đó, đó chính là sự miêu tả hoàn cảnh trước mắt. Đằng sau sự sủng ái là mưu đồ sát hại ngầm.

    Hắn nhất định phải tìm Bàn công công.

    Sau khi bước vào hậu viện, ngay lập tức hắn ngớ ra.

    Trên chiếc bàn trong phòng đặt đầy túi lớn túi nhớ, mấy thớ lụa bày đầy trên mặt đất. Nhân Nhã, Lệ Lệ và Tú Thanh vui đến độ mặt đỏ lên, líu ríu hết thứ này đến thứ khác. Long Ưng đang nghĩ rằng không biết họ có biết rằng ngoài kia vừa có một trận tuyết lớn hay không.

    Ba cô gái hấy hắn quay về, vô cùng mừng rỡ, vội vàng đến đưa hắn vào không gian nhỏ còn lại trong căn phòng. Tú Lệ đưa tay cầm lấy Tỉnh Trung Nguyệt, đặt sang một bên, Lệ Lệ cởi áo khoác cho hắn, Nhân Nhã thì lấy thước đo người hắn.

    Long Ưng cười nói:

    - Đêm còn dài lắm, tỷ tỷ không cần phải vội vàng áp giải tiểu nhân lên giường như vậy.

    Nhân Nhã phì cười:

    - Đâu có đêm nào dài chứ? Không những thích lừa người, còn thích nói linh tinh nữa.

    Long Ưng nhún vai nói:

    - Đối với Nhân Nhã xinh đẹp của ta, thì ngày cũng dài nữa.

    Nhân Nhã xấu hổ, nhào vào đấm lên ngực hắn, Long Ưng vô cùng vui mừng, thừa cơ kiếm chút lợi từ ba cô gái này. Nhân Nhã đương nhiên không coi chuyện đó là gì, nhưng Lệ Lệ và Tú Thanh lại vừa muốn từ chối vừa muốn đón vào, không khí càng vui hơn. Đây có lẽ là lúc vui vẻ nhất trong gia đình, ngay lập tức ba người quấn lấy hắn, mệt đến độ Long Ưng suýt nữa thì định hủy chuyến thăm Bàn công công.

    Khó khăn lắm mới rời đi được, cõng trên vai Tỉnh Trung Nguyệt nổi tiếng, hắn vội vàng đến cung thành, trên đường gặp Lệnh Vũ, thấy gã không ngừng nhìn thanh đao trên lưng mình, hắn bèn gỡ xuống cho hắn xem, rồi chào tạm biệt.

    Lệnh Vũ tiếc nuối trả lại Tỉnh Trung Nguyệt, rồi thở dài:

    - Không ngờ Lệnh Vũ ta còn có cơ hội sờ vào binh khí tùy thân chấn động thế gian của Thiếu soái. Điều đáng ngạc nhiên nhất là khi thanh đao này ở trong tay Thiếu soái, nó trở thành một thanh đao khác, nhưng trong tay ta nó lại là một thanh đao rỉ sét, có thể thấy rằng ta không có phúc dùng nó, Ưng gia đi đâu vậy?



    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị

  12. The Following 4 Users Say Thank You to chenchen For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), haimuoi (16-01-2014), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (08-12-2013)

  13. #37
    Dịch Giả Xanh Trời Xanh Nước's Avatar
    Ngày tham gia
    Nov 2013
    Bài viết
    133
    Thanks
    100
    Thanked 193 Times in 69 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 8: Nữ Đế đi tuần (hạ) - Tặng linh đao (thượng)
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Long Ưng trả lời gã, rồi hỏi:

    - Có cách nào tra được nơi Vạn Nhận Vũ đang dừng chân không?

    Lệnh Vũ đáp:

    - Không cần phải tra, hắn đang ở nhà trọ Tân Minh nơi thành Nam, có điều tìm hắn nơi đó thì chắc không gặp được.

    Long Ưng nghĩ cũng phải. Vạn Nhận Vũ đâu có thể suốt ngày ở trong nhà trọ được, bèn hỏi tiếp:

    - Thế có cách nào tìm được hắn không?

    Lệnh Vũ vui vẻ nói:

    - Chỉ cần báo cho Lục đại ca một tiếng, đảm bảo có thể lập tức đưa người tới ngay.

    Long Ưng nói:

    - Hiện đã quá giờ rồi, vậy vui lòng nói với hắn rằng ta sẽ đến cầu Thiên Tân trước giờ Ngọ để chờ đại giá của hắn nhé.

    Lệnh Vũ tiễn hắn đến cửa chính cung, hạ giọng nói:

    - Ngài kết giao với Vạn Nhận Vũ xin cẩn thận, hắn có quan hệ mật thiết với Quan Trung kiếm phái và Lư Lăng vương, một khi Thánh thượng giáng tội Lư Lăng vương thì Vạn Nhận Vũ cũng phải chịu liên lụy.

    Long Ưng mỉm cười, nói:

    - Trên đời này có chuyện không nên làm, lại cũng có chuyện phải làm, chuyện tương lai mấy ai hiểu thấu? Được mất nhất thời cũng không quan trọng, cốt yếu chính là đến với nhau bằng cái tâm, không câu nệ, như thế mới là thoải mái.

    Câu nói này chính là nỗi niềm tích tụ đã lâu, nay mới gặp đúng thời điểm mà thốt ra.

    Lệnh Vũ nghiêm nghị nói:

    - Ưng gia thật là người phi thường, ngài cũng là người duy nhất không hề khác thường khi ở trước mặt Thánh thượng mà ta từng thấy đấy.

    Long Ưng vỗ vỗ vai gã, bước ra ngoài, nào ngờ lại bị người của công chúa phái tới bắt đi, giải hắn đến Đào Quang viên. Long Ưng chỉ đành than mình xui xẻo, nhưng cũng không có cách nào cả, lần đầu tiên hắn cảm thấy hối hận vì đã chọc giận nàng.

    Ngoài dự liệu của hắn, Thái Bình công chúa đang ở trong phòng chính, mà ngồi cùng nàng có một người đàn ông tuổi chừng bốn mươi, trông dáng dấp trí thức như những đệ tử thế gia. Theo Thái Bình công chúa giới thiệu, hắn mới biết đây chính là Quế Hữu Vi, cầm đầu bang phái lớn nhất giang hồ. Đêm qua không có duyên tương kiến, rốt cục bây giờ đã gặp mặt rồi.

    Đôi mắt quyến rũ của Thái Bình công chúa đong đưa không ngừng, có vẻ như sẽ không so đo “món nợ mới” hắn đã bỏ nàng đi.

    Sau khi cùng ngồi xuống, Quế Hữu Vi mới nói:

    - Ta vừa được Thánh thượng triệu vào, Thánh thượng không những đã khai ân giải trừ lệnh cấm thủy vận của bang ta, mà còn ban cho ta một cây ngọc tiêu để tặng sư nương nữa. Ai... Ta thật không biết phải làm sao để bày tỏ sự cảm kích trong lòng đối với Long huynh đây.

    Khuôn mặt Long Ưng đỏ lên, hắn nói:

    - Chỉ là dò đúng thời cơ mà bẩm báo vài câu với Thánh thượng thôi, Quế bang chủ không cần phải khắc ở trong lòng.

    Thái Bình công chúa mỉm cười:

    - Người nào không biết ngươi thì sẽ cho là ngươi đang thổi phồng cho bản thân mình đấy. Chuyện mà bổn điện cùng với quốc lão xử lý không nổi, thế mà chỉ vài câu nói của ngươi là đã xong được rồi.

    Quế Hữu Vi vội bảo:

    - Đương nhiên không phải là như vậy, chính miệng Thánh thượng đã nói với ta, Long huynh đã liều chết tiến gián với Thánh thượng đấy, đã vậy lại còn không hề có chút nhượng bộ nào cả. Thánh thượng còn nói, mười năm nay chưa từng có ai dám chống đối với người giống như Long huynh cả.

    Long Ưng nghĩ lại, mặc dù Võ Chiếu đã khuếch đại lên một chút, nhưng cũng không quá lắm. Tình hình hung hiểm khi đó bây giờ nhớ lại vẫn khiến hắn phải toát mồ hôi. Tệ nhất chính là lúc đó hắn không hề có chút lý do nào để làm dữ với bà ta cả, may mà biết lợi dụng hoàn cảnh để làm xiêu lòng Võ Chiếu.

    Thái Bình công chúa nói:

    - Hiện giờ mây đen đã qua, lại thấy trời sáng, cũng như trận tuyết khiếp người vừa đây cũng đã tạnh rồi. Quế bang chủ có ở lại dùng bữa cơm với bổn điện và Long tiên sinh không?

    Trong lòng Long Ưng cười khổ, nàng nói như thế chính là ám chỉ Quế Hữu Vi phải từ chối rồi, còn mình thì lại phải ở lại đây làm tù phạm của nàng. Lúc đầu là như thế, mà bây giờ cũng là như vậy.

    Quế Hữu Vi biết điều mà từ chối, rồi tràn ngập niềm vui rời đi.

    Thái Bình công chúa đặt bàn tay tôn quý của mình vào trong lòng bàn tay hắn, lại kéo hắn đến Vọng Hà Hiên, hai người vừa ăn vừa chiêm ngưỡng cảnh bờ sông đã biến thành cả một thế giới màu trắng bạc, thật là đẹp.

    Thái Bình công chúa ngồi nhìn hắn ăn như hổ đói, mà nàng thì lại không hề động đũa. Nàng chợt cười:

    - Coi ngươi kìa! Cũng có chút lương tâm đó chớ, lại chịu nói giúp cho Quế bang chủ, khiến cho bổn điện được thơm lây. Mà rốt cục ngươi và mẫu hoàng đã nói với nhau chuyện gì thế? Sao bỗng nhiên ngươi lại vác theo đao chạy tứ tung thế này?

    Long Ưng nói:

    - Chuyện liên quan đến cơ mật của triều đình, thứ cho tiểu tử ta đây không tiết lộ, trừ phi... Ha ha ha!

    Thái Bình công chúa hung dữ nói:

    - Tên tiểu tử chết tiệt, tên tiểu thử thối tha, có phải ngươi đi bắt chẹt người khác nhiều quá rồi đâm nghiện đúng không? Đã bắt chẹt người ta lấy vàng, giờ lại còn đòi luôn cả thân thể của bổn điện nữa. Không nói thì không nói, bổn điện không hơi đâu nói nhăng nói cuội với ngươi. Ngươi có biết Hoành Không Mục Dã tặng bảo vật gì cho bổn điện không?

    Bảo vật mà có thể khiến cho Thái Bình công chúa xưa nay quen nhìn trân bảo phải kinh ngạc lẫn vui mừng thì tất nhiên không thể là vật phàm được. Long Ưng lắc đầu, tỏ vẻ không biết.

    Dưới ánh mắt của hắn, Thái Bình công chúa từ từ cởi cúc áo, rồi lại kéo đồ lót ra, để lộ một khe ngực sâu thật là sâu, cùng với một mặt dây chuyền hình thần điểu óng ánh trong suốt, được chạm trổ một cách cực kỳ tinh xảo.

    Long Ưng không hứng thú gì với những vật ngoài thân như thế, cho nên cũng không bị mặt dây chuyền này hấp dẫn. Hắn thở ra một hơi

    - Tên Hoành Không kia thật đúng là kẻ giữ chữ tín, ngay cả thần là người ngoài nghề mà cũng biết đây là một bảo vật rất hiếm có. Nhưng mà bộ ngực của công chúa lại càng đẹp mắt hơn, cũng là một bảo vật quý giá khác đấy.

    Thái Bình công chúa chẳng hề để ý đến ánh mắt sáng quắc của hắn, nàng vẫn miệt mài nói:

    - Đây là bảo ngọc Hòa Điền, đặc sản từ tái ngoại. Có năm loại: bạch ngọc, thanh ngọc, hoàng ngọc, hồng ngọc và mặc ngọc, trong đó bạch ngọc là loại quý nhất, mà vật này càng quý hiếm hơn, vì nó chính là ngọc trong ngọc, trắng trong thuần khiết, được xưng là dương chi ngọc bảo đấy. Vật này được những người thợ trứ danh ở khu Hòa Điền tỉ mỉ chế tác, xứng là tác phẩm truyền thế. Rất lâu trước kia bổn điện đã nghe danh loại ngọc này, nào ngờ hôm nay lại được đeo nó lên cổ, mùa đông thì ấm, mùa hè thì mát, quả thật là dị bảo có một không hai.

    Long Ưng đâm ra tò mò, chẳng biết bảo kiếm của Tiểu Ma Nữ thì sẽ như thế nào, nhưng chỉ hận cha nàng cấm hai người tới lui, thật là mất hứng.

    Thái Bình công chúa nhẹ nhàng nói:

    - Giải quyết yên lành hậu quả cho người ta được không?

    Long Ưng lờ mờ:

    - Chuyện gì thế?

    Thái Bình công chúa thản nhiên nói:

    - Đương nhiên là cài cúc lại cho người ta rồi, chứ ngươi tưởng ta định để thế này mà chạy lung tung sao?

    Ánh mắt của Long Ưng không kìm được mà rọi vào trong phần mở rộng của vạt áo, chỉ cảm thấy cảnh đẹp mê người, trong lòng lại u mê một thoáng.

    Chợt tỉnh táo lại, hóa ra nàng lại đang sử dụng mị thuật với mình, cuộc đấu sức giữa mình với nàng vẫn còn đang tiếp diễn đây.

    Long Ưng dùng thủ pháp nhanh như điện chớp chỉnh lại áo cho Thái Bình công chúa, không hề chạm vào da thịt của nàng dù chỉ một chút nào.

    Thái Bình công chúa giở giọng thân thiết:

    - Đêm nay quốc yến xong rồi thì Ưng gia đưa người ta về Đào Quang viên được không?

    Long Ưng thở dài:

    - Ông đây không rảnh.

    Thái Bình công chúa vẫn không giận:

    - Dù sao đi nữa thì Ưng gia cũng phải về nhà ngủ mà.

    Long Ưng chụp lấy một cái màn thầu, liếc nàng một cái, xong dời ánh mắt sang cảnh rừng tuyết trắng bên bờ sông, vừa cắn một miếng lớn lại vừa nhún vai, nói:

    - Há, đêm nay đúng lúc ta đây muốn tới Phương Hoa các vui đến bình minh, không ngủ đâu.

    Thái Bình công chúa phì cười, duyên dáng nói:

    - Gạt ai đó! Ngươi đúng là sẽ tới Phương Hoa các, thậm chí còn đặt sẵn phòng nữa, nhưng đó là đêm mai, chứ không phải đêm nay.

    Sắc mặt Long Ưng không đổi, mặc kệ ánh mắt đang đắc ý vô cùng của nàng, nói:

    - Gạt ngươi thì đã sao? Ông đây bảo không rảnh tức là không rảnh, hình như ngươi đã quên mất phải xin lỗi rồi đấy.

    Tiếp đó hắn rời khỏi chỗ ngồi, nói:

    - Còn một chuyện nữa, ông đây không phải là thứ nô tài mà gọi là đến, đuổi là đi, lần sau ngươi mà còn cho lính đến áp giải ông đây, thì đừng trách sao ông không cho ngươi thể diện.

    Rồi cười một tràng, phớt lờ tiếng kêu của Thái Bình công chúa suýt bị mình chọc cho tức chết, cứ thế nghênh ngang đi.

    Rời khỏi Đào Quang viên, hắn nghĩ, lúc này mà đến chỗ Bàn công công thì ngại thời gian không đủ, mà đến chỗ hẹn nơi cầu Thiên Tân thì vẫn còn sớm, thế là đành phải lấy hai chân làm xe, thuận đường vừa đi vừa thăm thú cảnh đẹp hoàng thành.

    Vừa bước chân đến Thần Đạo, pho tượng phật khổng lồ nguy nga lộng lẫy vừa đập vào tầm mắt, thì có bảy, tám người cưỡi ngựa chạy từ phía sau tới, người cầm đầu “Ơ” một tiếng, ghìm cương thắng ngựa lại, những kỵ sĩ khác cũng vội vàng dừng theo.

    Người nọ nói:

    - Vị này không phải là Ưng gia Long tiên sinh đây sao? Tại hạ Võ Tam Tư, hạnh ngộ hạnh ngộ.

    Người này nhảy xuống ngựa, thân thủ linh hoạt vô cùng, rất có phong phạm của một cao thủ.

    Long Ưng nhìn Võ Tam Tư, người này thấp hơn hắn hai tấc, nhưng cũng đã được coi là cao rồi. Mặt vuông hình chữ “quốc”, tướng mạo đường hoàng, màu da hồng nhuận, tuổi gần tương đương với Võ Thừa Tự, nhưng điều khác biệt lớn nhất chính là nụ cười thân thiện của y, dường như y lúc nào cũng có hòa khí cả. Ánh mắt của y thân thiện nhạy bén, khiến người ta có cảm giác y là một kẻ khôn khéo lanh lẹ, có thủ đoạn khéo đưa khéo đẩy.

    Võ Tam Tư bước đến bên cạnh Long Ưng, vui vẻ nói:

    - Chúng ta xưng hô ngang hàng theo phép giang hồ, không bàn đến phong hào, sau này ngươi cứ gọi ta là tiểu Võ là được, bằng không thì thành ra khách sáo đấy! Ha ha!

    Đằng sau có người dẫn ngựa của y theo.

    Long Ưng thầm nghĩ, binh đến thì tướng chặn, kệ trong lòng ngươi có suy tính gì, ta cứ gặp chiêu thì giải chiêu thôi. Nghĩ thế, hắn mỉm cười, hỏi:

    - Võ huynh đang muốn đến nơi nào?

    Võ Tam Tư trả lời:

    - Tại hạ hiện đang đến Hoàng Thành Hiên gặp mấy người bạn trong triều, thật hay khi gặp Long huynh ở đây, nếu có Long huynh gia nhập, mọi người cùng nhau nâng cốc uống cho thỏa thích một lần, chẳng phải là cái thú của đời người sao?

    Long Ưng nói:

    - Cũng muốn bàn trời tán đất một lần, nhưng vẫn chưa có cơ hội, lần này tiểu đệ cũng đang có việc bận, xin nhận hảo ý của Võ huynh.

    Võ Tam Tư gật đầu cười nói:

    - Phải! Ngày tháng còn dài, hôm nào Long huynh cứ đến phủ của tại hạ, rượu ngon mỹ nhân bên người, càng có thể vui vẻ. Gần đây tại hạ mới kiếm được một đoàn ca vũ kỹ, dung mạo không những xuất chúng, mà điều tuyệt nhất là ai nấy đều uyển chuyển như không xương. Chuyện hay trong đó thì Long huynh nhìn qua tất nhiên sẽ biết thôi. Ha ha ha!

    Ban đầu Long Ưng có chút dao động với lời của Võ Tam Tư. Tất nhiên, làm nam nhân, bảo rằng không dao động tức là tự lừa dối mình, nhưng nhớ tới bọn Nhân Nhã nơi Cam Thang viện, hắn không thể phớt lờ các nàng mà ăn chơi đàng điếm bên ngoài được. Thế là nói:

    - Trong mấy ngày này tiểu đệ vẫn còn có việc, đến khi có cơ hội tất sẽ đi bái phỏng Võ huynh.

    Võ Tam Tư vỗ vai hắn một cái, cười nói:

    - Ta hiểu ta hiểu, Nhân Nhã là ân huệ mà bất cứ nam nhân nào cũng tha thiết ước mơ, Long huynh có bận thêm vài ngày nữa thì cũng phải. Ha ha ha!

    Long Ưng mắng to ở trong lòng, hắn nhớ lại rằng Võ Tam Tư cũng đã từng cầu Nhân Nhã với Võ Chiếu nhưng bị từ chối. Nhưng mà dù giận vẫn khó đánh kẻ tươi cười được, hắn đành phải nói:

    - May có Võ huynh thông cảm.

    Võ Tam Tư bỗng hạ thấp giọng, nói:

    - Ta đã khuyên Ngụy vương rồi, nợ thì phải trả là chuyện lẽ phải ở đời, chẳng qua Ngụy vương hay cố chấp, ít lâu nữa hắn hạ hỏa rồi thì ta sẽ bày rượu để hai người cùng ngồi lại, chuyện nhỏ hóa thành không.

    Lúc này mọi người đã vượt qua Vạn Tượng thần cung khổng lồ, độc đáo và tráng lệ, đang hướng tới Thiên Môn lâu.

    Võ Tam Tư nhìn về phía cửa lầu, vẻ mặt tràn đầy hồi ức, nói:

    - Ngày mười chín tháng chín năm ấy, Thánh thượng đã cử hành đại điển đăng cơ ngay tại cửa lầu này. Ngày đó trời đẹp, gió nhẹ trời quang, Thánh thượng mang mũ hoa màu son, mặc áo bào màu vàng thêu hình rồng, mang đai kim ngọc, sau tiếng trống vàng trỗi lên thì đọc chiếu thư an vị, kết thúc buổi lễ thì xuống chiếu đại xá thiên hạ, cả nước ăn mừng bảy ngày, đồng thời cũng ra lệnh lập bảy miếu Võ Thị ở Thần đô.

    Long Ưng nhìn vẻ mặt mơ màng của y thì biết dã tâm của y không hề kém hơn tên Võ Thừa Tự kia chút nào, ý đồ kế thừa hoàng vị để duy trì giang sơn Võ Thị của cả hai đều giống nhau, cả hai tên cũng đều có mộng làm hoàng đế.

    Võ Tam Tư hồi phục tinh thần lại, nói:

    - Long huynh có hứng thú lên du lãm trên lầu không? Lúc này tuyết vừa mới ngừng, lên lầu dõi mắt nhìn ra, cam đoan sẽ xem được toàn cảnh Thần đô đấy.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị
    Last edited by Chí Thăng; 07-12-2013 at 12:00 PM.

  14. The Following 5 Users Say Thank You to Xanh Trời Xanh Nước For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), haimuoi (16-01-2014), ily (28-12-2013), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (08-12-2013)

  15. #38
    Dịch Giả Xanh Trời Xanh Nước's Avatar
    Ngày tham gia
    Nov 2013
    Bài viết
    133
    Thanks
    100
    Thanked 193 Times in 69 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 9: Tặng linh đao (hạ)
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Long Ưng thầm nghĩ sớm muộn gì cũng phải lên đó để mở mang tầm mắt, nhưng nhất định không phải là đi cùng Võ Tam Tư ngươi. Hắn bèn từ chối:

    - Tiểu đệ đang vội đến ngoài cung gặp một người bạn.

    Võ Tam Tư yên lặng cùng Ưng Long đi vào hoàn thành san sát nhà cửa, muốn nói nhưng lại ngừng.

    Long Ưng ngạc nhiên nói:

    - Võ huynh có chuyện gì khó nói sao?

    Võ Tam Tư nói:

    - Ta vừa gặp Long huynh mà như đã quen từ lâu, muốn nhắc nhở Long huynh để ý đến một vài tiểu nhân, nhưng lại sợ Long huynh hiểu lằm rằng ta muốn khích đểu, nên lòng cảm thấy rất khó xử.

    Long Ưng thầm nghĩ đến rồi, ngoài miệng thì vui vẻ:

    - Võ huynh là người thế nào, tiểu đệ còn không rõ ư? Võ huynh hãy yên tâm nói ra, tiểu đệ chỉ cảm kích mà không đa nghi đâu.

    Võ Tam Tư nói:

    - Long huynh phải đề phòng huynh đệ họ Trương, hai tên tiểu nhân này giờ đây hận Long huynh vô cùng. Theo thông tin mà ta có được, chúng đang chiêu mộ cao thủ bên ngoài, có ý đồ không tốt với Long huynh. Đánh trực diện đương nhiên không làm được gì Long huynh, sợ nhất là những âm mưu quỷ kế, khó lòng đề phòng được.

    Long Ưng cười ha ha, nói:

    - Ta hiểu rồi! Đa tạ Võ huynh đã nhắc nhở.

    Hắn nhân cơ hội chia tay với y, rồi đi ra ngoài hoàng thành.

    Thiên Tân Kiều.

    Long Ưng đeo Tỉnh Trung Nguyệt trên lưng, dựa vào lan can quan sát Lạc Hà, nhớ đến việc sáng nay còn lái thuyền đến đây trong trận gió tuyết với Nữ đế, hắn cũng không biết lòng mình nghĩ gì.

    Càng ngày hắn càng cảm thấy rằng, nguyên nhân đằng sau việc Võ Chiếu gả Nhân Nhã cho hắn không hề đơn giản. Nhưng nếu Võ Chiếu thực sự coi Nhân Nhã là người đầu thai của con gái bà ta, thì dù bà ta có lạnh lùng thế nào, cũng nhất định sẽ không hi sinh “con gái” thêm một lần nữa khi đem gả cho một người “không còn sống được bao lâu”. Nói cách khác, bà ta không hề có ý giết Long Ưng. Tiên sư con bà ngoại nhà nó, đây là chuyện quái gì cơ chứ. Thật sự muốn bỏ quách mọi việc để đi tìm Bàn công công ngay lập tức.

    Tiếng Vạn Nhận Vũ vang lên bên cạnh hắn:

    - Nhìn thấy Long huynh đeo cổ đao, khiến tại hạ vô cùng mừng rỡ. Có điều ,mặc dù Long huynh hiểu rõ binh khí trong khắp thiên hạ, cũng không nên lấy đao đấu đao với ta, người thiệt thòi nhất định sẽ là Long huynh. Tại hạ cũng phải mang tiếng là thắng không anh hùng.

    Long Ưng mỉm cười:

    - Vạn huynh đã nghĩ như vậy, thì hãy để cho tiểu đệ lời hơn một chút, quyết định quy tắc tỷ võ. Mọi người đổi đao để đánh, huynh dùng đao của ta, ta dùng đao của huynh, chỉ cần lão ca ngươi có thể chống được 10 đao của tiểu đệ, vậy thì đao sẽ thuộc về huynh!

    Vạn Nhận Vũ ngạc nhiên:

    - Dù tại hạ có vô dụng thế nào, đỡ chín đao của ngươi cũng dễ dàng như lấy đồ trong túi. Dường như Long huynh chưa suy nghĩ kỹ.

    Long Ưng cười nói:

    - Không cần nhiều lời nữa, sao không nghĩ tới địa điểm tốt để tỉ võ đi, tiểu đệ không muốn bị người ngoài nhìn thấy.

    Vạn Nhận Vũ nhìn về phía dưới cầu, vui vẻ nói:

    - Cái này thì dễ thôi, hãy cùng tại hạ nhảy xuống dưới.

    Ngay sau đó, gã vượt khỏi lan can, buông mình xuống dưới.

    Long Ưng đã hiểu ra, học theo gã nhảy xuống, rồi cùng Vạn Nhận Vũ một trước một sau hạ mình trên một boong thuyền hàng đang đi.

    Mọi người trên thuyền ngạc nhiên vô cùng. Vạn Nhận Vũ ôm quyền một cách tự tin rồi nói:

    - Ta là đệ tử kiếm phái Quan Trung, mong các vị nể mặt người cùng trên giang hồ, để cho chúng ta làm việc, sau khi xong việc sẽ lập tức ly khai.

    Ánh mắt mọi người nhìn về phía một người đàn ông tuổi khá lớn, người đó nói:

    - Hóa ra là người trong kiếm phái Quan Trung, đương nhiên không thành vấn đề rồi.

    Sau khi Vạn Nhận Vũ cảm ơn, bèn cùng Long Ưng đến đuôi thuyền, để không bị vướng chân vướng tay.

    Gió sông thổi tới, áo hai người bay phần phật, hai bờ là một màn tuyết trắng, tràn đầy không khí mùa đông.

    Long Ưng cười nói:

    - Đây là lần đầu tiên tiểu đệ được ngồi thuyền miễn phí, Vạn huynh thật là lắm cách.

    Vạn Nhận Vũ vui vẻ nói:

    - Hành tẩu giang hồ, dù thế nào cũng phải có chút bản lĩnh. À! Long huynh đã gặp được tiểu thư Đoan Mộc chưa?

    Long Ưng nói:

    - Nàng ấy đã chuyển vào một chiếc am ni cô ở phía đông bên ngoài thành, mấy ngày nữa có thời gian rảnh ta sẽ trả lại số vàng cho nàng ấy. Nói tới vàng, tiểu đệ còn hai lượng vàng, muốn đổi thành ngân lượng, phải làm thế nào đây?

    Vạn Nhận Vũ nói lớn:

    - Nhanh vậy mà đã dùng hết bốn lượng vàng rồi sao?

    Long Ưng đáp:

    - Có rượu thì phải uống say ngay ngày hôm nay, tiền hết rồi sẽ có ngày trở lại. Ha! Ta chỉ nói linh tinh thôi, ngoài hai lượng này và năm lượng của Đoan Mộc tiên tử, số còn lại ta đã tặng cho người khác rồi.

    Vạn Nhận Vũ nói:

    - Muốn đổi ngân lượng thì tốt nhất là tìm đến những cửa hiệu lâu đời. Họ không lừa gạt ai, trong số đó Trinh Quán Tiền Trang là nơi nổi tiếng nhất, nam bắc thị mỗi nơi có một quán.

    Rồi gã lại nói:

    - Những am ni cô bên ngoài Thần đô ít nhất phải có tới hơn mười nơi, Đoan Mộc tiểu thư ở nơi nào vậy? Ôi! Thôi đừng nói cho ta.

    Long Ưng nói:

    - Vạn huynh yêu Đoan Mộc Lăng rồi!

    Vạn Nhận Vũ cười khổ nói:

    - Yêu nàng ấy thì có tác dụng gì, chỉ là tự chuốc lấy phiền não mà thôi. Truyền nhân của Tĩnh Trai là nữ tử tu thiên đạo, không khác gì người xuất gia, ta đi làm phiền nàng tu luyện chỉ khiến nàng coi thường ta mà thôi.

    Long Ưng nói:

    - Ta không nghĩ như Vạn huynh đâu. Xuất gia ở nhà chỉ là hình thức mà thôi, không liên quan đến việc có thể tu thành thiên đạo hay không. Nếu thích thì cứ theo đuổi. Nếu không theo đuổi được thì cuốn chiếu về nhà ngủ, nhưng cần phải phụ chính mình.

    Vạn Nhận Vũ thở dài:

    - Ngươi muốn nghĩ thế nào cũng được, nhưng đối phương không nghĩ như vậy. Nếu không tin thì cứ thử mà xem, ta không có dũng khí nghịch thiên như của ngươi đâu. Có điều đừng trách ta không cảnh cáo trước, nếu ngươi xấu mặt trở về, đứng khóc lóc trước tại hạ đấy.

    Long Ưng cười nói:

    - Nếu như tiểu đệ theo đuổi được tiên tử, Vạn huynh chẳng phải sẽ hộc máu một lần nữa sao?

    Vạn Nhận Vũ bật cười:

    - Ta nhất định sẽ không hộc máu vì chuyện này đâu, bởi lẽ từ nhỏ ta đã lập chí, hiến thân cho đao đạo. Nếu chơi bời thì không sao, nhưng tại hạ không muốn có gánh nặng gia đình.

    Long Ưng nói:

    - Nếu mục đích làm người chỉ là luyện đao thì còn gì là thú vị nữa? Nên làm theo ý mình thì mới vui được chứ. Với nhân phẩm, võ công, thân phận địa vị của Vạn huynh, nhất định có rất nhiều người đẹp đau lòng vì Vạn huynh đấy. Hì! Vạn huynh thực sự là không nghĩ điều gì khác ngoài đao kiếm ư?

    Vạn Nhận Vũ nói:

    - Giờ đây ta thực sự nghĩ như vậy, có lẽ sau khi Trung Tông phục hồi, tư tưởng của ta sẽ thay đổi.

    Long Ưng nói:

    - Trung Tông là ai vậy?

    Vạn Nhận Vũ nói:

    - Trung Tông chính là Lư Lăng vương Lý Hiển, y đã từng làm hoàng đế 60 ngày, âm mưu đoạt quyền trong tay Võ chiếu theo ý đồ của Vi Phi, bị Võ chiếu phát động một trận binh biến nhỏ, kéo y từ trên ngai vàng xuống. Ôi! Kẻ ngu dốt gặp phải kẻ nữ nhân dã tâm, có chuyện gì mà không làm được chứ.

    Long Ưng ngạc nhiên nói:

    - Huynh chẳng phải đang thuần phục một kẻ ngốc có dã tâm đàn bà sao?

    Vạn Nhận Vũ ngán ngẩm nói:

    - Vấn đề là không còn sự lựa chọn nào khác, kiếm phái Quan Trung của chúng ta hoàn toàn dựa vào sự nâng đỡ của Thái Tông mới có ngày nay. Có điều đúng như những gì Quốc Lão nói, y ngốc cũng không sao, chỉ cần có hiền tướng trợ giúp y, dựa vào cơ nghiệp ổn định như thái sơn của Đại Đường, vẫn có thể làm nên cơ nghiệp. Tiên sư bà ngoại nó! Ta từng đi bắt tội phạm quan trọng của triều đình ở khắp nơi cho y, giao vào tay Lư Lăng Vương, hi vọng có thể mượn nó để lập đại công, xây mối quan hệ tốt với Võ Chiếu. Ai ngờ sau khi y hiểu được tầm quan trọng của tên tội phạm này, y lại sợ đến độ tím tái mặt mày, không hỏi tới cũng chẳng nghĩ tới, giấu ta đưa thẳng người tới Thần đô, khiến ta… Ta không muốn nhắc tới chuyện đó nữa, không ngờ Vạn Nhận Vũ ta lại thất tín với người khác.

    Long Ưng đã hiểu ra, Võ Thừa Tự sở dĩ giết hắn để đổ tội cho Lý Hiển, đều là vì Lư Lăng Vương là một người biết sự tình trong số đó. Sao Võ Thừa Tự lại biết được chuyện của hắn chứ? Rất có khả năng là do Lai Tuấn Thần mật báo cho y. Nhất định phải hỏi tên này.

    Vạn Nhận Vũ nói:

    - Ra khỏi thành rồi!

    Hai người đạp vào đống tuyết, đến một cánh đồng tuyết không một bóng người.

    Vạn Nhận Vũ hạ bội đao xuống, ném về phía Long Ưng, Long Ưng cũng ném thanh bảo đao về phía gã.

    Vạn Nhận Vũ vừa nắm được Tỉnh Trung Nguyệt, trên mặt lộ ra thần sắc cổ quái.

    Long Ưng không để hắn nghĩ nhiều, bèn rút đao khỏi võ, lao xẹt ra cự ly hơn hai trượng như ma quỷ. Hắn dùng tốc độ nhanh nhất dốc đầy ma công, tấn công ba đao về phía Vạn Nhận Vũ từ những góc độ khác nhau, không hề nể nang.

    Vạn Nhận Vũ khen tốt, bình tĩnh rút bảo đao ra, chặn trên hạ dưới, đỡ ba đao của hắn, dường như vẫn rất thoải mái.

    Long Ưng thầm nghĩ thật là lợi hại, đao cuối cùng bị gã dùng đao pháp tuyệt diệu nén đến độ không thể biến hóa vào lúc cuối cùng, đành phải rút lui.

    Hai người đánh hòa nhau.

    Ánh mắt Vạn Nhận Vũ toát ra vẻ kỳ quái, gã cúi thấp đầu dò xét thanh trường đao trong tay rồi nói:

    - Từ khi Vạn mỗ học đao đến nay, luôn tìm kiếm một thanh đao phù hợp. Đáng tiếc sự việc không như mong muốn. Buổi tối hôm đó Long huynh quyết chiến với Tiết Hoài Nghĩa, ta đã lấy ra túi da dọa người, thứ giấu trong đó không phải vàng mà là khoáng thạch hiếm có, chuẩn bị làm một thanh đao mới. Nhưng thanh đao này, khi cầm nó như có một cảm giác huyết nhục nối liền thật kỳ lạ. Mẹ kiếp! Rốt cuộc thanh đao này có gì bên trong?

    Long Ưng nói:

    - Lão huynh chưa đỡ được chín đao, không có tư cách tìm tòi đến cùng.

    Vạn Nhận Vũ cười khổ:

    - Quen ngươi càng lâu, càng phát hiện ra ngươi không ra gì. Nếu luận đao pháp, Long huynh thực sự kém ta quá nhiều, người không đỡ nổi chín đao là ngươi chứ không phải là tại hạ đâu.

    Long Ưng cười ha ha nói:

    - Nói lôi thôi ít thôi. Hãy dốc toàn lực đánh tiểu đệ một đao xem, nhất định huynh có niềm vui không ngờ tới.

    Vạn Nhận Vũ kêu lên:

    - Nếu như ta dốc toàn lực, ngươi không đỡ nổi chẳng phải sẽ đi đời sao?

    Long Ưng hét lên:

    - Ông đây đợi sốt ruột rồi! Còn không xuất chiêu?

    Tay trái Vạn Nhận Vũ cầm vỏ tay phải cầm đao, triển khai tư thế, một luồng khí lực đáng sợ khiến người ta như ngừng thở ập về phía Long Ưng.

    Phía trên cơ thể gã hơi cúi về phía trước, hai mắt lộ ánh nhìn lạnh lùng, nhắm chuẩn vào Long Ưng như hai mũi tên.

    Không hổ là đệ nhất cao thủ dùng đao sau Khấu Trọng.

    Long Ưng vận chuyển Ma Công, ánh điện lóe lên trong mắt hắn, nhưng chỉ ở trong chứ không phát ra ngoài, giống như hai chiếc hồ sâu không thấy đáy, rồi hắn thở dài:

    - Thế này mới ra dáng chứ.

    Vạn Nhận Vũ đã ra tay.

    - Bộp! Bộp! Bộp! Bộp! Bộp!

    Gã đạp năm bước về phía Long Ưng, không chỉ nhanh chậm như nhau, mà khoảng cách mỗi bước chân cũng rất giống nhau. Mỗi bước đều chuyển tới một góc độ tấn công hoàn toàn mới, các cao thủ kém hơn, đối diện với bộ pháp thần kỳ đầy uy hiếp và biến hóa này của gã, đã hoa mắt chóng mặt, sợ đến run rẩy từ lâu rồi, đừng nói đến việc gặp chiêu hóa chiêu, vận binh chống lại.

    Long Ưng cười ha ha, đâm trường đao về phía trước.

    Vạn Nhận Vũ quát lên:

    - Long huynh cẩn thận đấy!

    Gã vung đao bổ xuống, giống như linh dương nhào đến, không có vết tích nào, thiên biến vạn hóa, vô thủy vô chung.

    Lúc đầu thanh đao trong tay không có gì đặc biệt, khi bổ đến một nửa, thanh đao thay đổi, trở thành một luồng sáng màu vàng kỳ dị như xẹt điện, ngay phút chốc bổ nhào vào đỉnh đầu Long Ưng.

    Thanh đao đâm về phía trước của Long Ưng tự nhiên bị lệch đi.

    Cheng!

    Long Ưng và cả thanh đao lùi mạnh về phía sau một bước.

    Vạn Nhận Vũ ngay lập tức lùi lại, đứng vững, ngơ ngác nhìn thanh bảo đao trong tay mình.

    Long Ưng hạ thanh trường đao xuống, không nói gì.

    Vạn Nhận Vũ nhìn về phía hắn, môi run rẩy, không nói nên lời.

    Long Ưng gật đầu.

    Vạn Nhận Vũ hoàn toàn hiểu được ý của cái gật đầu đó, ánh mắt bèn lộ ra sự xúc động không thể kìm nổi.

    Long Ưng thở dài nói:

    - Chín chiêu đúng là những lời ngông nghênh điên cuồng của tiểu đệ, thanh đao này thuộc về lão huynh!

    Vạn Nhận Vũ không thể tin nổi:

    - Không thể nào.

    Long Ưng vất thanh đao tùy thân của gã đi rồi nói:

    - Đao của huynh, tiểu đệ trả cho huynh.

    Vạn Nhận Vũ không để ý đến lời của hắn, mà hỏi:

    - Thật sự là Tỉnh Trung Nguyệt sao?

    Long Ưng thở dài:

    - Ngoài Tỉnh Trung Nguyệt nổi danh của Thiếu soái Khấu Trọng, đâu còn một thanh đao rỉ nào phát ra ánh sáng thế này được. Đây là một thanh đao có linh khí, ta vừa cầm lên là biết rồi.

    Vạn Nhận Vũ mềm nhũn hai chân, ôm lấy Tỉnh Trung Nguyệt quỳ lên nền tuyết.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị
    Last edited by Chí Thăng; 07-12-2013 at 12:00 PM.

  16. The Following 4 Users Say Thank You to Xanh Trời Xanh Nước For This Useful Post:

    hagiao2011 (12-02-2014), haimuoi (16-01-2014), Nhật Yên (08-12-2013), YeuDanBo (08-12-2013)

  17. #39
    Dịch Giả chenchen's Avatar
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    1,043
    Thanks
    22
    Thanked 2,240 Times in 971 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Quyển 2 - Chương 10: Tăng vương Pháp Minh (thượng)
    Nhóm dịch Du hiệp
    Nguồn truyện:qidian.com


    Sau khi trở về thành, Vạn Nhận Vũ dẫn Long Ưng đến Trinh Quan tiền trang (tiền trang: tương tự ngân hàng bây giờ - BTV) nơi thành Nam, lấy một lượng vàng đổi hơn sáu trăm Khai Nguyên Thông Bảo. Mỗi Thông Bảo nặng một tiền, mười tiền là một lượng, bởi vậy một xâu mười Thông Bảo chính là một lượng bạc, sáu trăm Thông Bảo là sáu mươi lượng, cũng được coi là một món của cải nho nhỏ.

    Từ khi Đường cao tổ Võ Đức ban hành Khai Nguyên Thông Bảo, kết thúc cục diện Hán Vũ đế dùng tiền Ngũ Thù thống nhất thiên hạ (tiền Ngũ Thù là một loại tiền tệ được sử dụng lâu nhất trong lịch sử Trung Quốc - BTV), Thông Bảo dần dần đã thay thế được chuyện lấy lụa trắng cùng ngũ cốc làm tiền trao đổi trong dân gian. Lại thêm chuyện mua bán thương phẩm cũng phát triển, luật lưỡng thuế được thi hành, cho nên trong những thành thị buôn bán phát đạt, tiền được lưu thông một cách toàn diện. Những nơi tiếp nhận việc gửi, nhận các khoản tiền của cá nhân, hiệu buôn như Trinh Quan tiền trang, mà dân gian thường gọi là nghề “phi tiền” (trao đổi, mua bán tiền tệ), cũng đúng thời mà sinh ra.

    Hầu bao của Long Ưng căng phồng lên, khí phách cũng trở nên phấn chấn hẳn. Hắn kiên trì làm chủ, dẫn Vạn Nhận Vũ tùy tiện tìm một nhà bán mì rồi kêu mỗi người một bát mì, hai người xì xụp ăn.

    Vạn Nhận Vũ nói:

    - Nếu Tỉnh Trung Nguyệt không phát ánh vàng trên tay ta, thì Long huynh sẽ làm thế nào?

    Long Ưng vừa ăn mì, vừa ú ớ trả lời:

    - Rất đơn giản, lập tức huơ đao chém liên tục, chém đến khi Vạn huynh quỳ xuống đất xin tha, sau đó lấy lại bảo đao.

    Hai người nhìn nhau một cái, rồi bỗng cười to lên, khiến người chung quanh phải ngoái nhìn.

    Vạn Nhận Vũ thổi phù phù, nói:

    - Đã rất lâu rồi chưa từng được vui như thế này, không những nhận được đao, mà còn kết giao được với tên kỳ nhân ngươi nữa. Bà nội nó! Trước kia nếu có người bảo ta rằng trong thiên hạ có người tiện tay tặng Tỉnh Trung Nguyệt cho người khác, thì Vạn mỗ đây chính là người đầu tiên không tin đấy.

    Long Ưng hỏi:

    - Ăn xong mì thì Vạn huynh định đến nơi nào?

    Vạn Nhận Vũ bưng bát mì lên, húp không chừa một giọt nước, rồi bỏ bát xuống, lấy ống tay áo quệt miệng:

    - Đi đánh cờ!

    Long Ưng ngạc nhiên:

    - Chẳng phải ngày hôm qua huynh vừa mới đánh sao? Chắc là thua đến máu gà xông lên mặt, cho nên hôm nay đến để rửa nhục?

    Vạn Nhận Vũ cười:

    - Hôm nay đi để đánh tiếp ván ngày hôm qua. Vì ngày hôm qua mới đánh được nửa trận thì chuông báo giờ đã kêu coong coong, phu nhân người ta về nhà ngủ. Ván này rất có khả năng chính là ván mà ta thua ít nhất, sao có thể bỏ dở giữa chừng được. Hà, dù sao cũng đã trả mười lượng bạc rồi, chi bằng ngươi đánh cờ thay cho ta đi, thế nào?

    Long Ưng nghĩ tới Bàn công công, bèn lắc đầu:

    - Tiểu đệ vẫn còn bận rộn chút chuyện.

    Vạn Nhận Vũ chợt hỏi:

    - Ngươi nói xem, Tiểu Ma Nữ có đẹp không?

    Long Ưng trả lời:

    - Chỉ cần không phải là người mù thì đều sẽ bảo nàng là giai nhân tuyệt sắc, nhưng mà nàng lại là người hay bịp bợm, cứ nghĩ đến nàng là ta lại đau đầu. Nhưng nàng có liên quan gì đến chuyện đánh cờ?

    Vạn Nhận Vũ vui vẻ nói:

    - Đương nhiên là có quan hệ rất nhiều. Tiểu Ma Nữ là người đẹp nổi danh nhất Lạc Dương, mà Mộng Điệp phu nhân lại là người đẹp nổi danh thiên hạ. Ngươi nghĩ lại xem, lẽ nào ngươi không muốn tận mắt nhìn thấy sự khác biệt giữa hai người?

    Long Ưng mắng:

    - Khá lắm! Dám lấy sắc đẹp để dụ dỗ ta à?

    Nhưng mà trong lòng vẫn ngứa ngáy, bèn nói một cách khó khăn:

    - Ngày mai được không?

    Vạn Nhận Vũ bảo:

    - Đương nhiên là được. Hội cờ sẽ cử hành liên tục trong ba ngày mà. Chỉ cần hôm nay ta không đụng vào bàn cờ, thì ngày mai vẫn có thể đánh tiếp.

    Long Ưng hỏi:

    - Nếu thắng thì sao?

    Lần này đến phiên Vạn Nhận Vũ cười mắng hắn:

    - Thắng thì có thể lấy lại được mười lạng bạc, chứ ngươi còn muốn như thế nào nữa? Lẽ nào định dùng mười lượng bạc mà đi cược một đêm triền miên với đại mỹ nhân sao?

    Long Ưng giơ tay đầu hàng. Hai người ước định địa điểm cùng thời gian ngày mai gặp nhau xong thì mỗi người một ngả.

    Long Ưng đã thông minh hơn, sau khi vào thành thì trước tiên đi hỏi lính giữ cửa, đúng như hắn đoán, Bàn công công đã tới cung Thượng Dương chuẩn bị cử hành quốc yến đêm nay ở điện Quan Phong.

    Long Ưng quay về cung Thượng Dương, khung cảnh đập vào mắt khiến cho hắn giật nẩy mình. Trên Phong Nghiễm tràng đã đậu mấy trăm chiếc xe do la kéo, hàng ngàn tên thái giám với cung nữ không ngừng ra vào cung điện, ai nấy bận rộn không ngơi, hắn tìm người hỏi mới biết Bàn công công vừa mới rời đi, nhưng không biết đi về phía nào.

    Trong lòng Long Ưng chợt động, hắn vội vã chạy về Cam Thang viện, quả nhiên thấy Bàn công công đang ở trong đại sảnh chờ hắn.

    Trước tiên, hắn kể lại chuyện hai ngày nay, khi hắn nói đến chuyện Nhân Nhã rất có khả năng bị Võ Chiếu nhận định là đứa con gái lúc xưa của bà nay đã tái sinh, và Võ Chiều đã nhìn ra được mối quan hệ giũa bọn họ thì Bàn công công vẫn giữ nguyên thần sắc bình thản như từ đầu. Nhưng lúc hắn nói đến chuyện Dương Thiệt Lãnh thanh lý môn hộ, ông ta đột nhiên biến sắc, khiến cho hắn nghi hoặc vô cùng, bèn hỏi:

    - Việc này có quan hệ trọng đại đến thế sao?

    Bàn công công nói:

    - Tiếp tục nói xong đi đã.

    Long Ưng liền kể lại tường tận đầu đuôi căn nguyên mà Trương Giản Chi thẩm tra chuyện có liên quan đến Yến Phi, xong nói:

    - Giả sử truyền kỳ Biên Hoang kia có thật, thì Hướng Vũ Điền ít nhất cũng đã sống gần hai trăm năm, rõ ràng không thể.

    Bàn công công thở dài một hơi, nói:

    - Hiện giờ tình huống phức tạp vượt quá sự tưởng tượng của ngươi rồi. Giang sơn của Võ Chiếu cũng không phải vững chãi như chúng ta nghĩ đâu, mà bên trong nó đã tràn ngập những dòng nước xiết. Nước có thể nâng thuyền, cũng có thể lật thuyền, khiến người ta không thể ngờ nổi.

    Long Ưng rất ngạc nhiên, hỏi lại:

    - Há cớ gì công công lại nói thế?

    Bàn công công trả lời:

    - Chuyện Dương Thiệt Lãnh xử lý Tiểu Phật Gia, ngươi không coi trọng, là bởi vì ngươi không biết Tăng vương Pháp Minh, cũng không biết quan hệ giữa hắn với Võ Chiếu.

    Long Ưng dốc hết tinh thần lắng nghe, càng rõ ràng tình huống thì càng biết tình cảnh hiện thời của mình hơn.

    Bàn công công nói tiếp:

    - Chuyện Pháp Minh thành danh cũng chính là một truyền kỳ. Hắn tự động quy y làm tăng ở Tịnh Niệm thiền viện. Hắn có thiên phú hơn người, hai mươi tuổi đã đứng đầu thiền viện về trình độ phật pháp, hai mươi lăm tuổi thiện công đại thành, gần sánh với trụ trì khi đó là Độ Giới đại sư. Đến khi Độ Giới viên tịch, Pháp Minh lên làm trụ trì Tịnh Niệm thiền viện, lúc đó hắn ba mươi ba tuổi, trở thành trụ trì trẻ nhất trong lịch sử của thiền viện, bước lên địa vị đứng đầu tăng lữ trong thiên hạ.

    Long Ưng kinh ngạc:

    - Địa vị của Tịnh Niệm thiền viện lớn đến thế sao?

    Bàn công công nói:

    - Tịnh Niệm thiền viện với Từ Hàng tĩnh trai vẫn luôn được xưng là hai đại thắng cảnh Phật môn của thiên hạ. Trận chiến năm đó của “Tán chân nhân” Ninh Đạo Kỳ với “Thiên đao” Tống Khuyết cũng được cử hành nơi thiền viện đấy. Cuộc chiến này đã trở thành cái khung cho những biến đổi triều chính sau này của Đường sơ. Từ xưa đến nay phật gia luôn tổ chức rời rạc, tuy địa vị của Tịnh Niệm thiền viện có cao, nhưng cũng chỉ có ý nghĩa tượng trưng chứ không có ảnh hưởng thực chất. Những người trong phật môn không hỏi đến thế sự, nên mặc dù lực ảnh hưởng của phật môn trải rộng khắp thiên hạ, nhưng từ xưa tới nay không hề can thiệp vào chuyện triều chính. Có điều tình huống này đã hoàn toàn chuyển biến kể từ khi Pháp Minh và Võ Chiếu hợp tác với nhau.

    Bàn công công bỗng nhiên hỏi:

    - Ngươi có liên tưởng gì không?

    Long Ưng hít vào một luồng hơi lạnh, nói:

    - Lẽ nào... Lẽ nào Pháp Minh cũng là người trong ma môn?

    Bàn công công cười khổ:

    - Ta không biết, nhưng khả năng này lớn lắm, ta vẫn luôn nghi ngờ trong lòng nhưng không dám khẳng định, đến khi Pháp Minh hạ lệnh cho Dương Thiệt Lãnh xử tử Tiểu Phật Gia thì ta mới như vừa tỉnh giấc mộng, hiểu ra quan hệ giữa Pháp Minh với Võ Chiếu cũng chính là quan hệ giữa ta với Võ Chiếu.

    Long Ưng nói:

    - Ta vẫn chưa hiểu lắm.

    Bàn công công bảo:

    - Bởi vì ngươi chưa biết tác dụng của Pháp Minh trong chuyện Võ Chiếu đăng cơ. Sau khi Pháp Minh trở thành trụ trì Tịnh Niệm thiền viện thì trong ngày Phật đản, hắn đã đến Ngụy Quốc tự phía Đông Lạc Dương thuyết pháp. Khi đó, các trọng thần đại tướng trong triều cùng với đường thất hoàng tộc, có cả Võ Chiếu đều đến ngồi nghe vị danh tăng đại đức này cử hành lần thuyết pháp đầu tiên của hắn.

    Long Ưng vỗ án tán dương:

    - Hiểu rồi! Đây chính là hành động gõ chiêng dẹp đường cho Võ Chiếu.

    Bàn công công hiển nhiên cũng là một người ngồi nghe pháp khi đó, nên trên mặt hiện lên vẻ nhớ lại, ông ta từ từ kể:

    - Lúc đó Pháp Minh thuyết pháp về một đoạn trong Đại Phương Đẳng Vô Tưởng Đại Vân kinh: Trong chúng nhân, có một thiên nữ, tên gọi Tịnh Quang. Phật nói với thiên nữ: “Ngươi từng nghe ‘Đại Niết Bàn kinh’ ở chỗ Phật. Vì có mối nhân duyên này, giờ ngươi đã có được cơ thể thần tiên, lại gặp phải lúc ta tới nhân gian, nên đã lĩnh hội được thâm ý của ‘Đại Niết Bàn kinh’. Ngươi từ bỏ thân hình thần tiên của mình, hóa làm nữ thân, trở thành đế vương một nước. Quốc thổ của ngươi là ¼ quốc thổ của Chuyển Luân Vương. Thực ra lúc đó ngươi đã là Bồ Tát rồi, để hóa độ chúng sinh nên hóa thành nữ thể.” Lúc đó tất cả mọi đại thần đều coi nữ tử này là người kế vị. Sau này nữ tử đăng cơ xưng đế, quần thần trong thiên hạ phục sự uy nghiêm của nàng. Mọi quốc gia trong Diêm Phù Đề đều đến cung phụng và kính trọng. Không có ai chống đối hay phản kháng lại. Kiếp sau của nữ tử này sẽ trở thành Phật.

    Long Ưng nhớ tới vụ án oan của Lý Quân Tiện, tức khắc da đầu run lên, hỏi:

    - Trong kinh thực sự có ghi như vậy sao?

    Bàn công công nói:

    - Đương nhiên là có. Vì Võ Chiếu và Pháp Minh trước giờ vẫn không lui tới, nên lần thuyết pháp này tựa như một tảng đá ngàn cân ném vào mặt nước yên tĩnh, khiến cả Thần Đô đều chấn động. Lúc này Võ Chiếu đã tập trung quyền lực trên thân, tự mình làm chính sự, còn hoàng đế trên danh nghĩa là Lý Đán thì đã bị lơ là ở trong cung không được đoái hoài đến. Pháp Minh sai người dâng bốn quyển Đại Vân kinh cho Võ Chiếu, Võ Chiếu bèn thừa thế sắc phong Pháp Minh làm Tăng Vương, thống lĩnh chúng tăng trong thiên hạ, lại ban lệnh bắt hai kinh cùng với các châu mỗi nơi phải xây một tòa Đại Vân tự để cất Đại Vân kinh, cũng lệnh cho cao tăng giảng giải kinh này, tạo thế đăng cơ trong tương lai cho bà.

    Long Ưng thở dài:

    - Chiêu này thật tuyệt, đối nghịch với ma môn, dùng ba bên Nho, Phật, Đạo làm chủ lực, bây giờ trong ba nhà đã được một rồi, lại dùng Đãng Ma hịch để thu võ lâm chính đạo về dưới trướng, hiện nay thiên hạ nào còn thế lực nào có thể sánh ngang?

    Bàn công công nói:

    - Từ khi Phật giáo Đông Hán truyền vào thì theo đà phát triển của Nam Bắc triều Ngụy Tấn, Phật giáo ngày càng hưng thịnh hơn, càng thâm nhập sâu vào lòng dân, trong mỗi giai tầng đầu có một lượng lớn tín đồ, cho nên sự ủng hộ của Pháp Minh có tác dụng rất quan trọng đối với chuyện đăng cơ của Võ Chiều. Mà dưới ý chỉ của Võ Chiều, vị Tăng vương mới được phong này tiến hành việc thuyết pháp lưu động trên khắp quốc gia, càng khiến cho lực ảnh hưởng của hắn tăng thêm mỗi ngày, đến nỗi khiến cho năm lão hòa thượng được xưng là thánh tăng của Phật môn đã cùng nhau tìm đến. Pháp Minh vội vã bỏ đi phong hào Tăng vương, quay về Tịnh Niệm thiền viện chuẩn bị, đó chính là một cuộc quyết chiến ở tầng thứ cao nhất của phật môn. Quá trình quyết chiến không ai biết, chỉ biết rằng sau khi năm đại thánh tăng trở lại chùa của họ thì trong vòng trăm ngày sau đều viên tịch, nên mới biết người thắng là Pháp Minh. Việc này cũng đưa hắn lên ngôi đệ nhất cao thủ của Phật môn, từ đó trong Phật môn không còn ai dám ra mặt phản đối hắn nữa.

    Lại nói tiếp:

    - Từ đó, sự ủng hộ của Pháp Minh đối với Võ Chiếu chuyển từ tối sang sáng, không những phái bốn đệ tử pháp giá gia nhập Đãng Ma đoàn, mà còn dâng biểu tâu rằng thái hậu Võ Chiều này chính là phật Di Lặc giáng sinh, rằng Đại Đường chính là chủ của Diêm Phù Đề, cũng có nghĩa Phật môn mời bà đăng cơ làm hoàng đế. Ôi! Loan Loan thật quá giỏi, chỉ có trí tuệ cùng khí phách của bà mới có thể soạn ra kế hoạch to lớn, lại hoàn mỹ khiến người người tán dương nhường này.

    Long Ưng thất thanh:

    - Sư phụ của Võ Chiếu chính là Loan Loan!

    Loan Loan là nhân vật thần thoại của ma môn, năm đó baf đấu tới đấu lui với Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nhưng chưa bao giờ ở thế hạ phong, cuối cùng tuy sắp thành lại bại, nhưng nhờ bà, ma môn vẫn bảo tồn được nguyên khí, không đến nỗi bị diệt toàn quân, có thể nói là thua cũng không nhục.

    Bàn công công nói:

    - Ta là con cờ mà Loan Loan bố trí trong cung, còn Pháp Minh là con cờ bà bố trí ở Phật môn. Võ Chiếu muốn giết ta chỉ cần đưa tay là được, mà muốn giết Pháp Minh thì tuyệt không dễ dàng, hơn nữa Pháp Minh thân kiêm sở trường hai nhà ma - phật, dù Võ Chiếu có hơn hắn một nước nhưng muốn giết hắn vẫn khó khăn, mà dưới sự tính toán của Pháp Minh, thủ hạ của hắn có rất nhiều người tài, Võ Chiếu lại không thể xua quân tấn công Tịnh Niệm thiền viện được, cho nên tuy hai người âm thầm đấu đá, nhưng mặt ngoài vẫn phải hoà thuận vui vẻ, ủng hộ lẫn nhau.

    ** Đãng ma = trừ ma.


    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị
    Last edited by Chí Thăng; 08-12-2013 at 02:31 PM.

  18. The Following 5 Users Say Thank You to chenchen For This Useful Post:

    hagiao2011 (13-02-2014), haimuoi (16-01-2014), Nhật Yên (08-12-2013), one7piece (27-04-2014), YeuDanBo (08-12-2013)

  19. #40
    Dịch Giả chenchen's Avatar
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    1,043
    Thanks
    22
    Thanked 2,240 Times in 971 Posts
    Nhật Nguyệt Đương Không
    Tác giả: Huỳnh Dị

    Chương 11: Tăng vương Pháp Minh (hạ) – Quốc yến Đại Chu (thượng)
    Nhóm dịch: Du Hiệp
    Biên tập: thienthucac.com
    Nguồn truyện: qidian




    Mời các bạn thảo luận góp ý cho bản dịch và tác phẩm của Huỳnh Dị

    Chương này dài gần 3000c nên dg xin phép đặt code 25 ạ!
    Last edited by Chí Thăng; 08-12-2013 at 03:13 PM.

  20. The Following 7 Users Say Thank You to chenchen For This Useful Post:

    hagiao2011 (13-02-2014), haimuoi (28-01-2014), langchaca (24-01-2015), Nhật Yên (08-12-2013), one7piece (27-04-2014), qnh123456 (25-01-2014), YeuDanBo (09-12-2013)

Đóng Chủ đề
Trang 4 của 56 Đầu tiênĐầu tiên ... 2 3 4 5 6 14 54 ... CuốiCuối

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình