+ Trả lời Chủ đề
Trang 3 của 11 Đầu tiênĐầu tiên 1 2 3 4 5 ... CuốiCuối
Kết quả 21 đến 30 của 106

Chủ đề: Cùng 12 Mỹ Nhân + 1 sốc với Quan Trường Tân Tú

  1. #21
    Dịch Giả
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    462
    Thanks
    29
    Thanked 1,016 Times in 393 Posts
    Mình mạn phép đoán giới tính trên CMND của bạn ấy là nữ. Phải k bạn Thiên Vũ?

  2. #22
    Phong Nguyệt
    Guest
    hai quyển khoảng 500c, mà nó có 5 quyển, tầm hơn 1000c lão ợ, mà chương dài lắm

  3. #23
    Dịch Giả
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    462
    Thanks
    29
    Thanked 1,016 Times in 393 Posts
    các dịch giả đi đau hết rùi? Vào bật mí cho anh em vài chi tiết đeeeee

  4. #24
    Bao Nhiêu Truyện Cho Đủ Ahri's Avatar
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    299
    Thanks
    507
    Thanked 441 Times in 142 Posts
    Bộ này bao h lên sóng =))

  5. #25
    Dịch Giả Minh Chủ's Avatar
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    128
    Thanks
    63
    Thanked 260 Times in 101 Posts
    Ta thấy khi dịch truyện hiện đại, nhất là thể loại chính trị quan trường, có các chức vụ, cấp hành chính...thì nên tôn trọng bên TQ, chứ đừng cứ phiên sang VN rồi dịch theo chức vụ, cấp hành chính giống VN. Chúng ta dịch truyện TQ mà. (ý kiến nho nhỏ của ta)

  6. The Following User Says Thank You to Minh Chủ For This Useful Post:

    Giang Hồ (12-10-2013)

  7. #26
    Phong Nguyệt
    Guest
    dự là ngày mai, nhưng k có nhiều như mấy ng bộ kia đâu, cố gắng đều thôi

    thiếu biên, nên làm k kịp!

  8. #27
    Phong Nguyệt
    Guest
    dạ nàng Minh Chủ!

    vụ này bàn cãi suốt, nên thế nào cho hay, mỗi ng một ý ấy, hic

    đúng là vợ người mà...

  9. The Following User Says Thank You to Phong Nguyệt For This Useful Post:

    Minh Chủ (12-10-2013)

  10. #28
    Dịch Giả
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    462
    Thanks
    29
    Thanked 1,016 Times in 393 Posts
    mình nghĩ cái này tùy thuộc vào phong cách của dịch giả thui, và quan trọng là của người biên chọn cách nào để thống nhất cho toàn bộ truyện. Còn hai cách dịch như vậy, ai cũng có cái lý của riêng mình mà.

  11. #29
    Dịch Giả
    Ngày tham gia
    Sep 2013
    Bài viết
    1,713
    Thanks
    55
    Thanked 5,188 Times in 1,364 Posts
    Trích dẫn Gửi bởi Minh Chủ Xem bài viết
    Ta thấy khi dịch truyện hiện đại, nhất là thể loại chính trị quan trường, có các chức vụ, cấp hành chính...thì nên tôn trọng bên TQ, chứ đừng cứ phiên sang VN rồi dịch theo chức vụ, cấp hành chính giống VN. Chúng ta dịch truyện TQ mà. (ý kiến nho nhỏ của ta)
    cái này ta đồng ý với Minh chủ. nhưng nên có 1 cái sơ đồ chức vụ nhỉ?

  12. The Following User Says Thank You to Giang Hồ For This Useful Post:

    Minh Chủ (12-10-2013)

  13. #30
    Phong Nguyệt
    Guest
    chap 1 đã xuất hiện gái đẹp, làm ta lại ước mình là đàn ông! biên một chap cả tối chưa xong, ôi ng đẹp ơi!

  14. The Following User Says Thank You to Phong Nguyệt For This Useful Post:

    Minh Chủ (12-10-2013)

+ Trả lời Chủ đề
Trang 3 của 11 Đầu tiênĐầu tiên 1 2 3 4 5 ... CuốiCuối

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình